Девушка опустила глаза в пол, приготовившись сказать самую большую ложь в своей жизни.
– Я знаю, ты будешь стараться изо всех сил, чтобы помочь мне воспитывать ребенка, но мне кажется, что мы не готовы связать себя такими серьезными обязательствами на всю жизнь. Без сомнения, в мире есть гораздо более интересные места, чем Дикси-Ридж, и ты без сожаления сможешь уехать отсюда.
Джереми не мог поверить своим ушам. Когда Кейти высвободила руку, он переспросил:
– Насколько я понимаю, ты не хочешь больше встречаться со мной независимо от того, зачали мы ребенка или нет?
– Верно.
Кейти испытывала жгучее желание открыть ему правду, сказать, что она хочет быть с ним – каждый день и каждую ночь до конца жизни. Но девушка понимала, что, ни за что не сможет произнести это. Джереми ничего ей не обещал сверх договора.
Когда Кейти поняла, что ребенка, скорее всего, у нее не будет, она пришла к выводу, что лучше сразу распрощаться. Чем дольше они затягивали бы расставание, тем больше ей пришлось бы страдать. Но сейчас уже было непонятно, сможет ли Кейти смириться с болью в сердце, которую она ощущала в этот момент.
– Спасибо тебе за помощь, но, к сожалению, все наши попытки не увенчались успехом, – тихо произнесла она, посмотрев на Джереми. Сейчас он выглядел злым и расстроенным, но со временем он поймет, что так было лучше для них обоих.
– Кейти, пройди во второй кабинет, – позвала Марта.
– И что это такое? Ты думаешь, что между нами все так быстро закончится? – сердито прорычал он.
– Так будет лучше, – вздохнула девушка, – когда ты уедешь из Дикси-Ридж, ничто тебя не будет больше обременять. Ты станешь свободным и сможешь поехать, куда душе угодно, – поднявшись на цыпочки, Кейти в последний раз поцеловала его в щеку – Удачи тебе во всем, Джереми Ганн.
Развернувшись, девушка медленно пошла по коридору. Ей казалось, что все вокруг стало каким-то тусклым и ненужным. Она только что рассталась с единственным мужчиной, которого любила, и вот-вот подтвердится предчувствие того, что у нее уже никогда не будет ребенка.
В комнату вошла Марта и начала задавать вопросы. Она спрашивала что-то про симптомы, а затем попросила Кейти раздеться ниже пояса. Выполнив просьбу, девушка легла на кушетку и принялась пересчитывать квадратики на потолке, ожидая доктора. Ей было просто необходимо чем-то забить голову, перед тем как услышать опустошающий диагноз.
– Я слышал, тебе плохо, Кейти? – обеспокоенно спросил доктор Брэйден, подойдя к ней. – Как тебе самой кажется, в чем дело?
Почему доктора всегда спрашивают, в чем дело, если при этом держат в руках карточку, где подробно изложены все симптомы?
– У меня начался климакс, – без тени сомнения ответила Кейти.
– Ох, ты действительно так думаешь? – покачал головой доктор, надевая резиновые перчатки. – А почему ты считаешь эти симптомы признаками климакса, а не ранней стадии беременности? Наморщив лоб, Кейти подняла голову.
– Потому что у моей матери были такие же проблемы, когда у нее начиналась менопауза.
Доктор едва заметно улыбнулся и начал осмотр.
– Из-за гормональных нарушений симптомы могут быть очень похожи. Кейти, твоя матка начала размягчаться. Конечно, мы сделаем анализ, но я уверен, что...
– Ну вот, я была права, – не дослушав его, сказала Кейти. – Похоже, даже внутренние органы с возрастом становятся более мягкими и вялыми.
Доктор рассмеялся.
– Честно говоря, я хотел сказать не это. Матка женщины размягчается, когда она беременна, – улыбнувшись, он добавил: – Поздравляю, Кейти. У тебя будет ребенок.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Джереми мчался на своем «Харлее», размышляя над тем, что ему необходимо сделать. Во-первых, встретиться с Харвом и подписать договор, затем заехать в свой только что купленный домик, чтобы проверить, все ли в порядке. И только после этого он поедет домой к Кейти.
Ее совет уехать куда-нибудь подальше, ничего не значил для Джереми. Все, чего он хотел в жизни, было сосредоточено здесь, в Дикси-Ридж.
Посмотрев на часы, мужчина улыбнулся. В этот час Харв, скорее всего, сидит в «Синей птице» и треплется с кем-то, кто еще способен слушать его болтовню.
Поразмыслив, Джереми решил изменить свои планы. Домик подождет. Он решит все дела с Харвом, а затем серьезно поговорит с единственной женщиной, которую полюбил всем сердцем.
Припарковав мотоцикл, Джереми заглушил двигатель и слез с «Харлея». Войдя в кафе, он оглянулся и увидел Харва, болтающего с одним из завсегдатаев «Синей птицы».
– Как продвигаются дела с договором о покупке доли в магазине? – спросил Джереми, подойдя к старику.
– Ты не стесняйся, садись, – ухмыльнулся тот.
– Нет, спасибо, у меня еще много дел, – ответил мужчина, покачав головой. Харв вопросительно посмотрел на него, и Джереми повторил: – Так что с договором?
– Адвокат подготовил бумаги пару дней назад.
– Спасибо, я ценю твои старания. И когда мы, наконец, подпишем договор?
– Давай завтра с утра? – предложил Харв. Улыбнувшись, он тепло пожал его руку. – Очень рад, что ты стал моим партнером, мальчик.
Разговаривая с Харвом, Джереми краем глаза заметил, что кто-то приближается к нему. Ожидая увидеть Кейти, он повернулся и был несказанно удивлен, обнаружив за спиной девочку-подростка, протиравшую столы.
Жуя жвачку, маленькая блондинка неторопливо подошла к нему.
– Вы остаетесь на ланч, мистер Ганн?
– Не сегодня. Я зашел пообщаться с Харвом. – Он быстро оглянулся, но так и не увидел Кейти. И где же она?
– Кейти взяла небольшой отпуск, – как будто читая его мысли, сообщил старик.
Если уж она не вышла на работу, значит, что-то случилось. Его сердце упало. Взяв себя в руки, Джереми спросил Харва:
– Она дома?
Тот кивнул.
Мисс Милли помогает Кейти с тех пор, как она заболела.
– А что с ней? – Джереми еще больше забеспокоился.
– Честно говоря, я толком не знаю. Но моей жене Кейти сказала, что с ней ничего серьезного, когда та навещала ее.
– Ладно, у меня еще дела, – торопливо бросил Джереми и направился к выходу, – я приеду к тебе около девяти часов утра, и мы подпишем бумаги.
– Увидишь Кейти, передавай от меня привет, – крикнул ему вслед Харв.
Джереми и не скрывал, куда собирается ехать. Он вышел из «Синей птицы» и, взобравшись на мотоцикл, помчался по дороге, ведущей к дому Кейти. По пути он все время ругал себя за то, что не остался тогда в клинике и не дождался результатов осмотра. Но после того как девушка сказала ему, что больше не хочет его видеть, он был так разочарован, так обижен, что пулей вылетел из клиники. Приехав в домик, Джереми собрал вещи и покинул Дикси-Ридж с твердым намерением никогда больше не возвращаться в этот город.
Добравшись до Северной Каролины, Джереми приехал в лагерь «Лежуин», где девятнадцать лет назад началась его карьера в морской пехоте. Но он обнаружил, что вместо того, чтобы сокрушаться о конце своей военной карьеры, может думать только о том, насколько сильно любит Кейти и скучает по ней и как его задел ее отказ.
Глубоко вздохнув, он повернул обратно на дорогу, ведущую в Дикси-Ридж. В морской пехоте его отправили в отставку, потому что он потерял идеальную физическую форму. Но отпор Кейти задел его гораздо сильнее, чем можно было предположить.
Для Джереми до сих пор оставалось загадкой, как эта девушка ухитрилась стать настолько важной для него в такое короткое время. В тот день в клинике он сдался без боя, но сейчас он был полон решимости изменить ситуацию. Ему нужна Кейти, и он, сам не понимая почему, чувствовал, что нужен ей не меньше.
– Мисс Милли, вы не посмотрите, кто стучит в дверь? – попросила Кейти. Она чувствовала себя настолько ужасно, что еле дошла от ванной обратно к кровати.
Через несколько дней, после того как доктор Брэйден сообщил о беременности, ее начало тошнить. Проблема состояла в том, что обычно это происходило днем, сразу же после ланча, поэтому Кейти не могла работать.