– Спасибо, Сэмми, но я воздержусь.
– Слишком много микробов? – предположил я.
– Если ты не против, я бы предпочел не умирать от СПИДа, – отпарировал он. – Плюс это тоже будет инцест, а я не по этому делу. Ребят, у вас есть что поесть?
– Незараженного СПИДом – нет, – ответил я.
– Ты такой юморной, Генри Гуд, – сказал Ларри. – Тебе надо стать комиком. Будешь нашим южным эквивалентом Джоан Риверз. Только вместо «Монологов вагины» будешь толкать «Монологи пениса».
– Я начну с монолога о твоем пенисе. «Пенис, которого нет».
– А потом прочитай о своем. «Хер с горы».
– Прекратите уже, а? – потребовал Сэм. – Ну ей-богу.
– Мы просто общаемся, – сказал я. – Раз он собрался подвергнуть себя риску заражения нашими многочисленными микробами, нам стоит, по крайней мере, перекинуться с ним парой шуток перед тем, как мы сядем ждать, когда он умрет.
– Ребят, серьезно, – сказал Ларри. – У вас есть какая-нибудь еда? Я весь день ничего не ел.
– Мы тебе не гребаная гостиница, – огрызнулся Сэм.
– Ты сказал плохое слово, – осуждающе проговорил Иши.
– Вот такой я плохой, – согласился Сэм.
– У вас нет каких-нибудь батончиков, пончиков или плюшек? – спросил Ларри.
– Ты же знаешь, шлюшек мы тут не держим, – напомнил я.
– Ты такой остряк, Гуд, я сейчас лопну от смеха.
– Это меньшее, что ты можешь сделать, – сказал я. – Но у нас есть много козьего молока.
– Ты знаешь, какое оно грязное? Вы же не пастеризуете его. И микробы… Господи боже мой, и как вы только можете пить эту дрянь?
– Оно вкусное, – сказал я. – Ты попробуй.
– Из-за тебя меня сейчас вырвет.
– Лучше наружу, чем внутрь, только, пожалуйста, не на ковер.
– Это молоко – настоящая мерзость. Надеюсь, ты не накачиваешь им бедного мальчика. Иначе он умрет от какой-нибудь кишечной инфекции, или от стригущего лишая, или бог знает еще от чего. Господи, речь идет о козе. Ты знаешь, что у семиста сорока миллионов людей на земле есть глисты? Откуда, по-твоему, они их подцепили?
– Он всегда был таким? – спросил я у Сэма.
– Если у вас нет еды, то я пошел к маме, – объявил Ларри.
– Я думал, ты и так живешь со своей мамой, – сказал я. – В духовке осталось немного жареной курицы.
– Хен, ты лучше всех.
– Не за что, попрошайка. Может, ты не откажешься и от нашего пива?
– Спасибо. Думаю, не откажусь. Только я налью себе сам.
Ишмаэль хихикнул, глядя, как Ларри побрел к нам на кухню.
Глава 30
Я хочу к маме
– Дядя Хен?
– Да?
– Что будет, если мама никогда не вернется?
Я посмотрел Ишмаэлю в глаза и постарался не выдать то, насколько этот вопрос испугал меня.
– Я не знаю, – ответил я наконец максимально бесстрастно, пока укрывал его.
– Я останусь жить с вами? – спросил он.
– Если захочешь. Ты хочешь?
– Я хочу домой.
– Знаю. Мне жаль.
– Я хочу к маме.
– Знаю, хороший мой.
Эти два слова вырвались у меня прежде, чем я успел их остановить. Я покраснел, почувствовав себя неловко и необъяснимо глупо. Но он, кажется, не заметил.
– Почему она ушла?
– Я не знаю, – признался я.
– Она разозлилась на меня?
– Уверен, что дело было не в этом.
– Я сказался ей, что стану лучше́е.
Он начал плакать, и оно кольнуло меня, достало до самого сердца.
– Мне жаль, – сказал я, поглаживая его по щеке, убирая волосы с его глаз, пытаясь утешить его, но не зная, как. Он даже не плакал, а горестно всхлипывал, словно, хоть и был измотан своим несчастьем, но сопротивляться слезам просто не мог.
– Я же сказался ей, дядя Хен, – простонал он.
Я сидел с ним до тех пор, пока он не заснул изнуренным сном.
Глава 31
Теперь будем ждать
– Ну? – опершись локтем о подушку, сказал Сэм. – Ты поговорил с Калкинсом?
– Да, – ответил я.
– Значит, теперь будем ждать.
– Ждать чего?
– Станем ли мы родителями.
– Родителями?
– Почему нет? Мы станем классными папами.
– Ты, может, и да, – сказал я.
– И ты тоже, – сказал он с нажимом.
– Я не уверен, хочу ли я.
– Что? – Его тон был возмущенным.
– Я не знаю, правильно ли будет так поступать.
– А что будет правильней? Сдать его в сиротский приют?
– Его мать может вернуться хоть завтра, так что я не вижу смысла беспокоиться на эту тему.
– Если она вернется, ее задницу арестуют, Хен. И отправят в тюрьму. И лишат родительских прав. Если ты не возьмешь его, все может кончиться тем, что он попадет в детский дом.
– Может, так для него будет лучше.
– Ну и говнюк же ты, Генри Гуд!
– Просто пытаюсь быть честным.
– Скорее, пытаешься быть мудаком.
– Может, удосужишься притормозить и подумать о том, чего могу хотеть я?
– Что ты хочешь?
– Я никогда в жизни не представлял себя ответственным за такого ребенка. Сэм, он едва разговаривает, и отчего-то я сомневаюсь, что он умеет читать и писать. Я понятия не имею, водила ли Сара его в школу. Ты говоришь о ребенке с кучей проблем.
– То есть, он недостаточно хорош для нас, так?
– Я не это имел в виду.
– А что же?
– Сэм, ты вообще его видел?
– Естественно, да.
– У него не совсем все винтики вертятся, нет? Мисс Ида интересовалась, не дурачок ли он.
– При чем здесь это?
– У него много проблем, Сэм.
– И что?
– Я не знаю, годимся ли мы с тобой для того, чтобы помогать такому ребенку. Нельзя вводить его в свою жизнь, когда мы даже не знаем, не расстанемся ли через пару лет, не говоря уже о том, будем ли вместе до конца наших дней.
– Вау, – тихо проговорил Сэм с таким лицом, словно я ударил его.
– Ты, знаешь ли, шлюшка, – сказал я. – Последние четыре года, пока ты живешь здесь, тебе – предположительно – удавалось удерживать член в штанах, но это же не продлится вечно, ведь так?
– Серьезно? Опять начинаешь?
– Прости, но это правда. Лично я, Сэм, за всю жизнь спал только с тобой, но вот ты… Господи! Тебя не просто так прозвали Пенисом Оксфорда, штат Миссисипи.
– Да, в колледже у меня было несколько увлечений. Подумаешь, большое дело. В итоге я осознал, что ты мой единственный. Ты всегда был моим единственным. Просто я этого не понимал.
– Я был бы счастлив тебе поверить.
– Так что же не веришь?
Я не ответил.
– Я думал, мы договорились больше не поднимать эту тему, – сказал он.
– Если хочешь знать правду, я только и делаю, что сижу и жду, когда тебе станет скучно, и ты меня бросишь. Иногда мне хочется, чтобы это уже случилось, и все.
– Хен, мы обсуждали это сто миллионов раз. Этого не случится. Я не виноват, что ты не хочешь мне верить.
– Напротив, очень хочу.
– Так почему же не веришь?
– Не знаю.
– А я знаю. – Он придвинулся ко мне и поймал мою руку. – Я знаю о тебе и о твоих комплексах все. И нахожу их очаровательными.
– Я не шучу.
– Я знаю. Я тоже не шучу, и когда-нибудь ты увидишь, что ты – мой единственный, Генри Гуд. И был им всегда. Просто мне понадобилось время, чтобы это понять. И кстати, Пенисом Оксфорда меня называл только Ларри, и он преувеличивал. Я переспал с шестью парнями – и только. Не совсем Мария Магдалина, по-моему. Им всем было до тебя далеко, но я был молод, озабочен и глуп.
– Ты влюбил меня в себя, а потом бросил и свалил в колледж. Тоже мне, истинная любовь называется.
Он улыбнулся.
– По-твоему, это смешно? – спросил я.
– Обожаю, когда ты начинаешь ворчать.
– Что бы ты сам почувствовал, если бы я уехал и переспал с шестью парнями?
– Если бы оно добавило тебе счастья, мне было бы все равно.
– Это просто слова.
– А может, я люблю тебя, среди прочего, еще и за твою верность. Я знаю, что ты не станешь ходить от меня налево.