— Нелогичный ответ.

Тейра сердито поднялась:

— Да мне без разницы, что ты там думаешь о моих ответах! Я тебе не обязана отчитываться о своих мыслях и поступках.

Джарс шумно вздохнул:

— Как обычно, ты переводишь тему на что угодно, лишь бы не ответить мне прямо…

— Да! Перевожу! Ты тот еще урод, и с самого начала обращался со мной как с вещью! — она отвернулась и скрестила на груди руки.

Джарс провел ладонью по отросшим волосам:

— Сложновато мне стало в последнее время с женщинами общаться. Такое чувство, что после любой фразы ты сделаешь меня виноватым.

— А ты и виноват!

— Это в чем же? — удивился Джарс. — Может, в том, что ты поперлась на корабль Венторов за мной?

— Конечно! — снова повернулась к нему девушка. — Я своей жизнью рисковала, чтобы тебя вытащить, а ты меня какой-то бред спрашиваешь!

— Бред? — Джарс тоже встал и подошел к Тейре. Та дерзко задрала голову, глядя на него. — Я просто хотел узнать твои мотивы. Почему я нужен тебе настолько, что ты пошла за мной?

— Я просто решила помочь бедной заблудшей душе, — усмехнулась девушка. — Мне Блейк про тебя рассказал всякое. Кстати, могу ли я кое-что у тебя спросить?

— Ты снова переводишь тему?

— Я уже ответила! — упрямо девушка нахмурилась.

— Ладно, пусть это будет ответом. Что ты хочешь узнать? И что тебе рассказал про меня Блейк?

— Он сказал, что ты когда-то был Защитником.

Услышав это, Джарс помрачнел и отошел от девушки. Сев за стол, он сцепил пальцы и, казалось, ушел в себя.

— Ну и? — спросил он.

— Ничего себе, я даже сначала не поверила! — ахнула Тейра.

— Это все, что ты хотела узнать?

— Нет. Мне интересно, почему ты тогда так поступил? Почему ты убил трех человек и скрылся?

Джарс скривился.

— Почему я вообще должен что-то тебе рассказывать?

— Ну, хотя бы потому, что я тебя спасла от казни и притащила в безопасное место? Считай, это оплата, — Тейра великодушно махнула рукой.

— Ты не поймешь.

— Почему это? Я, вроде, не дура, — настаивала Тейра.

— Вообще-то, есть немного, но ладно. Если ты так хочешь. — Джарс немного помолчал, собираясь с мыслями, и продолжил. — Защитники — не такая уж порядочная организация, как тебе могло показаться. В основном, они защищают свои интересы и интересы верхушек Космо-Альянса. Я был просто одним из множества исполнителей их воли. Моими руками было совершено много преступлений. — Джарс нахмурился. — На самом деле, если так задуматься, я преступник только с их точки зрения. Я нарушал, по большей части, лишь их правила. Ну, и мешал Венторам, естественно, — он усмехнулся. — Один я, конечно, мало, что мог, но, как видишь, взъелись они на меня крепко.

— Это-то понятно, — нетерпеливо сказала Тейра, — так почему ты так поступил?

— Это… Мы тогда подавляли восстания тирульцев на одной колонизированной планете. Война с ними кончилась давно, но не все были согласны с заключенным перемирием, и иногда то здесь, то там, вспыхивали бунты. Тирульцы всеми способами пытались изгнать людей с планет, которые, как они считали, принадлежали только им. Меня вызвали на закрытый военный совет, как обычно бывало. И вот на этом совете верхушка выдала мне указание провести две диверсии… Одну — взорвать две больницы, где содержались раненые в боях вражеские солдаты. Предполагалось, что это деморализует остальных, и восстание сойдет на нет само по себе. А второй приказ… Они сказали, чтобы я со своей командой пробрался в детдом в городе, захватил там как можно больше детей и привел в наш лагерь. Чтобы потом их можно было выпустить впереди наших войск. Тоже, мол, деморализация. Но есть же предел! Тирульцы никогда так не поступали! — Джарс вошел в раж и продолжил говорить на повышенных тонах, глядя перед собой. — Я пытался до них донести, что это негуманно, что даже на войне, даже при восстании нельзя преступать какие-то границы! Сарран с ней, с больницей, хотя там всегда полно цивильных, но дети! Они не слушали. Сказали — твое дело выполнять приказ, а не думать над его гуманностью. Тогда… меня накрыло. Я просто встал и пристрелил их по очереди. Каждого, кто поддержал эту идею. Каждого, кто начал обсуждать детали операции. Я смог все предотвратить, но после этого я надолго стал врагом номер 1 для Защитников. — Рик замолчал, глядя на сцепленные перед собой руки.

Тейра подождала несколько минут но, казалось, Джарс закончил свой рассказ.

— Почему ты никому об этом не рассказал? Почему ты так решил проблему, а потом просто сбежал?

— Кто из людей обратил бы внимание на то, что творится на далекой планете, где живут тирульцы? А даже если, то на это понадобилось бы столько времени, что операции были бы проведены.

— А после? Почему ты не рассказал Лине? Блейку? Ведь ты с ними близко общался! Неужели твоя девушка не поняла бы тебя и не поддержала, не помогла бы найти выход? — Тейра все больше распалялась. Она и представить не могла, что настолько ошибалась в Джарсе.

— Блейк бы мне не поверил. Он ярый сторонник Защитников. Для него есть только одна правда — официальная. Он многого не видит и не хочет видеть. А Лина… Ты ее не знаешь. Она первая бы меня сдала ради выгоды. Лина всегда идет по головам ради карьеры и теплого места. А за меня тогда награду назначили немаленькую, поверь.

Тейра вспомнила, как Лина без видимой причины накричала на нее в штабе, когда та подняла тему клуба. Видимо, Рик был прав, и за красивой внешностью скрывался нелицеприятный человек. Она села на стул рядом с ним и неловко ободряюще похлопала по плечу.

— Я тебя поддерживаю. Я считаю, ты принял правильное решение.

Джарс покосился на свою собеседницу и невесело ухмыльнулся.

— Вот про это я тебя и спрашивал в начале: чего ты так привязалась-то ко мне?

— А девушки всегда к подонкам привязываются, — задорно ответила Тейра, пытаясь отвлечь Рика от тяжелых воспоминаний.

— Значит, ты ко мне привязалась? — он улыбнулся, и в глазах зажглись лукавые огоньки.

— Не-е-ет? — вопросительно протянула Тейра, чтобы уйти от ответа.

— Так и знал, что привязалась, — Джарс засмеялся. — Да ты глаз на меня положила еще на пиратском корабле.

— Ничего неправда! Ты себя в зеркало видел? Кто в здравом уме на тебя поведется? — возмутилась Тейра и попробовала толкнуть Джарса. — Ну ты и боров, я даже сдвинуть тебя с места не могу! Ты свинья, и вел себя всегда по-свински! — она начала бить его по предплечью кулаком.

Джарс звонко рассмеялся на безуспешные попытки девушки с ним расправиться.

— Ладно, признаю, — он поймал ее за запястья и сжал одной рукой, притянув к себе, — я тоже успел к тебе привязаться.

Тейра покраснела и потянула руки на себя. Джарс отпустил ее, все еще улыбаясь.

— Ты мной просто пользовался.

— Ну, я не быстро привыкаю к людям, — он пожал плечами. — Наверно, если бы ты тогда не украла мои деньги, мы бы больше и не свиделись.

— Ты так и будешь попрекать мне этими деньгами?

— Да, думаю, я хочу постоянно ходить за тобой, и до конца твоих дней ворчать, что ты меня обокрала.

— Я тогда покончу с собой прямо завтра! — театрально взмахнула руками девушка, подыгрывая своему собеседнику.

— О нет, только не опять эти твои суицидальные порывы. И что тогда не сегодня?

— Сегодня я слишком устала для таких свершений, — она засмеялась и снова толкнула Рика. — И вообще, иди уже отдыхать, я приберу. — Тейра тяжко вздохнула. — Мне здесь, судя по всему, придется еще долго убирать. Как-то ж надо отрабатывать наше содержание. Видел бы ты кухню несколько дней назад.

— Не пойдешь со мной? — Джарс попытался обхватить Тейру за талию, но та, заметив его движение, успела подскочить и отойти.

— Нет, как-нибудь обойдусь. К тому же, с этой щетиной ты похож на типичного жителя гор.

— Понятия не имею, насколько это оскорбительное заявление, но на всякий случай, я тебе это припомню, — засмеялся Джарс, вставая и собираясь отправиться в выделенную ему комнату. — Если соскучишься — ты знаешь, где меня найти, детка, — он подмигнул девушке и вышел.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: