Валя решила не отвечать на этот гневный выпад, но на всякий случай хлопнула дверью погромче, когда покидала покои Соратника.

В Праздничном Зале всё уже успокоилось: Ньяда, ещё недавно колотившая Атиса, теперь заботливо прикладывала кусок сырого мяса к разбитому лбу данмера, две женщины, видимо прислуживающие в Йорраваскре, наводили порядок, остальные же, посмеиваясь, пили и ели, рассевшись за длинным столом. Валя нашла глазами Фаркаса, Соратник развалился во главе стола и что-то оживлённо рассказывал старине Вигнару. Она уже собиралась подойти к нему, как её заметили зоркие глаза Атиса:

— Валли! Свет моих очей, благословенный Нереваром! — воскликнул данмер-Соратник.

Валентина вымученно улыбнулась и помахала ему рукой, но Атиса это не устроило:

— Иди сюда! Выпей с нами и расскажи о наших с тобой славных подвигах!

Соратники поддержали слова своего товарища громогласным воплем. Кто-то тут же ухватил Валю за плечи, усаживая её на свободный стул. Фаркас перегнулся едва ли не через половину стола, чтобы налить мёда в серебряный кубок, из которого, судя по липким потёкам кто-то не так давно пил. Что вопил Атис, повествуя о их похождениях, Валя не слышала — к ней тут же подсел какой-то косматый тип невесть зачем выряженный в броню из дублёной кожи и, дохнув таким перегаром так, что у женщины чуть глаза из орбит не выпали, принялся что-то рассказывать о благословении какого-то Хирсина, о Великой Охоте, и угодьях их Господина. Досаждал он Валентине довольно долго, пока к его болтовне не прислушался ещё один Соратник — громила с бельмом на глазу и длинными сальными патлами, заплетёнными в косу, и не выволок болтуна прочь из-за стола. Мало по-малу Атис угомонился, а взгляды, бросаемые на Валю, становились всё более равнодушными. Уличив момент женщина выскользнула из-за стола и шепнув на ухо Фаркасу:

— Всё в силе, завтра у конюшен, — покинула обитель Соратников.

На улице началось истинное светопреставление: беспощадно сильный ветер гнул деревья, дождь стегал по лицу, будто хлыстом, а потоки ледяной воды с шумом неслись по улицам города. Валя искренне пожалела нищего, который сидел на мокром булыжнике возле лавки Белетора.

Крики и грохот мебели, видимо, были нормальным состоянием для “Гарцующей кобылы”. Валя поморщилась от пронзительных воплей Хульды:

— И что теперь? — кричала она уже знакомому Вале капитану стражи, — Где искать денежки? Нет денежек! А вот и постоялица моя! — трактирщица замерла, глядя на Валю, чем-то она напоминала разгневанного саблезубого тигра.

Стражников было шестеро, включая капитана, и они все, как по команде, вперились взглядом в женщину.

— Ну, что, милочка, — грозно начала Хульда, — С вашим появлением у меня сплошные неприятности! Вот теперь сейф обчистили!

— И при чём тут я? — Валентина аккуратно прикрыла за собой дверь таверны и прошла внутрь: заплаканная служанка сидела на полу, возле входа в кухню, рядом топтался с ноги на ногу Микаэль, всё ещё носивший на себе следы недавнего падения; гостей не было видно.

— А при том, что я хлопот не знала до того, как вы изволили навестить Вайтран, вместе со своими дружками-певунами! Сперва трактир разнесли, а теперь совсем уже разошлись и деньги выкрали!

— Погоди, Хульда, — вступил в разговор капитан стражи, — Быть может твоя гостья и вовсе не при чём, — он взглянул на Валю с таким выражением, что женщине стало понятно: кто-кто, а уж капитан Кай считает, что она наверняка приложила к ограблению руку.

— Я думаю, Валентина, вы не будете против, если мы продолжим беседу в вашей комнате, — произнёс он с нажимом.

— Пойдёмте, — холодно ответила Валя и направилась к своему временному пристанищу.

Украдкой обернувшись, она заметила как служанка подбежала к Хульде и начала что-то быстро рассказывать, тыча в Валю пальцем. Это поведение натолкнуло Валентину на мысль, но она с усилием прогнала её от себя.

— Я так понимаю, вы хотите обыскать комнату, — сказала женщина, когда за капитаном закрылась дверь, — Вперёд, я не буду мешать.

— Я не планировал этого делать, — глава Вайтранских стражников развалился на стуле и окинул взглядом комнатушку, — Вы производите впечатление неглупого человека, не думаю, что вы вернулись бы в ограбленное вами же заведение.

— Почему нет? Чтобы отвести от себя подозрение, можно было бы.

— Отвести от себя подозрение можно было съехав накануне, — отмахнулся капитан, — Меня интересуете не вы, Валентина, а ваш ночной гость.

— Какое дело вам до моих гостей? — Валя присела на край кровати и откинула назад волосы, — Тем более, что всю ночь мой гость провёл со мной и не отлучался.

— Валентина, — капитан Кай улыбнулся почти доброжелательно, — Вы гостья в Скайриме, и не знаете насколько искусные у нас есть воры. У них целая Гильдия, обретающаяся в Рифтене. Всё же, расскажите мне о своём госте, — добавил он с нажимом.

Когда капитан озвучил название города, Валя ощутила то самое омерзительное шевеление внизу живота, но она не подала виду.

— Зовут Нируин, вместе с Атисом мы его вытащили из плена, у тех разбойников, что выкрали Анориата. Кстати, — добавила она, — У разбойников есть осведомитель и он явно местный, вы бы занялись.

— Займёмся, — кивнул капитан, прищурившись, — А этот Нируин, откуда он был?

— Я плохо помню названия ваших городов, — Валя нахмурилась, притворяясь, что вспоминает что-то, — Сказал лишь, что его привело в Вайтран дело, касающееся возвращения семейных ценностей, или что-то вроде того.

— Очень интересно, — доброжелательная улыбка сменилась какой-то кривоватой гримасой, в которой явно читалась кровожадность, — А знаете ли вы, Валентина, что накануне этой кражи, из дома клана Сынов Битвы пропала одна очень ценная вещь, фамильная реликвия, я бы сказал.

Валя тяжело выдохнула:

— Вот дерьмо.

— Да, госпожа, именно так. Вы, вместе с Соратником, привезли в город вора. Вырвали из зубов разбойников и доставили в Вайтран, будто голодного пса в кладовую.

— Капитан! — Валя сердито вскочила с места, — Если бы у каждого вора на лице было написано, что он — вор, то у вас не было бы работы. Почём мне было знать?

— Успокойтесь, я вас не виню, — по выражению лица мужчины было понятно, что он не ждал от чужестранки ничего иного, кроме как легкомысленных поступков, — Воры искусны в своих речах и могут соблазнить любого, не только на… гм, хорошие отношения, но и на более нелицеприятные поступки.

Валентина приподняла бровь:

— И что теперь? Да, я оказалась легкомысленной девицей, из-за меня ограбили таверну Хульды. Но если бы хозяйка лучше охраняла свой сейф, такого бы не случилось. Да и клану Сынов Битвы неплохо было бы замки получше иметь. Или вы решили, что сможете нажиться на этом?

— Я думаю, — капитан встал, — Что во-первых, вам нужно как можно скорее покинуть “Гарцующую кобылу”, чтобы не нервировать несчастную Хульду. А во-вторых — определиться со своими приоритетами и прекратить бесцельно шататься по городу, наводя на нехорошие мысли окружающих. Сошлись с Соратниками? Прекрасно! Ступайте в Йорраваскр и заручитесь поддержкой Кодлака, а то в скором времени на вас повесят половину неприятностей, происходящих в Вайтране, в том числе и болезни кур!

— Ясно, — Валя последовала примеру капитана и встала, — Ясно.

Спустя пол часа, она, полная мрачных мыслей, бежала по дождю, нагруженная, как вьючной осёл. Радовало лишь одно: в “Пьяном охотнике” её ждали, кроме этого Валя надеялась, что самоуверенный вор ещё не успел умотать из города, и что ей представится шанс отыграться на нём за все свои неприятности разом.

Но Нируина в таверне Эрлиндила не оказалось. Зато нашёлся горячий очаг, добрый приём, вкусная еда и замечательная музыка в исполнении Левелина, обосновавшегося здесь, в качестве барда. Братья-босмеры с сочувствием выслушали рассказ женщины, разумеется Валя упустила некоторые пикантные подробности. Зато узнала, что воровское ремесло не редкость среди босмеров, и впредь она должна быть осторожнее, поскольку не все лесные эльфы такие же добропорядочные как охотники Эрлиндир и Анориат.

Злость вскоре отступила, заменившись усталостью, и Валя отправилась осваивать своё новое пристанище, чтобы отоспаться перед новым тяжелым днём.

Копыта лошадей тонули в жидкой грязи по самые щётки. С того самого момента, как они с Фаркасом съехали в мощеной дороги на грунтовую тропу прошло не менее двух часов, но проехали они совсем мало. Дождь бил в лицо, лошади тяжело перебирали ногами в вязком месиве; местность впереди была почти полностью скрыта сплошной пеленой. Вале оставалось лишь гадать о том, откуда Фаркас знает куда надо ехать. Однако Соратник уверенно правил лошадью, увлекая её всё дальше вверх по пологому холму, на который они взбирались. Несколько раз Валентина попыталась докричаться до спутника, но оставила бесполезные попытки: за шумом дождя не было слышно даже собственного голоса, что и говорить о других звуках.

В конце-концов Валя стала смутно различать впереди неясный силуэт, который рос по мере приближения к нему. Очень скоро перед путниками возникло монументальное каменное сооружение, состоящее из исполинских балок. Фаркас обернулся к Вале и несколько раз ткнул на камни пальцем, давая понять, что цель близка.

Но к радости от завершения пути добавилось беспокойство. Неподалёку от каменного купола, нависавшего над чем-то наподобие широкого колодца, обнаружилась палатка, насквозь промокшая под дождём, и несколько ящиков с инструментами. Нехитрый скарб, разбросанный возле палатки, плавал в глубокой луже, вокруг не было ни души.

Фаркас и Валя спешились, чтобы изучить находку. Побродив возле палатки, Соратник передал женщине поводья своего коня и скрылся под пеленой дождя. Валентина осталась одна на продуваемом всеми ветрами холме под проливным дождём. Лошади храпели и мотали головами, а Валя безуспешно шарила глазами вокруг, в поисках хоть какого-то укрытия. Скорее наугад она побрела в сторону крохотной рощицы, спрятав лошадей от шквального ветра, Валя вернулась к палатке. Вернулась как раз вовремя, чтобы застать Фаркаса.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: