Глава первая

Мишна первая

ЕСТЬлюди, которые ПРИНОСЯТ БИКУРИМ И ЧИТАЮТ, которые ПРИНОСЯТ И НЕ ЧИТАЮТ, И ЕСТЬлюди, которые НЕ ПРИНОСЯТ. ВОТ ТЕ, КОТОРЫЕ НЕ ПРИНОСЯТ: ПОСАДИВШИЙ У СЕБЯ ИСДЕЛАВШИЙ ОТВОДОК НА ЧАСТНОЕ ВЛАДЕНИЕ ИЛИ НА ОБЩЕСТВЕННОЕ, И ТАК ЖЕ СДЕЛАВШИЙОТВОДОК С ЧАСТНОГО ВЛАДЕНИЯ ИЛИ С ОБЩЕСТВЕННОГО К СЕБЕ; ПОСАДИВШИЙ У СЕБЯ ИСДЕЛАВШИЙ ОТВОДОК У СЕБЯ, причем ЧАСТНАЯ ИЛИ ОБЩЕСТВЕННАЯ ДОРОГА ПОСРЕДИНЕ -такой НЕ ПРИНОСИТ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ТАКОЙ ПРИНОСИТ.

Объяснение мишны первой

Во Введении к этому трактату уже упоминалось, что заповедьо бикурим включает в себя два момента: принесение бикурим и чтение отрывка изТоры о бикурим (микра бикурим). Однако не каждый, кто приносит бикурим, имеетправо исполнить также заповедь микра бикурим, а есть такие, на которыхобязанность принести бикурим в Храм не ложится вообще. Все это — тема этойглавы нашего трактата

ЕСТЬлюди, которые ПРИНОСЯТ в Храм БИКУРИМ И ЧИТАЮТ микра бикурим (о чемподробно говорилось в Введении), а есть люди которые ПРИНОСЯТ в Храм бикурим И НЕ ЧИТАЮТ микра бикурим, потому что не имеют на это права; И ЕСТЬлюди, которые вообще НЕ ПРИНОСЯТ бикурим.

Это— изложение содержания всей главы, в которой будут рассматриваться эти три типалюдей, начиная с последнего и кончая первым.

ВОТТЕ, КОТОРЫЕ вообще НЕ ПРИНОСЯТ бикурим: ПОСАДИВШИЙ, например куствинограда, У СЕБЯ — на своем участке земли И СДЕЛАВШИЙ ОТВОДОК НА другоеЧАСТНОЕ ВЛАДЕНИЕ. Он пригнул к земле одну из лоз, засыпал ее землей, а верхнийконец вывел на участок соседа ИЛИ НА ОБЩЕСТВЕННОЕ владение, чтобы там выросновый куст винограда. И ТАК ЖЕ не приносит бикурим СДЕЛАВШИЙ ОТВОДОК СЧАСТНОГО ВЛАДЕНИЯ ИЛИ С ОБЩЕСТВЕННОГО К СЕБЕ если от куста, растущего научастке соседа или на общественной земле, он привел отводок на свой участок.

ПОСАДИВШИЙУ СЕБЯ И СДЕЛАВШИЙ ОТВОДОК У СЕБЯ — приведший его на другой принадлежащий емуучасток земли, причем ЧАСТНАЯ ИЛИ ОБЩЕСТВЕННАЯ ДОРОГА ПОСРЕДИНЕ между этимидвумя участками — такой НЕ ПРИНОСИТ бикурим ни с материнского, ни сдочернего куста (Йерушалми), потому что они получают питание из земли, непринадлежащей ему (как будет разъясняться в мишне второй).

РАБИЙЕГУДА ГОВОРИТ: ТАКОЙ ПРИНОСИТ бикурим. Есть точка зрения, согласнокоторой раби Йегуда не согласен с первым танаем только по поводу случая,когда между участками земли пролегает общественная дорога, потому что, по егомнению, каждый имеет право проводить отводок под общественной землей. Если жемежду участками пролегает дорога, принадлежащая кому-либо лично, то раби Йегударазделяет точку зрения первого таная, что в этом случае бикурим неприносятся. И так же разъясняется в Талмуде Йерушалми, что раби Йегудапридерживается взглядов раби Элиэзера, который разрешает делать туннель подобщественным владением при условии, что потолок туннеля будет укрепленнастолько, что над ним сможет проехать телега, груженная камнями, то есть приусловии, что общественному владению не будет нанесен вред (см. Бава батра 3:8).Впрочем, хотя раби Йегуда говорит, что сделавший отводок под общественным владениемПРИНОСИТ бикурим, он не разрешает ему ЧИТАТЬ микра бикурим, потомучто полагает: человек имеет право пользоваться тем, что он делает подобщественным владением, но, тем не менее, его собственностью это не становитсяникогда (см. "Тосфот Йомтов").

Согласнокомментаторам, упомянутым выше, "частная дорога" — это дорога,являющаяся личным владением кого-либо. Однако другие комментаторы считают, чтоЧАСТНАЯ ДОРОГА — это дорога шириной в четыре локтя, по которой ходятлишь немногие люди, а ОБЩЕСТВЕННАЯ ДОРОГА — это дорога шириной в шестнадцать локтей (как разъясняется в трактате "Пеа" 2:1). То есть, "частнаядорога" — не обязательно личное владение, она может быть общественнымвладением тоже, и тогда выходит, что раби Йегуда в нашей мишне не согласен с первымтанаем по всем пунктам ("Тосфот хадашим").

Поповоду случая, когда человек ПОСАДИЛ У СЕБЯ И СДЕЛАЛ ОТВОДОК НА ЧАСТНОЕВЛАДЕНИЕ, говорит Талмуд Йерушалми, что речь идет только о таком случае, когдачеловек сделал это самовольно, не получив разрешения соседа — тогда он неприносит бикурим. Если же он сделал это с согласия владельца соседнегоучастка, бикурим он приносит. И так постановляет Рамбам: "Дал емуего сосед разрешение вывести отводок на свою землю даже на краткое время — онприносит бикурим" (Законы о бикурим 2:11), Что же касается случая,когда человек СДЕЛАЛ ОТВОДОК С другого ЧАСТНОГО ВЛАДЕНИЯ К СЕБЕ, то смотрикомментарий "Мишна ришона", приводящий по этому поводу различныемнения.

Мишна вторая

ПОЧЕМУОН НЕ ПРИНОСИТ? ПОТОМУ ЧТО СКАЗАНО (Шмот 23:19): "ПЕРВИНКИ УРОЖАЯ ПЛОДОВЗЕМЛИ ТВОЕЙ" - ПОКА ВСЕ ВЫРОСШЕЕ НЕ БУДЕТ плодами ТВОЕЙ ЗЕМЛИ. ИЗДОЛЬЩИКИ,АРЕНДАТОРЫ, ВЫМОГАТЕЛЬ И ГРАБИТЕЛЬ НЕ ПРИНОСЯТ ПО ТОЙ ЖЕ ПРИЧИНЕ - ПОСКОЛЬКУСКАЗАНО: "ПЕРВИНКИ УРОЖАЯ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ ТВОЕЙ".

Объяснение мишны второй

Эта мишна — продолжение предыдущей — разъясняет, чтоявляется основанием для точки зрения мудрецов, высказанной там

ПОЧЕМУОН НЕ ПРИНОСИТ? Почему не приносят бикурим все те, кто был перечислен впредыдущей мишне: сделавший отводок на чужое частное или на общественноевладение, или к себе с другого частного или с общественного владения, илипроведший отводок под личной или общественной дорогой? ПОТОМУ ЧТО СКАЗАНО (Шмот23:19): "ПЕРВИНКИ УРОЖАЯ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ ТВОЕЙ приноси в Храм Г-спода, Б-гатвоего", и из слов "земли ТВОЕЙ" следует, что бикурим неприносятся, ПОКА ВСЕ ВЫРОСШЕЕ НЕ БУДЕТ плодами ТВОЕЙ ЗЕМЛИ. Значит, отсюдаисключаются все перечисленные выше случаи, поскольку во всех этих случаях плодыне являются плодами только "земли твоей".

ИЗДОЛЬЩИКИ— отдающие хозяину определенную часть урожая, а все остальное берущие себе, иАРЕНДАТОРЫ полей или садов, отдающие хозяевам определенную плату независимо оттого, богатый урожай в этом году или бедный; ВЫМОГАТЕЛЬ — головорез, вымогающийполе у хозяина, угрожая его убить, или, согласно другому объяснению, такназываемые "сикарии" ("носители кинжалов") — головорезывремен войны с Римом, скрывавшие короткие кинжалы под своей одеждой и пускавшиеих в ход каждый раз, как только встречали сопротивление. Рамбам же говорит, чторечь идет о разбойниках, отнимающих участки земли у их владельцев иприсваивающих выросший на них урожай. Как бы то ни было, ВЫМОГАТЕЛЬ нестановится собственником захваченной им земли — так как ее законный владелец,хоть и вынужденный отдать ее, не отчаивается когда-нибудь добиться через судвозвращения отобранной у него земли. И ГРАБИТЕЛЬ, захвативший чужую землю, —все они НЕ ПРИНОСЯТ бикурим ПО ТОЙ ЖЕ ПРИЧИНЕ — указанной выше:ПОСКОЛЬКУ СКАЗАНО: "ПЕРВИНКИ УРОЖАЯ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ ТВОЕЙ" —следовательно, все перечисленные выше исключаются из выполнения этой заповеди,поскольку распоряжаются не своей землей.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: