Через час они переместились в огромных размеров ресторан, где еда оказалась неприлично дорога, но великолепна. Увитые виноградными листьями ширмы и вазоны с цветами зрительно делили зал на укромные уголки, скрадывая его размеры. В центре тихо плескался фонтан, а официанты сновали быстро и бесшумно.
Он нигде не обнаружил ни входа на второй этаж, ни каких-либо необъяснимых дверей, хотя, очевидно, здание имело гораздо больше помещений как наверху, так и внизу, но пока невозможно было разгадать его внутреннюю планировку. Двери из ресторана вели только в холл, комнаты отдыха и на кухню. Из казино существовал выход только в холл. Мужские комнаты отдыха представляли собой тупик, откуда можно попасть опять-таки в холл. Девушка сообщила, что то же относилось и к женским комнатам.
Вернувшись в казино, Паркер оставил спутницу у стола для игры в кости, а сам принялся бродить по залу. Он искал потайную дверь, которая могла находиться только в этом зале. Хотя было очевидным, что в здании должна существовать лестница наверх, Барон почему-то решил устроить еще и потайной ход на второй этаж. Паркер не понимал мотивов его действий, но в том, что хозяин поступил так обдуманно, нисколько не сомневался.
Ему понадобилось пятнадцать минут, чтобы обнаружить дверной проем. Помогла тонкая вертикальная линия в плинтусе у дальней стены. Дверь оказалась подогнана так плотно, что уже с полуметра щель в обоях становилась совершенно незаметной, но внизу, в плинтусе, соединение заделали не так тщательно.
Очевидно, дверь находилась под наблюдением, и Паркер не остановился, чтобы рассмотреть ее получше. В течение следующих пятнадцати минут он шесть раз медленно прошел мимо нее, внимательно изучая каждый сантиметр поверхности, но так и не нашел способа открыть ее снаружи. Наверняка она откуда-то управлялась электричеством, возможно, из-за конторки кассира.
Еще минут через пять он оторвал девушку от игры в кости, и она сделала три снимка той секции стены, где находилась дверь. Потом они покинули казино, обошли его справа и направились по склону к павильону, где устраивались петушиные бои. Вдоль дорожки росли низкие густые кусты, отделяющие ее от узкой полосы газона, за которым буйствовали тропические заросли. Когда они обходили дом, девушка заметила:
— Я никогда не видела петушиных боев. Ты не против, если я сделаю несколько снимков для себя?
— Не против.
Маленький круглый кирпичный павильон без окон с зеленой остроконечной крышей, где проводились петушиные бои, находился прямо за казино и напоминал своими очертаниями коренастую силосную башню. По периметру его освещали старинные каретные фонари, и точно такие же фонари висели на столбах вдоль дорожки.
Плата за вход составляла пять долларов с человека. Внутри ряды кресел поднимались вверх амфитеатром, окружая небольшой грязный пятачок в центре. Все это напоминало арену для боя быков, только в миниатюре.
Ожесточенные соперники уже сшибались грудью на ринге. Владельцы петухов орали своим птицам что-то по-испански, а букмекеры ходили по рядам, выкрикивая цифры и принимая ставки. Кроме той, через которую только что вошел, Паркер обнаружил в здании еще две закрытые металлические двери.
Большинство клиентов, заполнивших ряды менее чем наполовину, выглядели так, будто впервые в жизни видели происходящее. Они, во-первых, не понимали смысла развертывавшегося перед ними зрелища, а во-вторых, оно им совершенно не нравилось. Зато поклонники и знатоки петушиных боев время от времени громко выражали свой восторг то по-английски, то по-испански.
Развлечение выглядело дешево, как причуда или экзотический штрих, призванные привлекать посетителей на остров. И определенно не являлось основным источником доходов. Все деньги делались в казино. Задержавшись на несколько минут, чтобы только осмотреться, Паркер вышел. Девушка неохотно последовала за ним и все оглядывалась, пока они шли к выходу. По дороге в казино она взяла Паркера за руку, прижалась к нему и взволнованно прошептала:
— Я никогда не думала... даже не представляла, что существует нечто подобное.
В ее блестящих глазах отражался свет ламп, любому встречному могло показаться, что она неуверенно держится на ногах.
— Разве это не чудо? — не унималась она. — Просто невероятно!
— М-м-м...
— Я никогда не видела ничего... Я могла бы провести здесь всю ночь. Посмотри на меня, я вся дрожу. Откуда они, из Мексики?
—Да.
— И мужчины тоже? Те, что разговаривали с ними?
— Это владельцы. Или тренеры. Барон привозит их вместе с птицами.
— Я никогда не бывала в Мексике, — сказала она задумчиво. А затем, когда они уже входили в двери, снова спросила: — А у них в Мексике часто устраивают такие зрелища? Петушиные бои?
— Постоянно.
Они вошли в казино, и он снова оставил ее за одним из столов, дав ей инструкции снять рабочее место кассиров. Сам подошел к рулетке, расположенной ближе всего к нему, и стал играть, приглядываясь к тому, что происходит за конторкой: куда складываются деньги, кто в этом участвует, какими ключами открывают деревянную дверь в дальнем конце конторки.
Через полчаса он снова поднял девушку, и они вышли на воздух. На этот раз обошли казино с другой стороны, спустились вниз между ним и жилым домом, прошли мимо павильона для петушиных боев, а затем поднялись к складам. Там мощеная дорожка превращалась в простую тропинку, едва заметную в густых зарослях и тускло освещенную обычными лампочками, которые свисали на проводах с веток растущих вдоль тропинки деревьев.
Сразу же за складами путь им преградил возникший из темноты коренастый охранник в темном костюме.
— Извините, ребята, — остановил он их. — Дальше гости не допускаются.
Паркер вынул из кармана десятидолларовый банкнот.
— Небольшая прогулка и немного уединения — вот и все, что нам нужно. — Он сделал шаг вперед, протянув руку, и банкнот исчез из его ладони.
— Не заходите в коттеджи, — предупредил крепыш. — Это совершенно исключено. Если нарушите правила, нас всех ожидают большие неприятности.
— Мы будем держаться в стороне. Крепыш сделал шаг в сторону и растаял в темноте, а Паркер с Кристал двинулись дальше.