Эта перспектива имеет свои последствия в терапевтической практике. С точки зрения Бейтсона и Руеша, переживания и поведение, отступающее от нормального, также возникают в форме последовательного потока событий. Такой поток конструируется человеком "больным", на основе специфической практики обучения (в деутеро форме) снова и снова, таким образом, что используя прежний опыт и связанные с ним ожидания, ему удается это скрыть. Другими словами, люди ведут себя в данной ситуации относительно того, как они ее воспринимают. Одновременно, однако они склонны видеть мир таким, каким по их мнению он должен выглядеть. Психотерапевтически вызванное изменение будет, таким образом всегда, согласно авторам, прежде всего изменением в способе восприятия реальности клиентом. Целью любой терапии, согласно Бейтсона и Руеша, станет повторная регулировка процессов обработки информации[129].
Двигателем перемен, к которому стремятся, служит для терапевта коммуникационный обмен с клиентом во время специфической встречи. Мастерство терапевта заключается в том, чтобы провести сеанс таким образом, чтобы исходящая от терапевта информация помогала клиенту подстроить свои интраперсональные и интерперсональные процессы коммуникации соответственно ситуации[130].
Главной проблемой остается однако, постоянное определение, каким образом происходит коммуникация, приводящая к переменам. Поэтому кажется необходимым анализ самого терапевтического процесса, особенно с учетом коммуникационно-теоретических точек зрения[131]. Теоретически, это открывает возможность вести научно-обоснованный анализ успешной психотерапевтической практики. Это и был проект, за реализацию которого взялись в начале семидесятых годов Бэндлер и Гриндер.
Исследования шизофрении и возникновение гипотезы двойной связки
После завершения работ с Руешем, Бейтсон собирался создать основные понятия для изучения процессов коммуникации и их правильности. Однако, как это сделать? Он решил изучить коммуникацию шизофреников, где сильнее всего нарушаются правила контакта. Контраст между нормальной и нарушенной коммуникацией, согласно допущениям, должен ярко продемонстрировать основные элементы.
В 1952 году Бейтсон начал исследования над «парадоксами абстракции в процессе коммуникации». Совместно с химиком Джоном Уиклендом и психиатрами Уильямом Фраем и Джеем Хейли (John H. Weaklend, William F. Fry, Jay Haley), он сформировал для этой цели исследовательскую группу. В половине пятидесятых годов к ним присоединился Дон Джексон (Don D. Jackson)[132].
Вначале группа изучила, в рамках небольшого исследования, идею о том, что решающую роль в идентификации смысла передаваемой информации играют коммуникационные рамки[133] . Согласно этому тезису, рамки содержат указания о способе, каким сообщения могут быть интерпретированы. Давая воспринимающему информацию, указания, с помощью которых он может упорядочить свое восприятие и понять смысл произнесенных слов[134].
Возник однако вопрос, каким образом такие рамки конкретно коммуницируются. Было ясно, нечто должно происходить в некой форме мета коммуникации. Другими словами: необходимо было исходить из того, что любая информация содержит указания о том, как нужно ее понимать. В случае человеческой коммуникации, это означает, что подобные указания могут быть акцентированы:
а) вербально (например словами: "Ты наверно спятил, но это конечно лишь шутка".),
б) невербально (например когда предложению: "Ты сошел с ума" сопутствует дружеская улыбка и шутливый тон) или
в) с помощью контекста (например вопрос: "Как поживаешь?" может быть понят по разному, если при одинаковых невербальных средствах выражения, будет высказан во время случайной встречи на улице далекого знакомого или в начале встречи у психотерапевта)[135].
Группа Бейтсона допускала, что шизофреники не способны правильно определять мета-коммуникационные рамки. В работе The Epidemiology of Mental Health (Эпидемиология психического здоровья) Бейтсон пишет:
"Обычно говорят, что шизофреники страдают от слабости "я". Слабость "я", мной воспринимается здесь, как затруднение в идентификации и интерпретации тех сигналов, которые должны показывать человеку к какому типу информации принадлежит данная новость. [...] Например, пациент приходит в больничную столовую и девушка за прилавком спрашивает: "Чем я могу вам помочь?". Пациент не уверен, к какому виду информации отнести такой вопрос: является ли эта коммуникация ловушкой или это указание на то, что она хочет с ним переспать? Или же это было предложение чашечки кофе? Он слышит слова и не знает, как их понимать. Он не способен понять абстрактные формулировки, которые большинство из нас применяют ежедневно. Мы однако не способны прочесть их смысл так, чтобы осознать откуда нам известно о каком виде коммуникации идет речь. То есть, как если бы мы просто верно угадывали. [...] Трудности, с интерпретацией сигналов такого типа, по видимому является центром проблемы синдрома, характерного для группы шизофреников, что дает основания, для того, чтобы в течении исследований исходить от этой формально определенной симптоматики к этиологии"[136].
Однако, каким образом возникает эта проблема у шизофреника? Бейтсон описывает свои наблюдения семьи пациента, давшие ему первые указания о контексте обучения, приводящему к такого типа нарушениям. Бейтсон провожал пациента домой. Тот жил в красивом типовом доме, перед которым находился идеально постриженный газон. Внутри царил идеальный порядок. Бейтсон вспомнил один из тех домов - моделей, которые продавцы недвижимостью показывают своим клиентам, чтобы продать другие. Когда мать пациента вернулась домой, Бейтсон почувствовал себя не в своей тарелке. Он почувствовал себя чужим и решил немного прогуляться и купить ей подарок. Продолжение встречи он описывает так:
"[...] я начал думать, как можно изменить эту ситуацию, о чем и как я мог бы прокоммуницировать? Я решил принести, что-нибудь красивое и неупорядоченное. При попытке реализовать эту идею я понял, что для этого подойдут цветы, и купил несколько гладиолусов. Когда я забирал пациента из дома, я подарил его матери цветы, говоря, что желал бы, чтобы в ее доме было бы что-нибудь одинаково красивое и в то же время неупорядоченное. "О! - ответила она - цветы вовсе не будут неупорядоченными. Если какой-то из них завянет его можно отрезать".
В этом событии интересным является не то, что ее слова говорили о кастрации, а то, что я оказался в положении, где мне пришлось объясняться, хотя повода к этому не было. Это значит, что она уловила мои слова, упорядочив их по своему. Она изменила этикетку, определяющую тип коммуникации и я думаю, что это она делает постоянно. Она без устали принимает взгляды других людей и отвечает на них, как если-бы они были или проявлением слабости со стороны говорящего, или нападками на нее, которые необходимо обратить во вред собеседнику"[137].
Бейтсон заметил, что многолетние интеракции такого типа могут вызвать неспособность пациента к правильному пониманию мета-коммуникационных рамок[138].
В опубликованной в 1956 году статье, Toward a Theory of Schizophrenia (К теории шизофрении), такого типа паттерны интеракции были впервые формально описаны под названием двойной связки, как шизофреногенные контексты обучения. Бейтсон, Хейли и Уикленд представили их образно:
129
Сравните Дж. Руеш, Г. Бейтсон, цитируемая работа стр. 177. Психотерапевт однако имеет практическую проблему, поскольку он не может непосредственно наблюдать внутренние процессы клиента. Относительно явно несоответствующих реакций он может, таким образом лишь отметить, что они несоответствующи. Он однако, согласно Бейтсону, не обладает возможностью установить, где именно находится ошибка в обработке информации клиентом. Для терапевта то что внутри человека является "чёрным ящиком" (ср. там же стр.198). Бэндлер и Гриндер преодолели позднее эти трудности благодаря концепции ключей доступа.
130
Ср. там же, стр. 87-91.
131
Ср. там же, стр. 85 Бейтсон и Руеш подчёркивали, как заметно, что среди психиатров очень мало говорят о практических способах поведения. Изредка лишь пытаясь называть приёмы и методы терапии увенчавшиеся успехом. Большинство профессоров не может сказать своим ученикам, что конкретно они делают во время терапии. Исключение составляют школы, где терапевтический процесс сравним с техническим вмешательством. Это направление можно найти прежде всего в США - классической стране know how. В отличие от европейской традиции, тут пытаются определить терапевтические цели. Достижение этих целей ставится вровень с терапевтическими успехами. Наилучшим примером этого будут терапевты Карл Роджерс и Милтон Эриксон (ср. там же, стр. 235 и далее)
132
Дон Д. Джексон был начальником группы психиатров в Ветеран Администрейшен Хоспител. Его взгляды на семейный гомеостаз очень хорошо соответствовали исследовательской теории Беитсона. Понятие гомеостаза определяет стремление семей к стабильному удержанию состояния, даже когда оно проблематично. Джексон разработал эту концепцию, когда во время работы с психиатрическими пациентами заметил, что их страхи часто усиливались при возвращении в семью. Если даже их состояние не ухудшилось, то другие члены семьи начинали болеть, вести себя как преступники и тому подобное. Общая ситуация семьи оставалась таким образом, в дальнейшем тяжёлой. Джексону, в таких случаях, казалось, что чаще всего все члены семьи, открыто или скрыто, помогали удержать патологическое равновесие в семье.
133
Бейтсон и Руеш уже в Communication: The Social Matryx of Psychiatry обратили внимание, на то, что на смысл высказываний влияют также ситуационные контексты (место работы, опера, сауна, врачебный кабинет, частная квартира...) и общественные контексты (роли участвующих в процессе коммуникации, отношения в каких они находятся...). Поэтому в исследованиях коммуникации необходимо всегда учитывать рамки интеракции (ср. там же, стр. 23-29).
134
Ср Bateson, G. (1985). Eine Theorie des Spiels und der Phantasie. IN: G. Bateson. Die Okologie des Geistes (стр. 241-261) [оригинал A Theory of Play and Phantasy; A Report on Theoretical Aspects of the Project for Study of the Role of Paradoxes of Abstracion in Communication. In: (1955). Approaches to the Study of Human Personality. American Psychiatric Association. Psychiatric Research Reports, nr 2], стр. 254-255.
135
Сравните G. Bateson. Die Okologie des Geistes (стр.272).
136
Bateson, G. (1985). Epidemiologie einer Schizophrenie. In: G. Bateson. Die Okologie des Geistes (стр. 262-269) оригинал (1955). How the Deviant Sees His Society. In: The Epidemiology of Mental Health /Mimeographed/ (стр. 25-31)], стр. 262-268.
137
G. Bateson. Die Okologie des Geistes (стр. 267-268).
138
Мысль, которая была основой работы группы Пало Альто, была так же проста и ясна. Основой стал тезис Бейтсона о том, что человеческие переживания и поведение, в большой степени являются результатом конкретного опыта межчеловеческих отношений в специфических контекстах. Он был принят также для определения ситуации так называемой шизофрении, причины которой, до этого усматривали в неизвестных нейрологических дефектах или значимых травмах. Поэтому пытались понять рамки координат, в каких шизофреническое поведение, в его актуальных структурах было бы понятно как опыт обучения. Относительно своей исследовательской философии, Бейтсон писал: "Если мы хотим дискутировать на тему эпидемиологии психических условий, то если есть такие условия, которые частично индуцируются опытом, то наше задание состоит в том, чтобы так точно указать дефект, чтобы на этой основе мы могли сказать, какого типа контексты обучения могут вызвать такой дефект" (G. Bateson. Die Okologie des Geistes (стр. 262).