Спала я отлично. Утром проснулась от ужасной боли в пояснице и между ног. Потягиваясь на кровати, я пребывала в хорошем настроении. После бурной страсти меня переполняла та мощная энергия и хотелось летать.
— Вот что значит — на столе заниматься любовью! — ругалась я.
Я сползла с кровати и направилась в душ. Я залезла в душ и открыла краны. Вода полилась с верху мне на голову. Я взяла губку и намылила ее. Еще сонными движениями начала водить губкой по шее и рукам. Потом потерла спину и живот, наклонилась, провела ею по ногам и бедрам и остановилась. На бедрах оказались небольшие синяки от пальцев Северуса. Я выдохнула, вспомнив наше безумство в его кабинете.
Выйдя из душа, я посмотрела в зеркало и прошла пальцем по красным кругам от укусов, небольшое раздражение от мужской щетины покрывало мою шею.
— Да, Анри, такие страсти не проходят бесследно, — улыбаясь в зеркало, прокомментировала я. Взяв баночку с мазью, я нанесла ее на пятна, стирая все улики прошлой ночи.
Выйдя из душа, я подошла к окну, за которым шел снег.
Комментарий к Глава V. На память о ночи
Не много поменяла концовку главы.
Глава VI. Зима в школе, Рождество не за горами
Зима наступила в Хогвартсе внезапно. Снег шел несколько дней и укутал все белым покрывалом. Уроки проходили спокойно, что не сказать о наших взаимоотношениях с профессором Снейпом. Ему вечно удавалось меня разозлить.
Моя практика по магловедению были назначены на середину декабря. Хвала Мерлину, снега хватало для практики, да и мороз заморозил озеро.
Наколдовав горки и лабиринты из снега, я еще раз проверила лед на озере. Мы решили испробовать магловские коньки, санки, лыжи и сноуборды. Ученики с большим любопытством сначала рассматривали эти предметы. Показав, как ими пользоваться, я надела коньки и начала крутиться на льду. Многие последовали моему примеру, другие принялись за лыжи. Рядом на коньках крутилась Гермиона и Луна, Рон и Невилл пошли на горку испытать сноуборды, а Гарри возил Джинни на санках. Драко долго нацеплял на себя коньки. К нему подъехала Гермиона и помогла. Пока он добрался до середины озера, он пару раз навернулся, но потом Гермиона рассказала ему, как нужно держаться. Ближе к концу урока он просто рассекал по льду.
Еще одна практика проходила на воздухе. В этот раз мне помогал Хагрид. После чего мы решили поиграть в войну. Разделившись на два лагеря, мы заняли свои позиции. Хагрид составил нам компанию, и я взяла руководства над одним из лагерей, он же взяла другой лагерь.
Суть игры заключалась в том, что нужно было забрать у противоположного лагеря красный флаг. Игра началась.
Все разбежались по сторонам, заняв оборону. Я спряталась за одной из снежных стен ледяного замка и заняла стратегическую позицию. Вокруг меня летали шары со снегом, но я легко уворачивалась. Наши уже подходили к противоположному замку, и мы атаковали, но вдруг сзади меня раздался треск, я резко повернулась. Хагрид стоял позади с большим шаром из снега и улыбался. Я, от испуга, что меня сейчас просто забросают снегом, спрыгнула с замка и побежала.
Хагрид направил на меня ком снега и бросил в мою сторону, я обернулась, увидев летящий огромный шар на меня, пригнулась, но, не удержавшись, свалилась на снег. Шар пролетел мимо меня и в кого-то врезался. Послышались ругань и грубый мат. Я быстро поднялась и отряхнулась, посмотрев вперед.
На снегу лежал профессор Снейп и чертыхался. Я повернулась назад и посмотрела в сторону Хагрида. Он ойкнул и спрятался, как нашкодивший мальчик, за стену замка. Я засмеялась и перевела взгляд на лежащего профессора. Он откинул заклинанием большой шар снега и кряхтя встал. Все притихли, наблюдая эту картину из своих засад. Оказавшись один на один с профессором, я поняла, что его гнев сейчас будет целиком и полностью направлен на меня. Он посмотрел на всю процессию и, увидев меня смеющей, фыркнул:
— Вы, мисс Персиваль, вообще страх потеряли! — вопил он.
— А я тут причем, профессор? — возмущенно спросила я его.
— Вы считаете, что я сам запустил в себя снежный ком? — ответил он вопросом на вопрос.
И теперь я начала понимать, что он имел в виду, что это я запустила снежный шар в него.
— Профессор, это не я! — протестовала я. — У нас проходит практика по маг…
Не успела закончить я свое оправдание, как на меня полетели снежные шары. Сила их была такой, что я упала спиной на снег. Я мысленно уже убила профессора.
— Это всего лишь игра, и мы не хотели шутить над вами! — вытирая снег с лица, говорила я ему.
Снейп подошел ко мне, посмотрел на меня сверху и ухмыльнулся.
— Сейчас из нас двоих смешно выглядите вы, мисс Персиваль! — съязвил Снейп.
Вид у меня и вправду был не впечатляющий. Шапка слетела. Лицо было мокрым от снега, да и вся я была в снегу. Снейп все же сжалился и протянул мне руку. Я ухватила ее своей ладонью и хотела подняться, но специально потянула его в свою сторону. Мы оба свалились на снег, и я засмеялась.
— Теперь и вы профессор выглядите смешно! — смеясь, воскликнула я и, набрав в руку снег, кинула его в лицо профессора.
Снейп отмахнул снег с лица и процедил:
— Невыносимая, — сказал он, резко встал и направился к замку.
Я лежала на снегу и смеялась. Конечно, после этого происшествия, игра закончилась и никто не выиграл. И, все мокрые от снега, мы направились на ужин.
Однажды вечером засев в гостиной Гриффиндора, мы травили страшилки.
Я попивала глинтвейн и слушала их просто жуткие рассказы о всякой нечисти. Я во все горло засмеялась в очередной раз, слушая про какого-то там жуткого животного.
— Мистер Уизли, но это и правду больше смешно, чем страшно, — возразила я.
— Тогда, профессор, расскажите нам что-нибудь пострашнее, — надулся он.
— Ну, тогда присаживайтесь поудобнее и слушайте, — начала я очень тихо. — Существует много историй о замках с привидениями, и вот одна из них. В замке Крэтс, расположенном неподалёку от Абердина в Шотландии, обитает один из мрачных призраков, — протянула я и беспалочно кинула заклинание холодного ветра.
Вся компания поерзала от холода. Я слегка улыбнулась и продолжила:
— Это призрак женщины, крадущейся в одном из залов замка. Призрачная фигура, неизменно одетая в зелёное платье. — Я наклонилась и тихо прошептала: — Каждую ночь она пробирается через старинный зал. — Все затаили дыхание. — Она подходит к камину и бросает в огонь ребёнка-призрака, которого она держат на руках.
Не успев закончить речь, я прошептала мысленно заклятие в камин, и из камина взлетело пламя.
Все стали орать от страха, а я засмеялась и упала на подушки.
Потом рассказала еще пару историй о призраках и о замках, где они обитали. Одна история их как-то даже вдохновила, о замке с озером, где приведения собирались на охоту.
«Как-то не к добру», — подумала я, посмотрев на Рона, который подмигивал Гарри.
— Так, думаю, что всем пора спать, — сказала я и направилась в свои покои.
Дни шли спокойно, уроки тоже. Как-то непривычно для меня протекала моя жизнь в школе.
Привыкшая к вечной беготне и разъездам, я никак не могла привыкнуть к этому спокойному образу жизни. Меня вечно куда-то тянуло. Иногда ночами пропадала в библиотеке или гуляла по окрестностям школы.
Вот и этой ночью мне не спалось. Я надела пальто и вышла из своих покоев. Спустилась по лестнице и вышла из школы. Обойдя гремучую иву и домик Хагрида, направилась к озеру. Подойдя к озеру, я направилась по берегу, выпустив патронус на свободу. Пантера выпрямилась, прошлась величественно по льду озера и рывком скрылась в пустоте. Я облокотилась о рядом стоящее дерево и наблюдала за ней. Она изредка проявлялась в воздухе и исчезала. Я задумалась, смотря на противоположный берег в глубину леса.
— Мисс Персиваль, решили выпустить свое величие погулять? — раздался над моим ухом хриплый баритон.