В кабинете висел сероватый полумрак. Распахнутое настежь окно пропускало в комнату свежий ветерок и серебристо-желтый лунный свет.
Остановившись на пороге, Реймонд какое-то время смотрел на изящный силуэт, что замер на фоне прямоугольного проема. Она стояла спиной к двери и водила пальцем по подоконнику. Ранее собранные в прическу волосы сейчас свободно лежали на спине и плечах. Аккуратно постучав по косяку костяшками пальцев, он постарался, чтобы звук был как можно более мягким и приглушенным, поскольку слишком резкий мог напугать девушку. Казалось, она не услышала. Не обратив на него ни малейшего внимания, Марисса продолжала заниматься прежним делом. Тогда Реймонд сделал шаг вперед.
— Вы хотели видеть меня?
Обернувшись на звук его голоса, Марисса какое-то время оставалась неподвижной, а затем присела на край подоконника.
— Вы верите в судьбу, мистер Максвелл? — задала она совершенно неожиданный и, казалось бы, не совсем уместный вопрос.
— Скажем так: я верю в людей, которые ее вершат, — он все же ответил на вопрос жены.
— То есть, свыше никто не определяет заранее, какой будет наша жизнь? — уточнила она.
— Не думаю…
— А как же Господь и прочие силы?
— Господь? — рассмеялся приемный сын Тайлера Кларка. — Вы верите в такие вещи? После всего, что с вами случилось, вы продолжаете считать, что ему не плевать?
— Тогда как объяснить то, что я сейчас здесь разговариваю с вами? — поинтересовалась она, останавливаясь буквально в шаге от него. Теперь, когда Марисса подошла так близко, Рей мог если не видеть ее ясно, чему мешало отсутствие света в кабинете, то хотя бы ощущать аромат духов. Не ее духов… Приятные и тонкие, они были слишком резкими для нее. Он не помнил, чтобы девушка пользовалась такими.
— А что в этом такого? — пожал плечами «Максвелл». — Разве нужно было распоряжение Господа, чтобы эта беседа состоялась?
— А разве нет?
Задумавшись над тем, что ответить, Рей обошел ее и сделал несколько шагов вперед, прежде чем ответить.
— Вынужден разочаровать вас. К сожалению, то, что мы беседуем сейчас — это заслуга вашего брата. Небесные силы здесь даже мимо не проходили. Скажу вам откровенно, Майкл надеялся отвлечь вас.
— У него это получилось, — кивнула Марисса.
— И что же вас так привлекло? — полюбопытствовал он. — Только не говорите, что дело в деньгах, — фыркнул «Лоренс».
Девушка прошлась по кабинету, делая круг. Постепенно сужая диаметр, Марисса оказалась в паре шагов от него, а затем обошла вокруг. Этот маневр напомнил Реймонду их первую встречу. Тогда дочь Меган Харпер повела себя аналогичным образом. Вот только сейчас он не видел ее глаз, почти не слышал дыхания. Она словно превратилась в собственную тень, став бесшумным эфимерным двойником себя прежней.
— Вы напомнили мне одного человека, — тихо сказала девушка.
— Вот как… — произнес Рей, едва сдерживая улыбку. — Вам стоит познакомить нас.
— Не думаю, что это возможно, — ответила Марисса. — Его больше нет в моей жизни.
— О… Вы словно расстроены этим?
— Я бы хотела ему многое сказать, — кивнула она. — Теперь это невозможно, поскольку мы больше не увидимся.
— Должно быть, парень натворил что-то серьезное, если вы так категорично говорите о том, что больше не увидитесь с ним?
— Можно сказать и так, — согласилась она.
— И что же он сделал?
— Умер.
— Ммм, — приподнял брови «мистер Максвелл». — Как это печально.
— Кто вы, мистер Максвелл? — спросила вдруг Марисса, заставив Реймонда немного напрячься.
Он пока не знал, как вести себя. Перед ним была она — Марисса Харпер, но только внешне. Все те же синие озера глаз, непослушные локоны и кривоватая усмешка, но глубоко внутри — другой человек. В ней что-то изменилось. Словно кто-то вынул прежнюю милую девочку, заменив ее холодной и резкой особой, для которой нет никаких радостей в жизни. Марисса изменилась, как и он. Они оба стали другими, но сохранили частичку себя прежнего. Теперь Рей пытался разглядеть в ней то, что еще осталось, чтобы ухватиться за это. Только так еще оставалась надежда, что она сможет стать той, кем была когда-то.
— Я могу быть тем, кого вы хотите видеть, если вы об этом, — обтекаемо ответил он, тщательно подбирая слова при этом.
— Правда? — переспросила девушка. — А зачем?
— Наверно, потому что вы нуждаетесь в этом, — пожал он плечами.
— Не думаю, что вы сможете понять, в чем я нуждаюсь, — ответила она и снова отошла к окну.
Устремив взгляд в ночь, Марисса замолчала. Казалось, ей больше не было интересно его присутствие. Однако, Рей чувствовал, что она сказала не все, что хотела. Эти невысказанные слова висели в воздухе напряженной тишиной, давили на уши, действовали на нервы.
— Пусть так, но попытаюсь, — она промолчала, а «Лоренс Максвелл» не нашел, что сказать еще.
Малознакомый человек, который видел ее впервые, действительно не понял бы той боли, что разъедала душу Мариссы Харпер. Мистер Максвелл понятия не имел, что творилось в мыслях сестры Майкла, зато хорошо это знал Реймонд Кларк. Глядя ей в спину, ни один, ни другой не мог сообразить, как преодолеть то время, что они пробыли вдалеке друг от друга. Кома сыграла роль коварной разлучницы, отняла все подходящие слова.
То, что хотел сказать Лоренс Максвелл, никак не помогло бы Мариссе в ее борьбе. Ей сейчас нужно было нечто большее, чем банальные слова сочувствия и вежливости. Пожалуй, впервые за все время, что был знаком с ней, Реймонд не знал, что чувствует эта хрупкая девочка. Раньше, когда он еще был собой, ему как-то удавалось читать ее, но не теперь.
Решив, что еще не пришло время, он повернулся к двери. «Лоренс» уже взялся за ручку, когда в тишине кабинета прозвучал тихий голос Мариссы. Мягким шелестом осенних листьев на ветру прокрались ее слова в душу мужчины.
— И что? Так и уйдешь?
— Остаться ты тоже не просила… — затаил он дыхание, все еще не поворачиваясь лицом к жене.
— Разве?
Он повернул голову, напряженно прислушиваясь к ее сбивчивому дыханию. Казалось, было даже слышно, как стучат их сердца — почти в унисон.
— Я обещала вернуться, помнишь? — проговорила девушка. — Прости, я не смогла.
— Обещала… — повторил Реймонд, направляясь к ней. — Вот только не мне, — добавил он, останавливаясь в шаге от жены.
— Стало быть, нет надежды, что он когда-то простит меня?
— Он обещал, что защитит, но тоже не выполнил данного слова. Наверно, теперь вы квиты.
— Думаешь? — Марисса казалась такой спокойной, что Реймонд почти перестал бояться.
Он очень часто прокручивал в уме различные варианты их встречи. Ни один из них он так и не сумел представить до конца. В каждом из их мысленных диалогов что-то не складывалось. Она либо не желала слушать его оправданий, либо вовсе не давала шанса начать разговор.
Теперь, когда увидел ее в реальном времени, Реймонд все еще не знал, как оправдаться. Облегчение приносило лишь то, что она не требовала этого. Казалось, девушка приняла нового человека, которым он так старался стать. Приняла его таким, каким хотел видеть Лоренса Максвелла сам Реймонд. Она словно вела беседу с ними обоими, что никак не давало ему понять истинное мнение жены. Исходя из ее последних слов, он мог поклясться, что Марисса узнала в австрийце своего бывшего мужа, но сама она не сказала этого вслух.
— Могу и ошибаться…
— Иногда я думаю о том, что теперь все мои слова были бы ему не нужны, — вздохнула девушка, поворачиваясь лицом к собеседнику.
Сделав глубокий вдох, Реймонд пожал плечами. Он стоял так близко, что их одежда почти соприкасалась. Даже ее теплое дыхание долетало до шеи приемного сына Тайлера Кларка. Ему так хотелось взять жену за руку, но Рей каждую секунду убеждал себя, что не следует этого делать. Марисса может оказаться не такой проницательной, как ее брат, и тогда подобные действия со стороны незнакомца могут напугать девушку. Конечно, она всегда была умна, даже слишком, но это было до того, как Гарри Дей испытал на ней новый препарат. Теперь следует тщательно выбирать не только слова, но и действия.
— Говорят, чтобы избавиться от мыслей о человеке, которого нет, нужно написать ему письмо, а затем сжечь его, — сказал Реймонд.
— Я написала сотни таких писем, — покачала головой Марисса. — Моя проблема в том, что я хочу, чтобы они дошли до адресата, а не до пламени.
— Тогда, возможно, стоит написать еще одно — последнее, — предложил он.
— Но как отправить?
— Думаю, я мог бы найти способ доставки, — улыбнулся Рей.
— В таком случае, — подняла голову Марисса. — Вы окажете мне неоценимую услугу. Я смогу попрощаться с тем, кто отдал за меня жизнь.
Он сделал шаг назад. Вот все и встало на свои места. Теперь нет нужды строить воздушные замки и подбирать слова. Она решила прошлое оставить в прошлом. Что же, наверно, это даже хорошо. Нельзя вечно оглядываться назад, искать за спиной какие-то лазейки для того, чтобы исправить то, что давно в этом не нуждается. Жизнь пережевала и выплюнула их обоих.
Горьковатый привкус разочарования охладил измученную ожиданием душу Реймонда, когда он осознал, что Марисса так и осталась при своем мнении о нем. Да, она была благодарна ему за все, что он сделал для нее. Проблема в том, что он обязан был делать все то, что делал. Девушка не считала это за его обязанность, но и большего предложить не могла тоже. И нельзя было ее винить в том, что сердце Мариссы так и не ответило ему. Разве не его отец искалечил ее так, как не сделал бы этого самый изощренный маньяк? И не важно, что Тайлер Кларк ему чужой человек, если разобраться. В глазах Мариссы он был тем, кем был, и этого не изменить.
— Значит, вы решили закрыть все двери в прошлое?
— Я не хочу думать о прошлом, — ответила девушка. — Живу ведь я сегодня, а не во вчерашнем дне.
— Это верное решение, — кивнул он. Сделав еще шаг назад, он развернулся и направился к двери. Продолжать разговор не было ни сил, ни желания. Странная пустота окутала Реймонда плотным коконом, лишая возможности вдохнуть полноценно.