— Мы объявим наше решение завтра в это же время! — бросил он военачальникам и быстро поскакал к своему шатру.

Утром следующего дня великому князю доложили о приходе ханского посланника и его необычном приносе. Воеводы, узнавшие у старых людей, что означают присланные предметы, кипели возмущением.

   — Отошли назад, государь, его поганую стрелу, — говорили они, — да ещё новые присовокупи. А то и весь свой саадак отдай нечестивцу — пусть знает, что мы не жадные.

Но те, кто поосторожнее, советовали иное:

   — Ахмат от обиды зубьями щёлкает, так позолоти его обиду. Сытый волк смирнее, глядишь, и отстанет от нас поганец...

Иван Васильевич слушал спорящих и думал про себя: «Отослать стрелу — значит принять Ахматов вызов и объявить ему войну. Тут уж хочешь не хочешь, а воевать он с нами обязан. Не сейчас, так на следующий год, не всей силою, так малыми ордами. Станет беспрестанно порубежные земли зорить, и придётся нам для всякого береженья большую силу здесь содержать. То-то накладно будет!.. А и золота царь не заслужил. Не хочет по-соседски, по-доброму жить, всё мнит Батыевы обычаи возвернуть и не поймёт, что кончились те обычаи. Никак нельзя потакать его заблуждению. Что же делать?..»

Великий князь оглядел присутствующих и, когда стих шум, сказал:

   — Не пришло ещё время, чтобы Ахмата навовсе раздразнить, но ушло уже время, чтобы ему кланяться. Придётся нам на его загадку своею ответить...

Вечером того же дня ханский посланец лежал перед Ахматом, выставив впереди себя туго наполненный мешок. Хан милостиво разрешил ему подняться и говорить.

   — Великий хан! — радостно выкрикнул тот. — Русские согласны принести тебе вину и многие дары.

Ахмат хлопнул в ладоши и с довольным видом посмотрел вокруг. Он не мог скрыть своей радости.

   — Когда же они намерены это сделать?

   — Вместо ответа на мой вопрос о том же они возвратили мне наш мешок.

Ахмат сделал знак, посланец развязал мешок и вытряхнул его. На мягкий ковёр ханской юрты упала груда буро-зелёных комков. Часть из них едва приметно шевелилась.

   — Как ты осмелился осквернить мой шатёр какими-то тварями?! — грозно крикнул Ахмат.

Посланец втянул голову, стал поспешно собирать и заталкивать содержимое обратно. Неожиданно он издал короткий вопль и отчаянно замахал рукой, пытаясь стряхнуть вцепившийся в неё комок. Бекляре-бег Кулькон подошёл ближе и удивлённо сказал:

   — Так это же обыкновенные раки... Их что, дал тебе сам московский князь?

   — Меня не пустили к нему, господин. Русские сказали слова, которые я передал хану, и дали мешок. Он был запечатан, и я не имел права вскрывать его...

   — Они решили посмеяться надо мной и за это дорого заплатят, — злобно проговорил Ахмат, — но прежде ответят те, кто посоветовал мне обратиться к неверным!..

Кулькон вздрогнул, но быстро взял себя в руки и вкрадчиво сказал:

   — Мой повелитель, быть может, в таком ответе есть какой-нибудь тайный смысл? Быть может, на наш обычай они ответили своим? Позволь нам подумать и понять их.

   — Подумайте! — отрывисто бросил Ахмат. — Но после заката солнца кое-кто из вас может лишиться головы. Зачем она тому, кто не умеет думать?

В юрте стало тихо, но, как ни напрягались присутствующие, мысли их вертелись вокруг того, как скоро зайдёт солнце и на кого падёт ханский гнев. Один из придворных поэтов стал было говорить о том, что московский князь отступает перед силами Орды, как рак пятится при опасности, на что Ахмат раздражённо махнул рукой и сердито отвернулся. Главный ханский звездочёт заговорил о зодиакальных созвездиях, обозначающих движение солнца. Среди них, сказал он, есть созвездие Рака, соответствующее летнему солнцестоянию, значит, московский князь к этому времени принесёт хану свою вину и дары.

   — Но ведь летнее солнцестояние уже прошло! — оборвал его Ахмат.

   — Солнце ходит по кругу, повелитель, — сказал звездочёт.

И снова Ахмат раздражённо махнул рукой. Он велел позвать нескольких пленных русских и, когда те вошли, приказал выспросить их.

   — Пообещай им волю, — сказал Ахмат толмачу, — если они скажут всё без утайки про этот дикий обычай.

Русские держались с достоинством, они попросили взглянуть на содержимое мешка, немного посовещались, и тогда один из них, седобородый старец с молодым и дерзким взглядом, сказал:

   — Наш государь не обманул тебя, хан. Он принесёт тебе такие богатые дары, какие не видела Орда с Батыевых времён, нужно только набраться терпения и подождать.

   — Сколько же нам ждать?! — нетерпеливо выкрикнул Ахмат.

   — Пока раки не засвистят, — насмешливо ответил старик.

Ахмат не сразу понял насмешку.

   — Но я не слышал, чтобы раки свистели, — недоумённо сказал он. — Или те, которые водятся в вашей земле, имеют другую породу?

   — Нет, хан, наши раки тоже не свистят. Поэтому тебе придётся долго ждать, пока московский князь преклонит перед тобой колени...

Слова ответа застряли в горле у толмача. Он не решился произнести их и забормотал нечто маловразумительное. Но Ахмату не нужно было слов, он посмотрел на дерзко сияющие глаза русских и вовремя понял, что в их ответе было мало уважения и смирения.

Кулькон решил разрядить обстановку, он подал знак стражникам, и те в мгновение ока выставили пленников из ханской юрты.

Теперь настала самая страшная минута, которой так боялось Ахматово окружение. Уязвлённый насмешкой хан, подобно смертельно раненному быку, мог броситься в любую сторону и уничтожить первого попавшегося. Но тут, на их счастье, вбежала хатун Юлдуз и с горестным воплем сообщила, что занедужил её младший, самый любимый сын Амин, а главный лекарь отнимает его, не разрешая ей ухаживать за сыном.

Ахмат содрогнулся, перед его взором предстала виденная вчера картина страшного костра. Неужели Амину суждено сгореть в его пламени? Он беспомощно посмотрел на своих соратников, и это был взгляд не всемогущего повелителя, а глубоко несчастного человека.

   — На всё воля Аллаха, — сочувственно проговорил имам, — положись на его милость... И скорее уводи орду от этого страшного места.

   — Да-да, уводи орду, повелитель! — поддержал его Кулькон. — Ты отступаешь перед небесной, а не перед земной силою. Смена места может помочь Амину.

Он сказал так, а сам подумал про себя, опасаясь, что кто-нибудь прочитает его мысли: «Болезнь Амина послана нам самим Аллахом — ведь это сейчас единственное, что может заставить Ахмата отказаться от продолжения глупой войны с Москвою. Много силы теперь у русских, и они уверены в ней — стал бы иначе князь Иван так откровенно смеяться над повелителем Орды?! А уверенность рождает отвагу, позволяющую ничтожному городку бесстрашно встать на пути наших туменов и на целые сутки задержать их движение. Москва теперь сильна той силою, которой обладала Орда времён Батыя: сплочённостью и единством воли — силою, которой так не хватает теперешней Орде. Раз так, то время пустых угроз кончилось. Мир нужен нам не меньше, чем Москве, и чем скорее поймёт это хан, тем лучше для него...» Он вздрогнул от пристального взгляда Ахмата и испугался: не проговорился ли нечаянно вслух? Но Ахмат, который, несмотря на горестную весть, всё-таки сумел оценить мысль Кулькона, сказал:

   — Наш бекляре-бег прав: у нас нет силы бороться после ниспосланной небом кары. Поднимайте орду, мы возвращаемся домой! Но пусть не радуется московский князь, я ещё вернусь сюда, страшно будет моё отмщение, и скажут тогда неверные: мы — прах!..

К утру от ордынского войска остались тлеющие костровища. Лишь в одном месте вздымалось огромное пламя, над которым клубился чёрный густой дым...

В русских летописях об этом было рассказано так: «В нощи же той страх и трепет нападе на них, и побеже гони гневом Божиим; а полков великого князя ни един человек не бежал за ними за реку. Потому что всемилостивый человеколюбец Бог, милуя род христианский, послал смертоносную язву на татар, начаша бо напрасно умирати мнози в полцех их...»


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: