“How did you come to choose your professional name? I know magicians like to have extraordinary names, but yours sounds a little alarming. Don’t you find that a disadvantage?”

“No. And I did not choose it. My patron gave it to me.” He turned his head towards me, and I knew that the patron was Liesl. “It comes from one of the great northern beast fables, and it means Wolf. Far from being a disadvantage, people like it. People like to be in awe of something, you know. And my magic show is not ordinary. It provokes awe, which is why it is a success. It has something of the quality of Ramsay’s saints, though my miracles have a spice of the Devil about them—again my patron’s idea. That is where you make your mistake. You have always wanted to be loved; nobody responds quite as we would wish, and people are suspicious of a public figure who wants to be loved. I have been wiser than you. I chose a Wolfs name. You have chosen forever to be a Boy. Was it because your mother used to call you Pidgy Boy-Boy, even when you were old enough to call my mother “hoor”?”

“How in God’s name did you know that? Nobody in the world now living knows that!”

“Oh yes, two people know it—myself and Ramsay. He told me, many years ago, under an oath of secrecy.”

“I never did any such thing!” I shouted, outraged. Yet, even as I shouted, a doubt assailed me.

“But you did, or how would I know? You told me that to comfort me once, when the Rich Young Ruler and some of his gang had been shouting at my mother. We all forget many of the things we do, especially when they do not fit into the character we have chosen for ourselves. You see yourself as the man of many confidences, Ramsay. It would not do for you to remember a time when you told a secret, Dunstan Ramsay—when did you cease to be Dunstable?”

“A girl renamed me when I had at last broken with my mother. Liesl said it made me one of the twice-born. Had you thought that we are all three of the company of the twice-born? We have all rejected our beginnings and become something our parents could not have foreseen.”

“I can’t imagine your parents foreseeing that you would become a theorizer about myth and legend,” said Eisengrim. “Hard people—I remember them clearly. Hard people—especially your mother.”

“Wrong,” said I. And I told him how my mother had worked and schemed and devised a nest to keep him alive, and exulted when he decided to live. “She said you were a fighter, and she liked that.”

Now it was his turn to be disconcerted. “Do you mind if I have one of your cigars?” he said.

I do not smoke cigars, but the box he took from a shelf on the other side of the room might easily be mistaken for a humidor—rather a fine one. But as he took it down and rather superciliously blew dust from it his face changed.

He brought it over and laid it on the low table around which our chairs were grouped. “What’s this?” he asked.

“It is what it says it is,” said I.

The engraving on the silver plaque on the lid of the box was beautiful and clear, for I had chosen the script with care:

Requiescat in pace
Mary Dempster
1888–1959
Here is the patience and faith of the saints.

We looked at it for some time. Boy was first to speak.

“Why would you keep a thing like that with you?”

“A form of piety. A sense of guilt unexpiated. Indolence. I have always been meaning to put them in some proper place, but I haven’t found it yet.”

“Guilt?” said Eisengrim.

Here it was. Either I spoke now or I kept silence forever. Dunstan Ramsay counselled against revelation, but Fifth Business would not hear.

“Yes, guilt. Staunton and I robbed your mother of her sanity.” And I told them the story of the snowball.

“Too bad,” said Boy. “But if I may say so, Dunny, I think you’ve let the thing build up into something it never was. You unmarried men are terrible fretters. I threw the snowball—at least you say so, and for argument’s sake let that go—and you dodged it. It precipitated something which was probably going to happen anyhow. The difference between us is that you’ve brooded over it and I’ve forgotten it. We’ve both done far more important things since. I’m sorry if I was offensive to your mother, Dempster. But you know what boys are. Brutes, because they don’t know any better. But they grow up to be men.”

“Very important men. Men whom the Crown delighteth to honour,” said Eisengrim with an unpleasant laugh.

“Yes. If you expect me to be diffident about that, you’re wrong.”

“Men who retain something of the brutish boy, even,” said I.

“I don’t think I understand you.”

Fifth Business insisted on being heard again. “Would this jog your memory?” I asked, handing him my old paperweight.

“Why should it? An ordinary bit of stone. You’ve used it to hold down some of the stuff on your desk for years. I’ve seen it a hundred times. It doesn’t remind me of anything but you.”

“It is the stone you put in the snowball you threw at Mrs. Dempster,” I said. “I’ve kept it because I couldn’t part with it. I swear I never meant to tell you what it was. But, Boy, for God’s sake, get to know something about yourself. The stone-in-the-snowball has been characteristic of too much you’ve done for you to forget it forever!”

“What I’ve done! Listen, Dunny, one thing I’ve done is to make you pretty well-off for a man in your position. I’ve treated you like a brother. Given you tips nobody else got, let me tell you. And that’s where your nice little nest-egg came from. Your retirement fund you used to whine about.”

I hadn’t thought I whined, but perhaps I did. “Need we go on with this moral bookkeeping?” I said. “I”m simply trying to recover something of the totality of your life. Don’t you want to possess it as a whole—the bad with the good? I told you once you’d made a God of yourself, and the insufficiency of it forced you to become an atheist. It’s time you tried to be a human being. Then maybe something bigger than yourself will come up on your horizon.”

“You’re trying to get me. You want to humiliate me in front of this man here; you seem to have been in cahoots with him for years, though you never mentioned him or his miserable mother to me—your best friend, and your patron and protector against your own incompetence! Well, let him hear this, as we’re dealing in ugly truths: you’ve always hated me because I took Leola from you. And I did! It wasn’t because you lost a leg and were ugly. It was because she loved me better.”

This got me on the raw, and Dunstable Ramsay’s old inability to resist a cruel speech when one occurred to him came uppermost. “My observation has been that we get the women we deserve, King Candaules,” I said, “and those who eat jam before breakfast are cloyed before bedtime.”

“Gentlemen,” said Eisengrim, “deeply interesting though this is, Sunday nights are the only nights when I can get to bed before midnight. So I shall leave you.”

Boy was all courtesy at once. “I’m going too. Let me give you a lift,” said he. Of course; he wanted to blackguard me to Eisengrim in the car.

“Thank you, Mr. Staunton,” said Eisengrim. “What Ramsay has told us puts you in my debt—for eighty days in Paradise, if for nothing in this life. We shall call it quits if you will drive me to my hotel.”

I lifted the casket that contained Mary Dempster’s ashes. “Do you want to take this with you, Paul?”

“No thanks, Ramsay. I have everything I need.”

It seemed an odd remark, but in the emotional stress of the situation I paid no heed to it. Indeed, it was not until after the news of Boy’s death reached me next morning that I noticed my paperweight was gone.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: