Там из древесных ветвей выстроил он себе келью, питался ~ от восхода до заката солнечного ~ молитвы.

РК2 — от восхода до захода

Там из древесных ветвей выстроил он себе келью, питался ~ месте с поднятыми к небу руками, читая беспрерывно молитвы.

РК2 — с подъятыми к небу руками

Там из древесных ветвей выстроил он себе келью, питался ~ руками, читая беспрерывно молитвы.

РК2 — читая беспрерывные молитвы

Словом, изыскивал, казалось, все возможные степени терпенья ~ найти в одних житиях святых.

РК2 — в одних только житиях святых

Целый год сидел он за ним, не выходя из своей кельи, едва питая себя суровой пищей, молясь беспрестанно.

а. едва подкрепляя

б. как в тексте PK2

Чувство божественного смиренья и кротости в лице пречистой матери, склонившейся ~ вдали, торжественное молчанье пораженных божественным чудом царей, повергнувшихся ~ магическое.

а. пораженные божественным чудом цари, пастыри у ног

б. как в тексте РК2

Чувство божественного смиренья и кротости в лице пречистой матери, склонившейся ~ согласной силе и могуществе красоты, что впечатленье было магическое.

РК2 — силе и [величии], могуществе [высокой] красоты

Мне оставалось только проститься с моим отцом, с которым уже 12 лет я расстался. С, 1842;

П, Тр — уже двенадцать лет как расстался

РК2 — уже 12 лет [протекло] как я расстался [и]

Я уже несколько наслышался о суровой святости ~ бденья.

а. Я уже слышал

б. как в тексте РК2

Я уже несколько наслышался о суровой святости его жизни и заранее воображал встретить ~ бденья.

РК2 — и [уже] заранее воображал

Белая как снег борода и тонкие, почти воздушные волосы ~ то же.

а. Белые, как снег сребристые волосы

б. как в тексте РК2

Белая как снег борода и тонкие, почти воздушные волосы такого же серебристого цвета рассыпались картинно по груди ~ то же.

а. рассыпались живописно

б. как в тексте РК2

Белая как снег борода и тонкие, почти воздушные волосы ~ вервия, которым опоясывалась его убогая ~ то же.

а. которым была уб<огая?>

б. как в тексте РК2

Тебе предстоит путь, по которому отныне потечет жизнь твоя.

а. Теперь предстоит тебе путь, с которого ты уже не должен совратиться во всю жизнь

б. как в тексте РК2

Исследуй, изучай всё, что ни видишь, покори всё кисти, но ~ мысль и пуще всего старайся постигнуть высокую тайну созданья.

а. и больше всего старайся

б. как в тексте РК2

Блажен избранник ~ стремится вечно к богу.

РЛ4 — Но велик тот избранник, кто владеет тайной создания. Ближе всех слышит он чувства божии и может сделать многих причастниками сего чувства. [Было начато: и может достичь] Огнем и пламенем отрекись от страсти и будешь властелином над всеми страстями. — Нет предмета низкого в природе. Всё созданн<ое>богом, всё прекрасно. В самом ничтожном [В самом мелочном] художник создатель также велик. [художник может быть равно велик] И в презренном предмете изображенном ничего нет презренного, ибо сквозит сквозь его прекрасная душа, хотя он нигде ничего не сказал о ней. [хотя он ни слова не сказал о своей душе. Но ничтожное произв<едение>явилось таким потому, что явилась пропущенною его <?>душа. Картина старика уже сквоз<ила?>] И презренное уж получает высокое выражение, ибо протекло сквозь чистилище его души. [Далее было: Но если без душевной любви принимается он за предмет, не будет] И потому все невольно, несмотря ни на кого, становятся причастниками святого чувства, невольно чувствуют покой. [Далее было: а. Один вчера б. От него его произведенья в. его душа превратилась в <1 нрзб>алтарь богу. Ему <8 нрзб>предметов ему доступ<ных?>г. мятежных впечатлений [не в силах] не может проивести <4 нрзб>образ <1 нрзб>в груди человека, а <1 нрзб>, бог делает] Нет ничего в мире выше высокого созданья искусства. Не истлевают в сердцах одни только возвышенные впечатления. Всё что ни <1 нрзб>он, верой доступно ему. Как высокий покой выше всякого волнения, как создание выше разрушения, так ангел с одной только чистой невинност<ью>души выше всех мятежных сил и мятежных страстей. [сил и страстей] В присутствии бога веет <?>согласием, торжественным покоем, [торжественным чудным покоем. Далее начато: так же как присутствие нечистого] подобно как нечистые силы в жизни <?>разрушенной. Создание как ангел, [Было начато: Как ангел] как выше чистый ангел, уже только одной высокой невинной младенческой души надо всею ужасною [страшною] силою гордого великана <1 нрзб>и гордыми страстями века. Так выше создание нас разрушением. Так выше высок<ий>покой всех мятежных волнений века. Так венец высоко<го>есть <?>высокое творенье искусства. Всё что ни есть в мире это первая самая чистая молитва к богу. — Люби его и предайся ему одному. Всё отдай за него. Люби больше других страстей. Но не принимайся за труд, в который не влюбился. Не шепчи устами молитвы, когда не разделяет ее твое сердце. То, что не перешло сквозь чистую душу, то выдет безобразно и мятежно и такое мятежное впечатление произведет в других. — Всё, что без любви произведено, то не прошло сквозь душу. — Всегда природу изучай, но изучай и великий внутренний смысл всего, умей постигнуть тайну.

И во сколько раз торжественный покой выше всякого волненья ~ искусства.

а. Как высокий

б. как в тексте РК2

И во сколько раз торжественный покой выше всякого волненья мирского, во сколько раз творенье выше ~ искусства.

а. как созданье

б. как в тексте РК2

И во сколько раз торжественный покой выше ~ разрушенья; во сколько раз ангел одной ~ искусства.

а. как ангел

б. как в тексте РК2

И во сколько раз торжественный покой выше ~ сатаны, во столько раз выше всего, что ~ искусства.

а. так выше всего

б. как в тексте РК2

Всё принеси ему в жертву и возлюби его всей страстью, не страстью, дышущей земным вожделением, но тихой небесной страстью; без ~ успокоения.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: