Глава 11. Раз, два, три

       Ирхан светил в глаза, впервые, наверное, так ярко. Никогда раньше он не мешал — ни Йену, ни Затхэ. Наоборот — укутывал, обволакивал, освещал путь, грел. Теперь же — будто бы пытался остановить.

       Направил в лицо слепящие стрелы-лучи, держал на прицеле и словно бы говорил: “Стой, дурак. Остановись немедленно! Не пущу дальше!”

       Хотя, конечно, это не Ирхан говорил — это Йен сам себе придумал. Ирхан — раскаленный шар в небе. Чем он может говорить? Йен чуть было не засмеялся своей последней мысли, но вдруг ему показалось, что стоит засмеяться — захлебнется воздухом и рухнет вниз. Да и смех получится… чем? Птичьим клекотом?

       Он представил, как будет смеяться — и снова пришлось сдерживаться.

       Крылья-плечи невыносимо болели, но Даарские горы уже виднелись вдали. Они, правда, давно виднелись, а он будто летел на одном месте, если не смотреть на проносящиеся внизу леса и луга Верхних земель: с небес, он видел всё, но никак не мог долететь. А теперь еще и Ирхан мешал. И главное, он ведь не впереди был, не прямо перед глазами, но каким-то образом умудрился, исхитрился, вывернул лучи — и ударил в лицо.

       “Отстань! — думал Йен. — Что ты понимаешь? Что можешь понимать, если у тебя и головы-то нет? Ты бессмысленный! Бессмысленный, дурацкий блестящий шарик!”

       Но тот все не отставал.

       Глаза уже болели почти так же, как плечи, чертовы горы никак не хотели приближаться… А даже если и приблизились — уже нельзя было рассмотреть, все смешалось в отблесках закатных лучей, все стало единым — кроваво-алым. Как росчерк на королевском знамени, только сейчас этот росчерк раскинулся на все небо, затмил и море, и горы, и встал перед глазами непроходимой стеной.

       “Что же я делаю?” — подумал Йен.

       Очень тихо и издалека: будто не он сам подумал, будто Ирхан проник таки в голову самым острым, самым длинным лучем — и принес с ним эту мысль. Чужую, испуганную, произнесенную растерянным шепотом.

       И крылья послушно сложились.

       — Нет! — попытался выкрикнуть Йен, но было поздно. Он обернулся человеком мгновенно: вспышка боли — и вот он падает с небес на землю.

       “Давай! — сказал себе и закрыл глаза, раскидывая руки. — Лети!”

       Открыл глаза. Нет, он, конечно, все еще летел. Но теперь — вниз. И очень, очень быстро.

       Глупо было сразу пытаться преодолеть все расстояние до Даара за раз. Он-то вспомнил все, но тело, как оказалось, вспомнило не до конца. Стоило возникнуть одной предательской мысли — и вот он снова слабый, беспомощный человек. И ему по-человечески страшно.

       Возможно, впервые в жизни страшно.

       Он боится всего: боится идти вперед, боится останавливаться, потому что все нужно сделать быстро. А еще — вот прямо сейчас — он боится умереть. Слишком много всего нужно сделать. И если не он — этого не сделает никто.

       “Раньше об этом нужно было думать, — рассердился на себя. — До того, как надумал пугаться”.

       Злость придала сил. Злость всегда придавала Затхэ сил. Он уже различал широкие покатые крыши внизу — похожие на стойла для скота. Чуть дальше — домики поменьше, для людей. Вокруг — высокий каменный забор, а за ним лес.

       “Талант! — злобно восхитился Йен. — Кругом лес на часы лету, а ты выбрал, чтобы свалиться, единственную обжитую территорию!”

       В последний момент раскинул руки-крылья, поймал воздух под них слишком поздно, больно ударился об одну из покатых огромных крыш. Его протащило по ней вниз, оцарапало спину.

       Падение.

       Короткая вспышка боли в руках — они снова руки. Долгая тягучая — в спине: кажется, упал, наконец. Гулкая, тупая, запоздалая, но вытеснившая теперь все остальное — в затылке.

       Рев из стойла — уже как сквозь сон.

       Крики, топот.

       И последняя, затихающая мысль:

       “Ну, хоть не в Дааре додумался пугаться… Там не любят, когда голые люди внезапно появляются, хоть из лесу, хоть с неба — сразу убивают”.

       Тут — у него был шанс выжить. По крайней мере, его трясли за плечи, пытались докричаться, осторожно ощупывали. Голоса — в основном, женские. И один — будто отдаленно знакомый.

       Женщины — это тоже хорошо. Это — вообще, в принципе хорошо, а в данной ситуации — еще лучше.

       Знакомый голос Йен узнать не успел — тот растворился в окутавшем его сером тумане.

***

       Рэй тяжело сел за стол, положил голову на руки.

       Снова комната для переговоров.

       Уже тошно от нее… А больше деться некуда.

       Тронный зал сейчас — закрыт. То есть он-то открыт, но принять посетителей там — плюнуть в лицо еще не отошедшему в вечные снега отцу. Трон, что там стоит, все еще принадлежит Даарену. И даже заходить туда не стоит: если кто-нибудь увидит, тут же пойдут слухи, мол, принц-то уже на трон поглядывает. Примеряется.

       Звать визитеров к себе в покои — слишком близко подпускать. Выйти в сад — холодно сейчас, да и много лишних ушей. Кто только ни шляется по королевскому саду…

       “И чья это проблема? — спросил у себя Рэй, распрямился, откинулся на высокую спинку кресла и уставился в темный потолок. — Кто должен ее решать? Слишком много людей при дворе — выгони к чертовой матери!”

       С другой стороны, ему нужна поддержка всех этих людей. Он сам недавно об этом думал: ему нужны все.

       Он потянулся, закинул руки за голову, а ноги — на стол. Далеко вверху, на высоком потолке были вырезаны узоры. Интересно, кто и когда их вырезал? И главное — как?

       Рэй прекрасно понимал, что думает сейчас не о том. У него просто не осталось сил, чтобы думать о том. К тому же он знал: сейчас начнется. Он пришел сюда заранее, чтобы собраться с мыслями, но вдруг понял, что не может. Не сейчас. Что все равно придется собираться, когда дверь откроется, а он до чертиков устал быть собранным. Да что там устал! Он уже не может быть собранным. Еще одно мгновение в напряжении — и он сойдет с ума.

       Потому Рэй смотрел в потолок.

       Потому когда дверь все-таки открылась — и открылась, зараза, неожиданно — так резко попытался вернуть ноги на пол, а себя в сидячее положение, что чуть не свалился с кресла.

       Бухнул тяжелыми ботинками в пол, шатнулся, выровнялся, испуганно зыркнул в сторону двери и облегченно выдохнул: всего лишь Дэшон. Тот помолчал, внимательно разглядывая Рэя. Наконец со вздохом сказал:

       — Хорошо, что с гномами ты так себя не вел…

       — Как будто это помогло, — пожал плечами Рэй.

       Дэшон еще раз странно покосился, но промолчал. Подошел, сел за стол, рядом, как и положено Советнику, по правую руку.

       — Я тебя пригласил за стол? — холодно удивился Рэй: прикрывшись возмущением, попытался оправдаться за неподобающее поведение. — Я ждал тебя позже.

       — Не меня, а нас, — напомнил в ответ Дэшон и тоже откинулся на стуле. — С Риирдалом. Потому я пришел раньше.

       — Дэшон, — Рэй уставился ему прямо в глаза. Его тяжелый взгляд немногие могли выдержать. Дэшон, к сожалению, был одним из немногих. — Я буду говорить с вами обоими. Не по отдельности.

       Гад не просто выдержал взгляд — смотрел в ответ с пониманием, с готовностью. С готовностью же кивнул и легко согласился:

       — Конечно, Каарэй. Будешь говорить. А сейчас, если позволишь, я тоже кое-что скажу.

       Рэй открыл было рот, но Дэшон молитвенно сложил ладони и с напором продолжил:

       — Прошу, Рэй, погоди выставлять меня за дверь. Я быстро. А ты — просто выслушай.

       Рэй вздохнул, с вызовом скрестил руки на груди.

       — Во-первых, — заговорил Дэшон, — что у тебя с обувью?

       Рэй медленно поднял брови.

       — Нет, я серьезно, — спешно продолжил Дэшон — почувствовал, что его сейчас таки выгонят. — Если решил завести манеру забрасывать ноги куда ни попадя, то смени сапоги. И не дергайся, когда открывают дверь. Сиди, как сидел. Ты, в конце концов…

       И осекся.

       — Кто? — холодно спросил Рэй. — Кто я? Ну, договаривай!

       — Ты принц Даара, — неожиданно в тон ему ответил Дэшон, — этого должно быть достаточно.

       Помолчал, вздохнул, заговорил снова мягко, доверительно и немного растерянно:

       — Зачем вообще обматывать сапоги, если можешь заказать себе новые? Ты-то хоть десяток пар можешь заказать!

       — Хорошо, — кивнул Рэй. — Заказать сапоги. Это все твои советы на сегодня?

       Дэшон покачал головой.

       — Я пришел говорить о другом, Рэй. Ты просто сбил меня своим вот этим… — неопределенно взмахнул рукой в теплой перчатке.

       У Дэшона в последнее время руки мерзли сильнее, чем раньше. Он не говорил об этом, но Рэй видел: перчатки тот носил такие, что в них и пальцами-то не слишком пошевелишь. Вот он и не шевелил — жестикулировал всей рукой сразу.

       — Говори, — разрешил Рэй.

       — Ты вернул сюда Риирдала, — сказал Дэшон. Помолчал. То ли слова подбирал, то ли ждал, что Рэй начнет отвечать.

       — Сказал? — уточнил Рэй.

       — Почему не посоветовался со мной?

       — Не должен был, — пожал плечами Рэй. — У тебя с памятью плохо? Мы совсем недавно говорили об этом: ты не мой Советник. С какой стати мне…

       — Рэй, это серьезно! — Дэшон неожиданно перебил, заговорил совсем другим, стальным, тоном. И совсем иначе — холодно, опасно — блеснули серые глаза.

       “Еще бы кулаком по столу, — подумал Рэй. — Совсем страшно было бы”.

       Сам уперся ладоням в стол, медленно поднялся.

       Дэшон тоже вскочил. Глядел снизу вверх, но так, что было не по себе. Да, Рэй сейчас — в своем праве. Он может выставить Дэшона за дверь. Может приказать удалиться в свои покои. Или в сад — там все равно толпа народу вечно бродит. Там бы он нашел, кому советовать — и советовал бы, и советовал…

       Да, Рэй мог много чего приказать — но промолчал под этим взглядом.

       — Хватит делать глупости, — отчеканил Дэшон. — Пока все не дошло до точки невозврата — остановись! Никогда бы не подумал, что ты — ты! — и ткнул указательным пальцем, умудрившись таки выставить его из огромной перчатки, Рэю в грудь. — Будешь себя так вести.

       Рэй набрал было воздуха в грудь, чтобы таки отдать приказ, но вместо этого сказал про себя: “раз… два… три...”, усмехнулся и качнул головой. Медленно опустился в кресло. Дэшон последовал его примеру, не отрывая пристального, холодного взгляда. Дэшон ждал ответа.

       — Странно, что я должен объяснять это тебе… — Рэй потер лоб, заговорил тихо, глухо. — Но если нужно, слушай.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: