Проснулся он около одиннадцати с мыслью о «Кларионе». Но по субботам газета не выходила. Корин! Он бросился к телефону. Ему сказали, что миссис Гест находится в больнице. Дентон облегченно вздохнул.

Он попросил передать, что в течение дня зайдет к ней.

Через сорок пять минут он вошел в кабинет начальника полиции.

— Я еще подозреваемый номер один в твоем списке, Эджи? — спросил он.

— Теперь ты переместился пониже, — мрачно отозвался Спайл. — Бедный Джордж!

— Ты веришь в несчастный случай? — поинтересовался Дентон.

— Это было бы странным совпадением, — признался Спайл. — Интересно, что он задумал? Возможно, он ехал к убийце Анджелы, который был на вечере у Виаттов. Но ведь все живут в городе, а машина разбилась в трех милях от него. Да и охотничий дом Виаттов находится совсем в противоположном направлении.

— Я не верю в случайную гибель Джорджа. Полагаю, он был мертв или находился без сознания, когда его в таком состоянии сбросили вниз.

— Дело очень сложное, Джим, — покачал головой Спайл.

— Конечно, Эджи, очень сложное. Кстати, известно, когда Джордж умер?

— Час назад я звонил доктору Ольсену. Пока он высказал только предположение. Смерть наступила между девятью вечера и часом ночи. Нам известно, что в девять он был еще жив. Если прибавить пятнадцать минут на эти три мили, он умер не раньше, чем в девять пятнадцать.

— Мог ли Джордж умереть от нападения? Что показало вскрытие?

— Они отрицают это. Но будут учитывать эту сторону дела при вскрытии. Результаты будут готовы в понедельник. Ты можешь подготовить похороны на этот день.

Дентон был поражен. Он совсем забыл о смерти Анджелы и даже не известил ее родителей.

Интересно, приедут ли они в Риджмор. Он никогда не видел родственников жены. Да и сама Анджела с ними не встречалась вот уже несколько лет. Титусвиль находится всего лишь в сотне миль от Риджмора. Два-три раза в году она посылала матери письма. Если Кобловские приедут, состоится весьма странное знакомство. Впрочем, все, что касается Анджелы, всегда было необычным.

Дентон отправился в похоронное бюро Джерарда. Владелец бюро Нелсон Джерард был низкорослым толстячком, умевшим сразу же принять профессиональное выражение лица. Джерард всегда вел себя так, словно умерший был его близким, уход которого из жизни он горячо переживает. Трудно представить, что этот человек спит, ест, обожает свою пухленькую жену. Лишь его самые доверенные люди знали о том, что он финансирует публичный дом и является одним из наиболее азартных игроков в покер.

Джерард встретил Дентона подобно любящему отцу. Он пожал ему руку и ласково похлопал по плечу.

— О, Джим, не беспокойся ни о чем. Я сделаю все так, будто бы она была моей дочерью…

— Послушай, Нелс, меня сейчас интересует другое. Как сказал Эджи Спайл, тело вернут в понедельник.

— Ах, Джим, ты вечно спешишь. Как насчет вторника утром? — тихо спросил Джерард.

— Хорошо.

— Молебен нужен?

— Прямо здесь.

— Ты принадлежишь к епископальной церкви?

— Да.

— Тебя устроит патер Адрисон?

— Да.

— Будут присутствовать родственники миссис Дентон?

— Только ее родители. Они живут в другом городе. Не так далеко отсюда.

— Фамилия?

— Мистер и миссис Кобловские.

— Назови по буквам. Дентон назвал.

— А родственники с твоей стороны, Джим?

— К черту! Нелс, забудь об этом. У меня есть тетка в Лос-Анджелесе, но она никогда не встречалась с Анджелой.

— Возможно, ей захочется прислать цветы? Назови, пожалуйста, ее адрес.

Дентон назвал адрес.

— Телеграммы подпишем твоим именем. Теперь вопрос о цене, — жалобно продолжал Джерард. — Какую сумму ты можешь потратить?

— У меня есть ее тысячедолларовый полис. Можешь потратить тысячу долларов.

Без этого полиса Дентону пришлось бы себя ограничить. Поскольку это было убийство, он имел возможность получить страховку и похоронить Анджелу по высшему разряду.

Джерард был доволен.

— В отношении урны выбери сам, Джерард. Не забудь, что я издатель.

— Нужны носильщики, Джим.

Дентон задумался, носильщики — обычно близкие друзья. Ему захотелось назвать фамилии подозреваемых им холостяков — Арнольда Лонга, Кросби и Фелтона.

— Нужна также фотография миссис Дентон.

— Я пришлю фото, — пообещал Дентон.

Коротышка знает свое дело, подумал он, выходя из похоронной конторы. Но лучше не иметь с ним дел.

Глава 13

Только в начале второго Дентон попал в больницу. Он нашел Корин на третьем этаже: она разговаривала с сестрой, которая тут же ушла. Дентон взял Корин за руку.

— Как ты себя чувствуешь? Ты выглядишь намного лучше.

— Я уже видела себя в зеркале… Не трать слова, Джим. После твоего звонка я ждала тебя. Я готова.

Корин села в машину Дентона…

— Я тебе так благодарна, Джим. Вчера ночью я поняла, как плохо быть одной.

— У тебя есть друзья. Не забудь об этом, Корин.

В Риджморе у Корин, как и у Дентона, не было близких, хотя она и Джордж Гест здесь родились. Родители Джорджа давно уехали из Риджмора. Отец Корин умер, а мать жила с сестрой в Кливленде.

У дверей дома Корин Дентон остановился.

— Может я приглашу кого-нибудь к тебе? Корин улыбнулась.

— Глупый! Сегодня мне хочется побыть одной. Я хочу все обдумать. К тому же мне надо позвонить родителям Джорджа и моей матери.

— Хочешь, это сделаю я?

— Я должна сама этим заняться, Джим. Спасибо тебе, большое спасибо.

— Позвони мне, если потребуется помощь.

— Хорошо, Джим… Мне очень жаль Джорджа…

— Не говори ничего, Ринни. — Ринни… Так он называл ее еще тогда, когда они учились в школе. — У тебя и Джорджа что-то было. А у меня и Анджелы… Ничего. Я не могу ее так же жалеть, как ты Джорджа. Запомни, все, что от меня зависит…

— Запомню, Джим, честное слово, запомню.

Не успел он отойти от дома, как Корин окликнула его.

— Джим!

— В чем дело, Корин? — Дентон тут же вернулся.

— Ничего. Я хотела тебя спросить… Это был несчастный случай, Джим?

Дентон не ответил. Она пристально на него смотрела.

— Никто не знает. Но я не допускаю этого. — Он резко повернулся и ушел. Ему было трудно вынести ее страдания.

Дома Дентон неожиданно почувствовал, что никак не может утолить голод. Он съел все яйца и бутерброды. Лишь выпив третью чашку кофе, он успокоился. Он думал о Джордже и его странной гибели. Если бы Джордж сказал ему тогда хоть слово или хотя бы намекнул, кого именно он подозревает, вчерашней страшной ночи не было бы.

Он нашел в справочнике телефон Говарда Тейлора. Говард Тейлор был отцом Эммета — младшего клерка в магазине Геста. Дентон позвонил им домой.

— Эммет, это Джим Дентон. Ты уже слышал о Джордже Гесте?

— Утром по радио, мистер Дентон, — голос мальчика дрожал. — Я пытался позвонить миссис Гест, но она не отвечала.

Дентон объяснил причину ее молчания.

— Эммет, ты вчера помогал вечером мистеру Гесту?

— Конечно, мистер Дентон, как всегда.

— Он не говорил, куда собирался ехать?

— Нет, он только сказал, что это в двух кварталах от дома, где я живу. Я был немного удивлен этим.

— Почему?

— По радио передали, что он разбился за городом. Это меня удивило. Он сам сказал, что будет в двух кварталах от моего дома и даже предложил подвезти…

— Ты говоришь, что он подвез тебя к дому?

— Да, сэр.

— Ты ведь живешь в Сэтчене?

— Да, дом 1400.

— В котором часу он тебя высадил?

— В четверть десятого или около этого. Я не смотрел на часы, но мы вышли из магазина примерно в десять минут десятого. До моего дома ехать всего пять минут.

— Ты не представляешь, куда он поехал?

— Нет.

Дентон повесил трубку и стал просматривать список жителей, проживавших вблизи дома Тейлора. Лонги жили в противоположной стороне. Дом Ральфа Кросби находился там же, где и Тейлоров, но на самой окраине. Метью Фелтон жил в трех кварталах от того места, где Джордж высадил Эммета.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: