– Что, опять? – поморщился Мак-Кой, когда она подошла к нему. Он скривился, когда она поднесла инъектор к его предплечью. А на панели индикаторов появились заметные изменения.

– Превосходно, доктор, – сказала Кристин. – Вы действительно можете позаботиться о себе. Количество белых телец приходит в норму!

Она помогла ему приподняться, чтобы взглянуть на приборы. Он все еще выглядел слабым.

– Скажите, доктор, – поинтересовался Кирк. – Почему лекарства зачастую более неприятны, чем сама болезнь?

– Джим, это больное место любого медика.

– Доктор Мак-Кой, – сказал Спок с наигранным сожалением, – кажется, фабринианское средство для грануляции гемоглобина серьезно повредило вашей способности находить остроумные ответы.

Сестра Чапел снова наполнила инъектор.

– Это последний, доктор.

Спок, глядя на контрольную панель, сиял от радости.

– Ваш гемоглобин пришел в норму, доктор. Так что поток кислорода, текущего к вашим клеткам, снова на нужном энергетическом уровне.

Мак-Кой заговорил:

– Спок, этим я обязан вам. Если бы вы не прихватили это фабринианское знание…

– Мои способности переводчика – из самых незначительных, скромно отозвался Спок. – Если бы вы оценили мои основные достоинства…

– Интересно, существует ли фабринианское средство от заносчивости? – вслух прикинул Мак-Кой.

Кирк вмешался.

– Боунс, фабринианские строители корабля запланировали его прибытие на землю обетованную точно через 14 месяцев и 7 дней.

Ухмылка сошла с лица Мак-Коя. Он посмотрел на Кирка.

– Да, – сказал Кирк, – думаю, ты захочешь лично поблагодарить потомков фабриниан. Так что я устроил наше пребывание вблизи их новой планеты в момент их прибытия. Ты захочешь оказаться там, чтобы сказать "Добро пожаловать", правда?

– Спасибо, Джим, – сказал Мак-Кой. – Большое спасибо.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: