Изабелла обернулась к нему, сияя лукавой улыбкой. Наверное, ей нравилось дразнить своего умнейшего учителя…

— Но ведь вы сами видели подснежники, милый профессор! — с невинным видом произнесла она. — Как вы это объясните?

— Не моя задача объяснять в данном конкретном случае, — ворчливо отозвался тот. — Пускай эта леди расскажет нам все в подробностях.

Эстер про себя выругалась совсем не в стиле "леди" и неохотно заговорила:

— Это удивительная история, право слово… даже не знаю, с чего начать.

— Полагаю, с начала, — холодно подсказал профессор Дилан, глядя на Эстер поверх очков.

Как же она ненавидела его в эту секунду! Тощий злой старик, он взирал на нее с пьедестала своего высокомерия… и даже государыня, дерзкая и наглая девчонка, явно уважала и побаивалась учителя!

Эстер вскинула подбородок и ледяным тоном ответила, принимая вызов:

— Хорошо, профессор. Как вам будет угодно… — она откинулась на спинку стула и широко улыбнулась, глядя на ненавистного ей ученого. О, что он о себе возомнил?! — Все началось с того, что мы с братом отправились в лес…

Эстер, скорее, почувствовала, чем увидела, как напрягся ее брат, и с трудом сдержала презрительный смешок. Трус!

— Мы не очень рассчитывали найти подснежники, но решили попробовать… — бодро говорила она, все больше воодушевляясь. Страх прошел, теперь в душе клокотала злость. Девушка злилась не только на высокомерного профессора, но и буквально на всех вокруг. На недалекую мать, взирающую на нее с таким тупым и бесконечным отчаянием. На трусоватого брата. На заносчивую Миладу, которая могла бы и рассказать свою историю. Даже на королеву с ее идиотской идеей найти подснежники зимой! Распаляя себя собственным гневом, Эстер с напором продолжала: — Мы долго бродили по лесу, замерзли, заблудились… мы уже буквально прощались с жизнью! И вот, когда мы потеряли веру отыскать дорогу назад, мы вдруг оказались на удивительной заснеженной поляне…

Девушка на миг умолкла и перевела сбившееся дыхание. Ей требовалось пару мгновений, чтобы собраться с мыслями и подстегнуть собственную фантазию — к счастью, довольно-таки богатую. Но продолжить Эстер не успела — на помощь ей пришел, к ее радостному удивлению и облегчению, Карл. Видимо, парень уже вполне успокоился, чтобы принять деятельное участие в разговоре. Сестра была, с одной стороны, благодарна ему, с другой же — немного тревожилась… что-то придет на ум ее беспечному братцу?!

— О, дамы и господа, вам стоило бы посмотреть на эту поляну! — вальяжно растягивая слова и очаровательно улыбаясь, сказал он. — Ее окружает плотное кольцо деревьев, и, наверное, это создало там особый климат…

— Что за ерунда! — громогласно фыркнул Дилан. — Это совершенно ненаучно!

Карл нисколько не смутился. Он перевел на королевского учителя безмятежный взгляд и пожал плечами, все так же легко и светло улыбаясь:

— Я не разбираюсь в науке, профессор! Я говорю лишь то, что видел… наука может и ошибаться иногда, верно?

— Никогда! — безапелляционно заявил тот, покраснев от возмущения.

— Право, милый учитель, поберегите себя, не волнуйтесь так, — ласково произнесла юная королева, всем своим видом излучая нежность. И наблюдающей за нею Эстер показалось, что девушка буквально наслаждается происходящим… пожалуй, Изабелле было не так уж важно, где они раздобыли подснежники, — а вот щелкнуть по носу самодовольного ученого ей явно хотелось!

"Не такая уж дурочка…" — не без уважения подумала Эстер, против воли чувствуя, что молоденькая монархиня начинает ей нравиться.

А та, мило улыбаясь, продолжала:

— И потом, давайте дослушаем рассказ… все вопросы после! Итак, друзья… мы ждем!

Короткая перебранка оказалась весьма кстати — этих нескольких минут Эстер вполне хватило, чтобы наскоро придумать интригующую историю. Конечно, абсолютно неправдоподобную, но какая разница? Подснежники среди зимы неправдоподобны сами по себе, так что сказкой больше, сказкой меньше…

Она смело заговорила, и ее рассказ действительно походил на сказку. Девушка в красках нарисовала образ диковинной поляны, скрывающей невероятные дары… Там под снегом скрывались не только подснежники… там было много удивительного!

— Даже ягоды! — с умным видом вставил Карл.

— Ягоды? — воодушевилась королева. Глаза ее зажглись. — Какие?

— Я не разбираюсь в них, но вкусу ничего, — снисходительно отозвался парень.

Эстер очень хотелось закатить глаза, и удержалась она с трудом.

Рассказ потек дальше, обрастая невероятными подробностями. Такой поляны не могло существовать в принципе, и это понимал не только многоумный профессор Дилан — все прочие наверняка тоже, однако это не мешало им от души наслаждаться историей…

— Никогда не слышал ничего более смешного, — зло процедил ученый, когда буйная фантазия брата и сестры выдохлась, и они замолчали. — Нелепейший вымысел!

— Но подснежники мы принесли, — веско напомнила Эстер, внутренне напрягаясь. Профессор был опасным противником…

— Есть какое-то объяснение, но я его не знаю. Хотелось бы услышать ваш правдивый ответ.

— Вы его получили! — повысила голос девушка, теперь она говорила почти раздраженно. — Другой версии у нас нет!

Дилан хотел что-то добавить, но королева повелительным жестом удержала его от комментариев и обернулась к искусным рассказчикам.

— Есть прекрасный способ проверить вашу историю, — улыбнулась она. — Давайте прокатимся на эту поляну… сами все увидим! Ягоды к празднеству нам не помешают!

Профессор торжествующе улыбнулся, а Эстер внутренне похолодела и искоса глянула на брата. Тот ответил ей таким же растерянным взглядом…

— Прямо сейчас? — нервно уточнила девушка, стараясь сохранять видимость хладнокровия.

— Зачем откладывать? Выйдут чудесные рождественские катания! На сей раз вы поддерживаете меня, милый профессор? — и королева уверенно посмотрела на Дилана.

Тот не обманул ее ожиданий.

— Прогулки в такую погоду не самое любимое мое занятие, но в данном случае я полностью на вашей стороне, — важно кивнул он.

— Лично вы можете не принимать участия, — успокоила Изабелла.

Однако Дилан, к немалой досаде Эстер, покачал головой:

— Я стар, но пока крепок, миледи. Благодарю за заботу! Я никогда не пропущу столь познавательную… ммм… прогулку.

Королева не стала настаивать, только понимающе усмехнулась и снова перевела взгляд на троих гостей.

— Вы против? — с обманчивой мягкостью спросила она.

Вопрос был почти риторическим, казалось, ответ на него очевиден… да, они БЫЛИ против, это ясно читалось в их глазах и прослеживалось в выражении лиц… София даже не пыталась скрывать свой страх, Карл нервно покусывал нижнюю губу и делал бесплодные попытки изобразить беззаботность, а Эстер сидела напряженная и прямая, как струна.

— Мы против, — поразмыслив секунду, решительно признала Эстер. Рядом тихо вздохнул Карл, но девушка не обратила на него внимания. Что он понимает?! — Да, против. Мы не уверены, что найдем туда снова дорогу.

— Да-да, мы и тогда-то случайно нашли! — торопливо подхватил ее брат.

— Вы же как-то вернулись, — с прохладцей заметил Дилан.

Эстер бросила на него тяжелый взгляд:

— Везение. Только и всего…

— Вам поразительно часто везет, милая леди, — ядовито обронил профессор. Глаза его дьявольски поблескивали за стеклами очков, тонкие губы кривились в недоброй усмешке. — Должно повезти и на сей раз…

— Но… но везти постоянно не может… — затравленно произнесла Эстер, начиная терять самообладание. Ей наконец-то стало страшно. — Я не хочу подводить Ее Величество…

— Если не хотите подводить — скажите правду! — безжалостно напирал Дилан. Голос его прозвучал резко и отрывисто, как удар хлыста. — Хватит лгать!

И Эстер сдалась. Она виновато глянула на брата и, тотчас опустив взгляд, беспомощно проговорила:

— На самом деле… на самом деле мы сами не знаем подробностей…

По залу прошел шепоток, гости, понизив голоса, обменивались мнениями… Эстер старалась не замечать назойливого внимания соседей по столу, хотя сердце билось так оглушительно, словно стремилось пробить грудную клетку… от этого предательского перестука было почти больно.

— Вы не знаете, — ледяным тоном повторила Изабелла, не отводя взгляда от горе-рассказчицы. Миловидное пухлощекое лицо королевы напоминало мраморную маску. — А эта… невероятная история? Что это было? Попыткой обмануть меня? — в голосе отчетливо послышались угрожающие нотки.

Эстер напряглась. Да, злить королеву, тем более такую молодую и неопытную, занятие опасное…

— Нет, просто мы хотели угодить вам! — торопливо пояснила она.

— Но где-то вы цветы все-таки взяли! — вступила в разговор и Мариза, которую, видимо, изрядно утомила эта история. — Где?

Эстер судорожно вздохнула и, помедлив, скрепя сердце призналась:

— Моя сводная сестра нашла их… но… но где… она не захотела говорить.

— Почему же вашей сводной сестры нет здесь? — свела брови королева.

Эстер пожала плечами и бросила растерянный взгляд на Карла; огромные черные глаза девушки молили о помощи — и парень, как истинный мужчина, тут же с готовностью ее оказал.

— У нашей сестрицы Милады прескверный характер, — сказал он как будто с досадой. Раздраженные нотки в его голосе прозвучали очень естественно. — С ней трудно иметь дело! Она даже не захотела нам рассказать, где нашла цветы!

— Понятно… — протянула королева, задумчиво щурясь. — Но мне-то ваша Милада не посмеет отказать!

— Как знать, Ваше Величество, как знать… — таинственно отозвался Карл, притворно вздыхая.

Изабелла поджала губы, вся эта история ей категорически не нравилась… не случись утреннего казуса с Пьером и Майклом, девушка вела бы себя куда более настойчиво и агрессивно… однако, увы, приходилось проявлять терпение!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: