— Козел, — сказала Сандра.
— С каждым дорогим, бессмысленным подарком, я чувствовала, что отдаляюсь. Я больше не могла смотреть ему в глаза. Я чувствовала лишь ярость и негодование по отношению к нему. Он был чужим для меня. Он принимал мою любовь и преданность как должное. И я не уверена, что когда-нибудь буду доверять другому мужчине.
— Я понимаю, — сказала Сандра, протягивая мне кружку вина. — Девочка, тебе нужно выпить.
Я приняла кружку. Вино было восхитительно на вкус. Мы оба истерично засмеялись. Усталость и пустые желудки поспособствовали тому, чтобы мы обе быстро опьянели. Сандра была единственным человеком, которому я рассказала всю историю. И теперь я почувствовала облегчение.
Я налила себе еще кружку вина, и мы чокнулись нашими кружками в знак начала нашей дружбы. Впервые за долгое время я чувствовала себя хорошо. Мне было очень приятно рассказать о произошедшем человеку, которому я могла доверять, и кто не судил меня.
Больше нет секретов.
Больше нет стыда.
—Давай уберемся и отправимся на пивоварню, чтобы поужинать и выпить еще, — сказала Сандра, когда включила музыку, и мы обе начали работать.
Глава 20
Кейн
Мы с Полом смогли закончить с лодкой так рано, что после нее даже успели сделать два других заказа. В мастерской был продуктивный день, и это было хорошо. В конце концов то, что я поставил точку в отношениях со Стеф действительно помогло мне сосредоточиться.
Мы решили наградить себя, открыв пару бутылок пива. Но это не значит, что у нас не было такой же награды в наши менее продуктивные дни.
В холодильнике в зале осталось только два пива, и мы быстро расправилось с ними. После этого мы оба поняли, что проголодались, поэтому Пол предложил отправиться в пивоварню, чтобы поесть.
— Очень смешно, — сказал я. — Ты же выгнал меня прошлой ночью.
— Я в хорошем настроении для прощения, — сказал он.
Я похлопал его по плечу, и мы поехали. Вскоре наши друзья тоже появились там. На самом деле, в старом Пизмо-Бич жизнь было предсказуема. Мне это нравилось. Мне нравилась моя тихая и предсказуемая жизнь.
— Так ты что-нибудь слышал от Стеф? – спросил Пол, пока мы ждали наши пинты пива в баре.
— Нет. Ничего. Что странно для нее. Думаю, она поняла, что все кончено. Это большое облегчение.
— Думаешь, она действительно уехала к сестре?
Я пожал плечами.
— Не знаю, но совершенно точно, было бы неплохо не нарваться на нее в ближайшие несколько дней.
Вдруг нас отвлек хохот женщин. Мы посмотрели назад, на вход в помещение, и увидели, как Сандра зашла внутрь, практически плача от того, как сильно смеялась. Она явно уже выпила несколько напитков и прекрасно проводила время.
Прямо позади нее шла такая же пьяная и одинаково счастливая Мэдоу. Они прошли к концу бара, смеясь и издавая шум, на который все обращали внимание.
— Я хочу бокал вашего лучшего белого вина, — выпалила Мэдоу бармену. — Сегодня новый день, и мы с белым вином снова друзья.
Бармен пожал плечами и пошел за напитками.
Мэдоу и Сандра рассмеялись, а все вокруг выглядели смущенными. Дамы явно находили себя очень забавными.
— Это та женщина, — сказал Пол себе под нос.
— Я знаю, кто это. Я уже видел ее сегодня, — сказал я ему, стараясь не привлекать ее внимание.
— Видел? Ты мне этого не сказал. Когда?
— Из-за всей этой ерунды со Стеф, я не думал об этом.
— Что случилось? Где ты ее видел?
— Мы столкнулись друг с другом в кафе. Я подошел, чтобы извиниться.
— Хорошо, — сказал Пол, — прерывая меня на полуслове. — Я начал беспокоиться о тебе.
— Беспокоиться, что я превратился в полного мудака?
Пол кивнул.
Я тихо рассмеялся.
— Ну, не очень-то расслабляйся. Все прошло не очень хорошо.
— Да ладно тебе. Почему нет?
Я посмотрел на Пола. Он качал головой, как будто начал терять всякую веру в меня.
— Я не знаю мужик. Я просто снова облажался. В ней есть что-то такое.
— Ты снова облажался? Что с тобой не так?
— Я сказал ей, что сожалею о том, что здесь произошло. Она была милой со мной. У нас было все отлично.
— А потом?
— А потом она упомянула, что сегодня утром наблюдала, как я занимаюсь серфингом.
— На твоем месте? — сказал Пол, уже зная, куда я веду.
— Да, и что бы это ни было, я просто не смог справиться с эмоциями. Я вышел из себя и сказал ей вернуться туда, откуда она приехала.
— Прелестно.
Я кивнул.
Пол вздохнул.
— Я понимаю, чувак. Знаю, что ты очень чувствителен к этому месту.
— Чувствителен?
— Ты ходишь туда, чтобы побыть в одиночестве. Чтобы подумать о том, что произошло.
— Да. Я не должен был терять самообладание. Она, наверное, уверена, что я псих.
— Справедливое предположение.
— Заткнись, — сказал я.
Я махнул рукой в сторону бармена, заказав нам еще два пива.
— Что она делала на твоем месте? Обычно ты бываешь там на рассвете.
— Я не знаю. Думаю, наслаждалась видом.
— Я знаю, что это щекотливая тема, — сказал Пол, стараясь не расстраивать меня, — но ты понимаешь, что она совершенно точно не знала, что случилось с тобой на этом месте? Насколько ей известно, ты был еще одним серфингистом, который решил словить несколько волн перед завтраком.
Он был прав. Я знаю, что слишком бурно отреагировал в кафе.
— Чувак, тебе нужно вести себя с ней немного помягче.
Я сделал глоток пива. И стал просматривать меню, не зная, что заказать. По правде говоря, я даже не вчитывался в слова. Я смотрел в сторону, наблюдая за Мэдоу и Сандрой.
Они смеялись и разговаривали, как будто дружили годами. Я знал, что Сандра была дружелюбной официанткой, но на этот раз она явно приложила усилия. И то, как Мэдоу смеялась, это было заразным. Из-за ее смеха мне захотелось улыбнуться, а я был тем, кто никогда не улыбался.
Пол снова заговорил, на этот раз о чем-то, что он слышал в новостях. Я смотрел на него, как будто слушал все, о чем он говорил, но я не слышал ни слова. Мои глаза смотрели мимо него, я был сосредоточен на Мэдоу.
Теперь в ней что-то было иначе. Конечно, в тот момент, когда я увидел ее, я подумал, что она привлекательна. Я фантазировал о том, чтобы наклонить ее над стойкой и научить некоторым манерам. Но теперь в ней было что-то еще. У нее была уверенность. Она светилась.
Я вернулся к настоящему, когда Пол ударил меня по руке.
— Привет. Земля вызывает Кейна. Что ты будешь заказывать?
Я даже не заметил, что официантка стояла рядом, ожидая моего заказа.
— Я возьму бургер с беконом, грибами и картошку фри.
Официантка записала мой заказ и ушла.
— Чувак. Сегодня Джейсон в подсобке, — сказал Пол, когда она ушла. — Он экспериментирует с новым пивом. Мы должны пойти туда и посмотреть, как это происходит.
Пол любил пиво и любил работать на пивоварне. Мы встали, чтобы пойти к резервуарам. Прошли позади Мэдоу и Сандры. Они были в своем собственное мире, и уверен, не заметили нас. Я не возражал. После разговора с Полом мне было стыдно за то, как я отреагировал ранее.
На этот раз я не знал, что сказал бы ей. Я мог бы снова извиниться, но теперь не доверял себе, вдруг снова ляпну что-то глупое. Можно много раз выставить себя идиотом перед девушкой, прежде чем она запишет тебя в клоуны. Мы пробрались через ресторан к подсобке, где находились пивные резервуары. Когда мы добрались до места, Джейсона не было.
— Эй, Пол, ты поищи его. А я сейчас вернусь.
Глава 21
Мэдоу
— Попридержи эту мысль, дамочка. Если я сейчас же не пойду в туалет, у меня будут большие проблемы, когда ты снова заставишь меня смеяться. — Я встала, взяла свою сумочку и направилась в дамскую комнату. По дороге туда, вспоминая наши нелепые разговоры, я улыбнулась и рассмеялась. Я отлично проводила время. И недоверчиво покачала головой, подумав о том, как все кардинально изменилось за один день.
Я посмотрела в зеркало, чтобы проверить прическу и макияж. Что-то было иначе. Я выглядела по—другому, и дело было не в моем новом топе из «Уолмарта». Дело было в моей улыбке. Даже мои глаза улыбались. Я едва узнавала себя. Я выглядела, как прежняя, счастливая Мэдоу. Мэдоу до того, как её обманули. Было приятно снова увидеть себя.
Я наклонилась и взъерошила волосы, чтобы добавить им немного объема. Подкрасила губы красной помадой и добавила слой блеска для губ, чтобы придать им сексуальный блеск. Я чувствовала себя потрясающе. Счастливой. Затем отперла дверь и уверенно распахнула ее. Я вышла так быстро и уверенно, что наткнулась прямо на человека, проходящего мимо.
Он держал в руке пиво, и я выбила бокал из его руки, пролив его на его рубашку и джинсы.
— О нет. Мне очень жаль.
Он рассмеялся.
— Похоже, пиво за мой счет.
Я встала прямо и посмотрела наверх, чтобы снова извиниться.
— О мой Бог. Это ты.
Я застыла, как олень в свете фар. Кейн ничего не ответил. Наши глаза не отрывались друг от друга.
Он выглядел очень сексуально в своей рабочей одежде. Его майка была покрыта моторным маслом, волосы были зачесаны назад и лишь несколько локонов падали на лицо. Он смотрел на меня, словно хищник, собирающийся наброситься на свою добычу. От его взгляда мои колени ослабли.
— Я... я думала, тебе запретили здесь появляться, — сказала я.
Он подарил мне улыбку, которая говорила, что он знает обо мне все. Он знал, что я рада его видеть. Он знал, что мои трусики намокли лишь от одного взгляда на него.
Он поставил бокал пива на музыкальный автомат и схватил меня за запястья.
— Убери от меня руки, — пробормотала я.
Я была в ловушке и не хотела убегать. Он подтолкнул меня назад в двери дамской комнаты. Вошел за мной, захлопнул за собой дверь и прижал меня к стене.
— Как ты смеешь, — ахнула я, и после этого он смял своими губами мои. Это был самый интенсивный, самый возбуждающий поцелуй за всю мою жизнь. Я обняла его за шею и ответила на поцелуй. Электрический импульс прошел по моему телу.
Когда его язык встретился с моим, я подумала, что растаю. Мои ноги подкосились, но он держал меня, прижимаясь своим мускулистым телом к моему. Я застряла между ним и стеной и могла честно сказать, не было другого места на земле, где я бы предпочла быть.