— Ой? Угу. Спрашивает, через сколько будете свободны, — спросила Фиро, видимо, получив сообщение от Фитории.

— Понятия не имею. Постараюсь освободиться побыстрее, но сказать пока не могу.

— Говорит, её не устраивает.

— Плевать, что её там не устраивает.

— Может, ты хоть до конца дослушаешь, Наофуми?

— Мне не интересно, в чём именно суть просьбы. Как обычно, выслушаю — и сразу на меня геморрой свалится, — ответил я, и Мелти протяжно вздохнула. — А что за аванс-то, кстати? Деньги?

— Мелочный ты, Наофуми. Нет, она сразу дала нам свои благословения… мне и Фиро-тян.

— Благословения? — озадаченно переспросил я.

Фиро и Мелти кивнули.

— Ну, ты же видишь Статус Фиро-тян, Наофуми? Вот и проверь.

Я послушал Мелти, открыл характеристики Фиро и офигел. Всё выросло раза в два, если не больше. Теперь она лишь немного слабее, чем когда мы сражались против Лингуя.

— Она сказала, что улучшила наши сущности, чтобы возместить потерянные Уровни Фиро-тян. Кстати, она же лично провела мне Повышение Класса.

— Как вам, господин-сама? Теперь я не слабее Гаэлиона.

— Гяу-гяу-гяу! — грозно воскликнул Гаэлион, глядя на неё.

Эх… ну, получается, Фиро действительно вернулась, став намного сильнее, чем раньше. Пускай даже её сила — всего лишь аванс от Фитории. И сдаётся мне, отработать такой подарок будет непросто.

— Не хочу обзывать, но она совсем тупая, если надеется, что дорогой аванс заставит меня согласиться! Отказ значит отказ! Пусть забирает свои прибавки обратно!

— Не пониманию, чего ты так на Фиторию-сан обозлился, Наофуми…

— Бу-у…

— Гяу-гяу-гяу! — захохотал Гаэлион, как безумный.

Такие внушительные авансы дают только перед исключительно геморройными заданиями.

— Короче, я в любом случае займусь этим потом! Фиро, тебе знакомо слово “приоритет”?

— Угу. Это когда вы решаете, что в каком порядке делать.

— Правильно. Надо же, не думал, что знаешь. Молодец.

— Э-хе-хе. Ла-адно.

— Уверена? Знаешь, что будет, когда ты ей откажешь? — неуверенно спросила Мелти, но мне на её опасения плевать.

— Я обязательно займусь её заданием, но — потом. У меня тоже дела, тоже важные. Мешать никому не позволю.

Должно быть совершенно очевидно, что проблемы Рафталии для меня на первом месте.

— Если ей совсем срочно, пусть свяжется с Реном и Ицуки, они в деревне. Им эту работу можно поручить?

— Э? М-м-м. Говорит, это задание только для меня и для вас.

Ну, вот и выяснили. Если его нельзя поручить Рену и Ицуки, значит, это какая-то личная просьба. Возможно, ей нужен мой показатель брони, но в остальном сила Рена и Ицуки вполне смогла бы меня заменить. Правда, возможно, что ей нужны не солдаты, а что-то другое.

— В общем, я решил. Займусь позже, пусть ждёт. У меня всё!

Королева птиц на самом деле довольно капризная. Я знал, что если поддамся на её грубые методы, то в конце концов буду плясать под её дудку. Пускай немного понервничает — это будет моя небольшая месть.

— Или, Фитория, ты сейчас пригрозишь, что в ответ на это прикончишь всех Священных Героев?

Мне почудилось, что где-то вдали послышался гневный топот. В душе Фитория мало отличается от Фиро.

— Кажется, Фитория сдержалась.

— Ясно.

— Но говорит, что вы можете об этом пожалеть.

Как именно? Я на такой дешёвый развод не поведусь. А вот если я оставлю без внимания случай с Рафталией, пожалею в несколько раз сильнее.

— Рафу.

— Во-от, спасибо.

Я в кои-то веки погладил Раф-тян.

— Что же ты здесь такого важного делаешь, что отклоняешь просьбы Фитории-сан? — спросила Мелти, глядя, как я играю с фамилиаром.

— Нам нужно попасть в страну под названием Кутенро.

Я объяснил им суть скандала с родиной Рафталии. Если им не заняться, враги могут помешать развитию деревни.

— Поэтому мы как раз в пути.

— Получается, во всём виноват господин-сама, который одел Рафталию в…

— Фиро, ещё слово, и я поглажу Гаэлиона.

— Кюа!

— Не-ет!

Когда я заткнул Фиро, Мелти хлопнула себя ладонью по лбу.

— Хватит использовать Гаэлиона для шантажа! — возмутилась Виндия.

— Матери доложила?

— Нет, а что?

Ага, не докладывала. А стоило бы — заодно обсудит с ней семейные вопросы.

— Ладно, Мелти, я подброшу вас до деревни, оттуда пойдёшь к королеве и доложишься. И мы тут можем целую вечность торчать, так что давайте скорее в деревню.

— Секунду! Не надо на меня всё взваливать! — воскликнула Мелти.

Я не обратил на неё внимания и переправил нас всех в деревню.

Глава 2. Сообщение о визите

— Мы верну-улись!

— А, Фиро-тян!

Все рабы выбежали встречать Фиро.

— О, и братец Щита с тобой?

— Угу, встретились по пути-и.

— А-а.

— С возвращением, Наофуми-сама, — поприветствовала меня Рафталия. — Но почему с вами Фиро?..

— Она попалась нам как раз когда мы собирались назад. Прихватил с собой.

— А-а…

— За прошедшее время она стала намного сильнее.

Я объяснил Рафталии, что произошло.

— Что же… завтра мы войдём на территорию Шильтвельта… так что зовите сюда Садину. Нужно обсудить с ней возможные сложности. Теперь, когда с нами Фиро, мы можем въехать в страну толпой на повозке.

— Кюа-кюа-кюа! — заголосил Гаэлион.

Вероятно, возмущается тем, что нас довезёт Фиро.

— Гаэлион, на тебе удобно летать небольшим составом, но перевозку большого отряда лучше доверить Фиро и её повозке. Перебьёшься.

— Кюа-кюа!

— Он говорит, что тоже может тянуть повозку.

— Бу-у! Повозку тяну я!

— Мы двое суток у тебя на спине катались. Один раз перетерпишь.

— Кюа-а-а…

Не смотри на меня так, всё равно не уступлю. Нужно уметь терпеть. И, кстати, я до сих пор не простил тебя за шумиху, которую ты нам тут устроил. Впрочем, это не мешает мне по достоинству оценивать твои старания.

— Порядок должен быть. Напомню, что на повозки портал не работает, так что замену будем искать на месте, какую-нибудь дешевую. Согласна, Фиро?

— Угу!

— С учётом того, что мы завтра будем в окрестностях Шильтвельта, нас могут поджидать… недружелюбные личности. Поэтому я хочу взять с собой побольше людей.

На Гаэлионе летать удобно, но для борьбы со страной нужны бойцы. К тому же они потребуются, чтобы Шильтвельт не распускал руки. В Шильтвельте почитают Героя Щита. И кто знает — вдруг там такие же отбитые на голову почитатели, как и в Мелромарке? Осторожность не повредит.

— Господин-сама-а, Мел-тян с нами поедет?

— Мелти лучше держаться оттуда подальше. Мы часто об этом забываем, но она всё-таки принцесса Мелромарка.

— Что ты сказал?!

— А что, хочешь поехать?

— …

Даже королева не ездит в эту страну с дипломатическими визитами — слишком опасно. Но в любом случае, стоит спросить у самой Мирелии. Мало ли, вдруг ей что-то нужно от Шильтвельта.

— Страсть как не хочется этого делать, но уточню у матери. Поехали к ней, Фиро-тян.

— Угу!

Фиро обратилась Филориалом, Мелти запрыгнула к ней на спину, и они ускакали в столицу. Вот две непоседы. Очень дружные, кстати.

— Наофуми-сама-а! — подбежала Атла в компании Фоура. — С возвращением!

— Ага. Завтра или послезавтра мы будем в Шильтвельте. В деревню вернулась Фиро, так что мы сможем въехать большим отрядом, — я перевёл взгляд на Фоура. — Что скажешь, Фоур? Ты говорил, у вас в Шильтвельте какие-то знакомые?

— От силы те, кто нам помогали, а потом вернулись туда. Их ещё поискать придётся.

— На них можно положиться? — уточнил я.

Фоур скрестил руки на груди.

— Честно говоря, не знаю. Я в те времена был ребёнком и даже родителей своих не знаю, не говоря уже о бабушках-дедушках.

— Ясно.

Хакуко, в моём понимании, — довольно кровожадное семейство, много воевавшее с Подонком. Однако Подонок в конечном счёте перехитрил их и обескровил. Возможно, Атлу и Фоура вообще не стоит с собой брать. А с другой стороны…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: