— Упасите Боги, я могу вас заверить, что никто среди ночи в моё жилище не проникал.
— Я должен проверить — настаивал лейтенант — Этот преступник крайне опасен, он обвиняется в цареубийстве, и он уже убил много наших.
— Лейтенант, вы должны знать, что закон запрещает без специального разрешения королевского суда проводить обыски в домах, принадлежащих дворянам! — твёрдым голосом произнесла Леонтина — Закон этот касается всех, даже Тайной стражи.
— К демонам разрешения! — прорычал лейтенант — Речь идёт о поимке убийцы короля! Как дворянка, как законопослушная подданная королевства вы должны пойти нам навстречу!
— Пока вы не предъявите разрешение королевского суда на обыск в доме потомственной сёльмийской аристократки, я вас не впущу — отрезала Леонтина — А как верноподданная Сёльмы и потомственная дворянка со всей ответственностью заявляю, что никакие преступники в моём доме не скрываются! Посему, лейтенант, попрошу вас удалиться, как-никак, сейчас ночь и я хочу выспаться.
— Ладно, ваша взяла — речь лейтенанта сочилась задавливаемой яростью — Но мы ещё сюда вернёмся — с разрешением и прочими необходимыми полномочиями. И если наши подозрения подтвердятся, вы жестоко поплатитесь за пособничество убийцам Его величества!
Дверь за патрулём Тайной стражи закрылась. Леонтина тут же бросилась к комнте для прислуги.
— Старк, во имя Богов, это не может быть правдой — то, в чём они тебя обвиняют!
— Разумеется, нет! — приглушенным голосом ответил Старк — Клянусь Тресветлым, Ирудой и всеми богами, я не убивал Вальдемара! Но я попытался остановить тех, кто на самом деле убил его, и они сейчас хотят свалить это на меня и на моих товарищей!
Старк кратно, но достаточно подробно поведал подруге историю последних нескольких дней, начиная с ночного визита в дом Констаниуса.
— Какой ужас! — воскликнула Леонтина, когда он завершил свой рассказ — Быть этого не может!
— Это так — сухо ответил Старк — Мы сделали всё что могли, но потерпели поражение. Теперь Вальдемар мёртв, мой отряд полностью полёг во время сражения во дворце, я разыскиваюсь как государственный преступник. А Риксом заполучил то что хотел — власть над королевством.
— О Тресветлый — ужаснулась Леонтина — И что же ты собираешься делать дальше?
— Мне теперь нельзя оставаться на территории королевства — Старк мрачно призадумался — Меня разыскивают по обвинению в убийстве короля, а это не какая-нибудь карманная кража, кроме того, Риксом никогда не простит мне того, что я знаю правду о гибели Вальдемара и едва не сорвал его план. Поэтому мне, чтобы сохранить жизнь, остаётся только бежать. Бежать прочь из Сёльмы, в какую-нибудь другую страну.
— И мы никогда больше не увидимся? — со слезами в голосе спросила Леонтина.
Бывший капитан королевской гвардии Старк Фаргер в ответ лишь промолчал.
ГЛАВА 19
Проснувшись, Старк некоторое время расслабленно нежился на мягких перинах. Уже много дней ему не удавалось как следует и с комфортом поспать, хотя он благодаря особенностям своего ремесла привык спать не больше трёх часов кряду и в самых малоподходящих для этого местах.
Потрогав рукой возле себя, нащупал лишь пустоту — видимо Леонтина уже встала и куда-то ушла, пока он ещё спал. Внезапно Старк вспомнил, что в дом в любой момент могут вновь нагрянуть «летучие мыши», и на сей раз иметь при себе все необходимые бумаги с печатями. Сонливость как рукой сняло, он вскочил и торопливо оделся, на всякий случай ближе пододвинул вложенный в ножны меч.
Пожилая служанка принесла завтрак — жареное мясо, меловые пирожные и бокал доброго энтийского вина. Бывший Синий Плащ приступил к трапезе.
Полчаса спустя вернулась Леонтина. Новости, которые она принесла, были безрадостные.
— Весь Каринт стоит на ушах после известия об убийстве Вальдемара Пятого — поведала она — Повсюду дежурит городская стража, в город введены подчинённые Тайной страже войска. Начальник Тайной стражи лорд Риксом назначен регентом.
Старк отпил ещё немного энтийского белого вина, продолжая внимательно слушать. Новости ему крайне не понравились, несмотря на то, что события развивались именно так, как он предполагал.
— В убийстве Его Величества обвиняются гвардейцы из Военной разведки, по словам Риксома, давно замыслившие это злодейство — продолжала Леонтина — Он успел разоблачить заговор в недрах Военной разведки, но мятежники всё же опередили его…
— Ложь! — рявкнул Старк, грохнув кулаком по столу, так что подпрыгнули тарелки.
— Я верю тебе, Старк. Но другие не знают всей правды. Возле тела Вальдемара найден труп начальника Военной разведки генерала Скайна Ринжела, и тела бойцов из элитного отряда «синих плащей». Они были убиты бдительными ловчими Тайной стражи во время покушения на короля. Так говорит Риксом — поспешно добавила Леонтина, столкнувшись с взглядом возлюбленного — Но одному из гвардейцев всё же удалось бежать, убив по дороге множество ловчих Тайной стражи, а также барона Альдо и господина Леонарда. Правда, ловчим, во время битвы во дворце, всё же удалось захватить в плен нескольких «синих плащей», получивших очень сильные раны и не сумевших бежать. Сегодня в полдень должна состояться казнь над убийцами короля.
— Что ты сказала?! — Старк вскочил, едва не опрокинув стул.
Леонтина в ответ лишь промолчала, испуганно глядя на него. Старк стоял, кипя от негодования, пальцы с силой давили на столешницу, сминая скатерть. Тяжело выдохнув, он медленно сел, но тотчас же вскочил опять.
— Я должен там быть! — воскликнул он — Возможно, я сумею как-то помочь товарищам! У меня нет права отсиживаться здесь, пока убивают моих боевых братьев.
— Ты не должен покидать дом! — Леонтина бросилась ему на шею — На улицах полным полно стражи и «серых балахонов», они все ищут тебя! Ты можешь попасться! И ты ничего не сможешь сделать — твоих друзей будут бдительно стеречь!
— Я не стану тут прятаться — мрачно произнёс Старк, отстраняя подругу и придвигая пояс с ножнами — Я должен убедиться, что действительно ничего нельзя сделать для помощи братьям. В любом случае, я обязан присутствовать там.
Старый заштопанный плащ, нашедшийся в комнате для прислуги, и огромная корзина пришлись ему очень кстати — по виду самый обычный слуга, отправившийся на рынок закупить провизии для хозяйской кухни. Меч Старк, скрепя сердце, оставил в доме — столь громоздкий предмет так просто не спрячешь, а в его положении меньше всего хотелось привлекать внимание городской стражи. Но верный тарганский кинжал надёжно притаился под полой потёртого зипуна, если что, будет чем дать врагу отпор. Ну и разумеется, метательный стилет в рукаве и пара «кайтанских звёзд» в кармане. Конечно, если опять разом навалится два десятка «нетопырей», от всего этого будет мало проку, но всё же лучше, чем ничего.
На улице, как и предупреждала Леонтина, было весьма небезопасно для разыскиваемого преступника. На каждом углу бряцали оружием воины городской стражи в сопровождении мрачных типов в серых балахонах. Боги были милостивы к Старку — он спокойно прошёл мимо нескольких таких постов — видимо заношенная одежда в сочетании с сутулой походкой делали своё дело.
Весть о смерти короля уже широко разнеслась по городу, и возможно даже по всей стране. На улицах Каринта по-прежнему царила толчея и суета, но на сей раз над толпой витало ожидание предчувствия каких-то недобрых перемен — почти не было слышно смеха, лица прохожих были мрачны. Хотя возможно, это было вызвано лишь небывалым обилием увешанных оружием «серых балахонов» на перекрёстках.
Старк, лавируя в людском водовороте, через полчаса добрался до площади. Маскировка под слугу-посыльного сработала — ни одной из многочисленных ищеек Тайной стражи не пришло в голову попробовать остановить его.
На центральной площади уже соорудили массивный деревянный помост. Старку это живо напомнило такой же помост в Брутхольме, когда «синие плащи» вырвали лорда Вилера прямо из-под топора палача. Вот только тот помост рядом с этим выглядел бы совсем игрушечным. Высокая деревянная площадка возвышалась над морем людских голов, и зловеще играли солнечные блики на остро отточенном лезвии гильотины. Увиденное очень не понравилось Старку. Выставив перед собой корзину, он стал пробиваться сквозь сплошную стену столпившихся зевак, грубо работая локтями.