Едва дождавшись окончания танца, я отправил Уизли к ее церберам и поспешил к выходу. Краем глаза увидел, как Розу закружил в очередном танце Поттер-старший… Вот оно, хваленое гриффиндорское благородство. Развлекаются, и думать забыли о той, которая создавала им праздник изо дня в день, а сейчас этого праздника лишена сама.

Что ж, среди многочисленных малфоевских недостатков никогда не было черной неблагодарности. Санни получит свой праздник, или я съем фамильный герб!

* * *

Сначала — к себе в спальню. Все на балу, я спокойно вытащил заначенную бутылку огневиски и спрятал в рукав мантии. Спросите, откуда у меня такое добро? Места знать надо.

Пункт номер два — кухня. Едва услышав «мисс Санни», домовики засуетились, как ошпаренные, и в считанные секунды нагрузили мне гигантский поднос всякой вкусной снеди. Тащить его, прижимая локтем бутылку, оказалось катастрофически неудобно, к тому же прямо у меня перед носом оказался пышный хвост ананаса, напрочь загораживавший обзор. Вот так и зауважаешь труд домовиков…Хорошо, что гостиная Хаффлпаффа недалеко от кухни…

Я шел медленно, осторожно, молясь лишь о том, чтобы ненароком не споткнуться. И, естественно, по закону подлости, налетел на кого-то прямо в кухонных дверях. Я едва успел крепче прижать к боку бутылку, поднос в моих руках подпрыгнул, кувшин с соком хряснул об пол, ананас описал невообразимый кульбит и прилетел… прямехенько в руки Джеймсу Поттеру.

— Ого! Малфой! Ты, никак, в домовые эльфы записался!

— Хреновый из тебя домовик, — Ал критически посмотрел на осколки кувшина в луже сока. — Прижми себе уши каминной дверцей!

Спокойно. Если сейчас с ними сцеплюсь, до Санни точно не дойду.

— Дай пройти, — процедил я, плечом пытаясь отодвинуть в сторону Джеймса. Ананас решил не отвоевывать, хрен с ним, с ананасом. Бутылку бы не раскокать.

— Ребята, ну что вы там застряли?!

Прямо на меня по коридору с угрожающей подносу скоростью летело облако персикового шифона.

— Уизли, стой! — Заорал я не своим голосом, мысленно прощаясь с бутылкой.

Мне и бутылке повезло, Роза успела притормозить.

— Малфой?

— Уже пятнадцать лет как, — огрызнулся я. — Поттер, не прижимайся ко мне, я предпочитаю девушек.

Зачем, ну зачем я это сказал?! Поттер начал медленно багроветь, а я успел представить, как будет смотреться ананас на моих плечах вместо головы.

— Джим! — Роза недовольно уставилась на ананас. — Это все, что вы добыли? Санни, конечно, экстремалка, но даже она не станет закусывать пиво ананасами!

О как! Похоже, я поторопился в некоторых своих оценках…

— Малфой, будь человеком, поделись закусью, а? — Уизли коварно улыбнулась. — В память о том, что между нами было!

Я на миг обомлел: о чем это она? Потом дошло.

— Ну если только в память о том, что между нами было, — я вернул ей ехидную усмешку. — Вообще-то, я тоже к Санни.

Если Роза и удивилась, то ничем этого не показала, а только деловито осведомилась, кивнув на кухню:

— А там еще что-нибудь осталось?

Я раздраженно пожал плечом: бутылка огневиски медленно, но верно выползала из-под локтя.

— Малфой, ты чего крючишься, как будто неделю не срал?

Отвечать было некогда. Я сунул поднос обалдевшему от такой бесцеремонности Поттеру-младшему и поймал выскользнувшую бутылку у самого пола.

Поттер-старший присвистнул:

— Ого!

— Ага! — Мстительно агакнул я в ответ. — Чуть не расколотил из-за тебя.

— А при чем тут я? Это родители твои виноваты, что у тебя руки кривые!

— Молча-ать!

Роза стояла, сжав кулачки, и буквально тряслась от злости.

— Нашли время ругаться, остолопы! Отбой через пятнадцать минут! Мы еще даже подарки из гостиной не забрали! А ну марш на кухню, и чтоб с пустыми руками не возвращались!

Поттеры сгинули в недрах кухни, а я стоял, как оглушенный: подарок! Подарок для Санни! Я забыл!

— Малфой, чего застыл? Прячь контрабанду и пошли! Не хватало нам с огневиски попасться!

Командовать Уизли явно научилась у матери…

* * *

— Натюрморт! — Сложив руки на груди, Ал Поттер разглядывал впопыхах сооруженный нами стол. — Хоть картину пиши!

Спасенная бутылка горделиво высилась посреди гастрономического изобилия рядом с многострадальным ананасом.

Роза встала между мной и Поттерами, уперев руки в боки.

— Значит, так, парни. Раз уж мы все вместе оказались здесь по одной и той же причине, отныне и впредь я объявляю эту гостиную территорией мира. Не хватало еще испортить Санни праздник вашей грызней! Если начнете цапаться — учтите, прокляну так, что и Гарри не расколдует! Я ясно выражаюсь?

Куда уж яснее…

— Если ясно, жмите руки.

Дружный протестующий возглас Поттеров был пресечен яростным взглядом синих глаз.

В гробовом молчании мы обменялись рукопожатиями, и выражение лица Джеймса при этом было таким, будто он съел целый лимон, посыпанный чилийским перцем.

В этот момент портрет тихонько отъехал в сторону, и по гостиной разнесся звонкий голос Санни:

— Хью, ну какой смысл нарушать правила, если об этом никто не узнает? Все равно что устраивать концерт и не продавать на него билеты…

— С рождеством! — не сговариваясь, гаркнули мы в один голос.

От неожиданности Санни подпрыгнула, наступила на ногу шедшему следом младшему Уизли, зацепилась грифом гитары за портьеру… Грохот, треск, визг, обиженный бреньк гитарных струн.

— Твою мать! Кажется, струна лопнула! — Донесся приглушенный голос Санни из-под портьеры.

Мы в десять рук бросились выпутывать ее из плотной пыльной ткани. Выпростав из портьеры гитару, Санни снова тихо ругнулась:

— Точно лопнула…

Хью перемигнулся с Розой и торжественно провозгласил:

— Тогда наш подарок тебе точно пригодится! Держи, с Рождеством!

Санни обвела нас растерянным взглядом:

— Ой… ребята… а вы чего тут де… в смысле, там же бал, а…

— Да сдался нам без тебя этот бал! — Хохотнул Хью. — Ну, открывай!

Санни нерешительно разорвала блестящую обертку маленького пакетика, и хаффлпаффская гостиная снова огласилась визгом, теперь уже радостным:

— Ой, мама! D`Addario! Серебряные!!!

Санни бережно вытащила из пакета нечто, напоминающее моток проволоки, погладила пальцами:

— Оплеточка… С ума сойти! Ребят, это же… они же стоят, как крыло от самолета! Ребят, спасибо!

Санни бросилась обнимать сначала Хью, потом Розу. Старший Поттер выпутался из ее рук:

— Погоди, меня пока благодарить не за что. Наш с Алом подарок вон там.

Назначение большой коробки у стола меня тоже интересовало. Когда Поттеры, отдуваясь, полчаса назад приволокли ее в гостиную, в ней что-то подозрительно позвякивало. Санни развязала подарочную ленту…

— Ох, ни фига себе!

Я глянул через ее плечо. В коробке в три ряда аккуратно сидели в гнездах небольшие бутылки темного стекла. Санни вытащила одну, посмотрела на свет.

— Вы с ума сошли!

— А что? — Было заметно, как Поттеры напряглись. — Ты же говорила, что любишь «Гиннес»…

— Я не люблю «Гиннес»! — Поттеры в ужасе переглянулись. — Я обожаю «Гиннес»! Но где вы его?..

— Нет ничего невозможного, когда для этого есть все необходимое! — Самодовольно заявил Ал.

И тут все, как по команде, повернулись ко мне. Мерлин, дай мне провалиться сквозь землю!

— Ну, вообще-то… — И тут меня осенило. — Птенцы в нашей фамильной совятне только недавно вылупились. Через пару месяцев они подрастут, поедем с тобой в Поместье — и выбирай совенка, какой понравится.

Кто-то восхищенно вздохнул, кажется, Роза. Еще бы! Сова — королевский подарок.

А вот я выдохнул. Открутился!

Санни оглядела нас расстроенно:

— Ребят… а мне… совсем нечего вам подарить…

— Санни, ты сама — один огромный подарок! — Рассмеялась Роза. — Давайте праздновать уже! Малфой, откупоривай контрабанду.

Санни, просияв, хлопнула себя по лбу:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: