— В свою очередь, — спокойно продолжал отец. — Ты выйдешь замуж за ее отца Бенито Брасси.
И тогда весь мой мир рухнул. Я видела это прямо перед глазами. Все образы будущего с Ромеро, счастья и улыбок, сладких поцелуев и бесконечных ночей любви рассыпались на мелкие кусочки, и на смену им пришло что-то ужасное и темное. Что-то, о чем люди шептались приглушенными голосами, потому что боялись, что ужасы могут стать реальностью, если они будут говорить о них слишком громко. Даже в самом страшном сне я не могла представить, что отец выдаст меня замуж за такого старика, как Бенито Брасси. Я мало что помнила о нем, но в этом не было необходимости. Все было неправильным.
Я попыталась заговорить, но не смогла. Интересно, когда упадут первые слезы? Прямо сейчас, я все еще чувствовала себя слишком немой.
— Ты обрекаешь Лили на жизнь, полную страданий, — произнес Фабиано слова, о которых я могла только думать. Он казался таким ... взрослым. Как будто он стал мужчиной, когда я не смотрела. Я хотела благодарно улыбнуться ему, но мое лицо застыло. Неужели это происходит на самом деле?
Сегодня утром я все еще целовалась с Ромеро, а теперь должна была выйти замуж за Брасси.
— Я принимаю разумные решения. Ты еще не понимаешь, но поймешь.
— Нет. Я бы никогда не сделал что-то подобное.
— Поверь мне, сынок, ты сделаешь еще хуже. — он вздохнул.
— Мы все должны чем-то жертвовать. Такова жизнь.
Что это за жертва жениться на молодой девушке, которая может быть его дочерью? Я должна была принести жертву.
Я не могла перестать гадать, когда же появятся слезы, но пока не было даже характерного покалывания. Ничего не было. Я была никем. Я снова попыталась вызвать в памяти образ Бенито Брасси, но ничего не вышло. Это не имело значения. Он не Ромеро.
— Ты встретишься с ним завтра. Они с Рамоной придут на ужин.
Может быть, это было бы смешно, если бы не было так ужасно.
— Хорошо, — просто сказала я. Я казалась собранной. Фабиано нахмурился, отец выглядел очень довольным. Я встала со стула и направилась к двери. — Я иду спать. У меня был длинный день.
— Ты не хочешь присоединиться к нам за ужином? — спросил отец, но, похоже, ему было все равно.
— Я не голодна, — спокойно ответила я.
— Тогда спи спокойно. Завтра волнующий день для нас обоих.
Моя рука на дверной ручке на мгновение замерла. Вспышка чего-то, может быть, гнева, охватила мое тело, но потом она исчезла, и я снова онемела.
Одна нога перед другой. Одна нога перед другой. Мантра заполнила мою голову, когда я поднималась по лестнице. За мной прогрохотали шаги, и Фабиано оказался рядом. Он схватил меня за руку. Теперь он был одного роста со мной. Он так вырос. Эти мысли повторялись у меня в голове. Возможно, мой мозг был сломлен шоком или отключен, потому что реальность ситуации была слишком невыносимой.
— Да что с тобой такое, Лили? — он зарычал. Его голос еще не был мужским, но и не мальчишеским.
— Что то не так?— спросила я.
— Да, не так, — пробормотал Фабиано.
Он отпустил меня, и я потерла руку. Он был силен.
Со мной что-то не так? Может, в этом и была проблема. В прошлом я сделала много плохого. Я спала с Ромеро, хотя мы не были женаты. Возможно, это было наказанием за мои грехи. Пастор в нашей Церкви, вероятно, так бы и сказал.
— Почему ты не сходишь с ума? Почему ты только что сказала "Хорошо"? Ты хоть понимаешь, на что согласилась?
Я не знала, что согласилась на что-то. Как я могла, если никто никогда не спрашивал меня о моем мнении?
— Потому что я ничего не могу сделать.
— Чушь собачья, — сказал Фаби, топнув ногой. Может, не такой взрослый, как я думала.
Я почти улыбнулась, если бы мое лицо было способно двигаться.
— Когда ты начал так много ругаться?
— Так делают все мужчины.
— Но ты еще не один из них.
— Но скоро.
Я кивнула. Этого я и боялась. Отец, казалось, хотел разрушить наши жизни.
— И сейчас это не имеет значения. Ты не можешь просто принять этот брак. Ты должна что-то сделать.
— Что? Что я могу сделать? — спросила я с оттенком гнева. Этот короткий всплеск эмоций напугал меня, потому что я предпочитала онемение.
— Что-то, — тихо сказал Фабиано, умоляюще глядя на меня карими глазами. — Что угодно. Не принимай это просто так.
— Тогда скажи, что я могу сделать. Ты будущий мужчина. Скажи мне.
Фабиано отвел взгляд, чувствуя себя виноватым.
Я тронула его за плечо.
— Мы оба ничего не можем сделать.
— Ты могла бы сбежать, как Джианна, — выпалил Фаби.
— Ее поймали.
— Но ты не сделаешь этого.
— Я бы так и сделала.
Я совсем не похожа на Джианну. Я не протяну и месяца, а то и недели. Я не была мятежником. Я даже не хотела оставлять эту жизнь позади. Я не смогу долго прожить в одиночестве.
Но, возможно, мне не придется быть одной. Ромеро может пойти со мной. Он знал, как ускользнуть от преследователей. Вместе мы могли бы это сделать.
— Ты думаешь об этом, не так ли? — спросил Фаби с мальчишеской улыбкой.
— Помни, где твоя верность, — прошептала я. — Это предательство. Если отец узнает, тебя жестоко накажут.
— Я еще не созданный.
— Но ты же сам это сказал. Они будут судить тебя так, как судили бы созданного, и это будет означать смерть.
— Отцу нужен наследник, — сказал Фаби.
— У отца скоро будет молодая невеста, которая подарит ему много детей. Может, ты ему и не понадобишься.
Фаби издал рвотный звук.
— Он как будто женится на тебе.
Я не могла этого отрицать.
— Бенито Брасси старше отца, не так ли?
— Понятия не имею. Он выглядит древним.
— Мне нужно подняться в свою комнату, — рассеянно сказала я.
Мне нужно было поговорить с Ромеро. Фаби не остановил меня, когда я поднялась по оставшимся ступенькам и направилась в свою комнату.
Когда дверь за мной закрылась, я на мгновение испугалась, что расплачусь, но пробка, удерживавшая мои эмоции, не поддавалась.
Я вытащила мобильник из сумки и набрала номер Ромеро. Мои руки дрожали, и когда Ромеро не взял трубку после первых двух гудков, как обычно, я почувствовала, как паника просачивается сквозь трещины в моем онемении. Он не знал, что я позвоню, но я не могла не волноваться, что с ним что-то случилось. Или что он узнал о моей помолвке и не хочет иметь со мной ничего общего. Что, если Лука все это время знал? Возможно, отец сказал ему по телефону, а Лука не упомянул об этом, потому что знал, что Ария и Джианна устроят сцену.
Меня переключили на голосовую почту и я быстро повесила трубку. Не успела я убрать телефон, как на экране вспыхнуло имя Ромеро. Глубоко вздохнув, я ответила.
— Лили, ты в порядке? Я был на совещании и отключил телефон.
Услышав голос Ромеро, я прислонилась к стене. Это успокоило меня, но в то же время заставило осознать, что я могу потерять, если выйду замуж.
— Отец выбрал мне мужа, — сказала я наконец.
Я говорила будто о погоде, совершенно отстраненно.
На другом конце провода воцарилось молчание. Я даже не слышала дыхания. Я не посмела ничего сказать, хотя меня распирало от страха и тревоги.
— Кто? — тихо спросил Ромеро.
Я хотела бы видеть его лицо, чтобы понять его эмоции. Он говорил так же бесстрастно, как и я.
— Бенито Брасси. Ты, вероятно, не знаешь его, но...
Ромеро перебил меня.
— Я его знаю. Я познакомился с ним на собрании в прошлом году.
— О, — сказала я и подождала, но Ромеро снова замолчал.
Почему он так спокоен? Неужели ему все равно, что я выйду замуж за другого? Возможно, это всегда отвлекало его. Может быть, он никогда не хотел, чтобы у нас было больше, чем...что? Роман? Я чувствовала себя грязной, просто думая об этом.
— Он намного старше меня.
— Я понимаю.
Конечно, Ромеро знал, но я не знала, что еще сказать.
— Я думала, — сказал я нерешительно. — Я думала, мы сможем…
Я не осмеливалась произнести эти слова.
— Ты думала, мы сможем что?
Я закрыла глаза.
— Я думала, мы сможем убежать вместе.
Я съёжилась, когда слова слетели с моих губ. Могу ли я говорить более жалко и наивно?
— Это означало бы войну между Чикаго и Нью-Йорком.
Он сказал это как ни в чем не бывало, как будто это не имело к нему никакого отношения. Я об этом не подумала, но, конечно, это первое, что пришло в голову Ромеро. Семья всегда была на первом месте.
Я была глупа. Мама всегда предупреждала меня, что мужчины обещают тебе весь мир, если им что-то от тебя нужно. Ромеро был добрым и любящим, и я давала ему все по очереди. Мое тело, мое сердце, все, что я могла дать. Я отдала ему все с радостью и не хотела сожалеть ни о чем, но это было тяжело.
Я прикусила губу, внезапно оказавшись на грани слез. Я чувствовала, как открываются шлюзы. Теперь уже недолго осталось.
— Ты прав, — прохрипела я. — Я ... — я поперхнулась и быстро повесила трубку.
Потом я снова спрятала телефон в дорожную сумку и свернулась калачиком на кровати, позволяя рыданиям сотрясать мое тело, пока не заболели мышцы, пока не заболело горло, пока не заболело все, но не так сильно, как сердце. Это все? Конец всем моим мечтам?
Глава 13
Ромеро
Я уставился на телефон. О чем черт возьми Скудери думал. Я так часто хотел убить его в прошлом, что теперь жалею, что не сделал этого.
Нино вышел из комнаты для совещаний и сунул в рот сигарету. Этот парень действовал мне на нервы.
— Почему такое вытянутое лицо? Попроси сделать какую нибудь девушку тебе хороший минет. Это всегда вызывает улыбку на моем лице.
Я бросился к нему, схватил за горло и отшвырнул к стене. Он ударился об нее головой и выронил дурацкую сигарету.
— Какого хрена, придурок! Отпусти меня! — он кричал как последний трус.
Я дважды ударил его в живот, и он упал на колени. Боже, я хотел кого-нибудь убить. Мне было все равно, кто. Я бил его снова и снова.
— Эй! Что здесь происходит? — прорычал Лука. Он схватил меня за руки и завел их за спину. — Ромеро какого черта ты делаешь Успокойся, блядь.
Я расслабился в его объятиях и сделал глубокий вдох.
Маттео опустился на колени рядом с Нино, у которого текла кровью из раны на голове и носа. Я даже не заметил, что тоже ударил его по лицу.