— Йен, — пытаюсь разбудить его и в тоже время высвободиться самой. — Йен, тут твоя мама! — говорю ему, но ответа не получаю.
За дверью тон голоса продолжает повышаться.
— Уже идем! — отвечаю практически отчаявшись. Затем, с ударом локтя, у меня получатся сбежать из объятий. Из тела находящегося рядом со мной слышится жалобный стон. — Прости, но по-другому ты не просыпался.
Наконец Йен открыл глаза. У него самое зеленое лицо из всех, которые мне доводилось видеть. И этот цвет ему не совсем идет, думаю с щепоткой злости, ибо я вернулась к самым абсурдным последним 24-м часам моей жизни.
Он пытается подняться и сесть через несколько секунд, вот она волна тошноты. Просто отлично.
Все еще полностью голый, за исключением боксеров, он порывается и в спешке бежит в ванну. Отлично! Значит, с мамашей придется разговаривать мне.
Когда я открываю дверь, то пытаюсь придать лицу естественное выражение и, по возможности, спокойное. Лучше не раздражать леди Джон.
Ее зеленые глаза широко распахнуты и взволнованны, волосы странно растрёпаны.
— Доброе утро, Дженнифер, — говорит она мне, запыхавшись.
— Утро доброе, — отвечаю я ей, позволяя войти.
— Как Йен? — спрашивает она, оглядывая комнату в поисках своего бесценного сыночка.
Ответом был странный шум, донесшийся из ванной. Леди Джонс заметно побледнела.
— Не слишком хорошо? — отважилась она.
— Да, я бы так и сказала, — признаю. Что еще я могу сказать в похожей ситуации?
— Нам войти и помочь тебе? — спрашиваю у Йена, повышая голос, чтобы он меня услышал.
— Нет! – сразу же последовал ответ. Даже если бы он ответил утвердительно, клянусь, я бы отправила туда его мать.
— По крайней мере, у него есть силы ответь, – ответила я, чтобы хоть как-то спасти настроение его мамы.
— И что же нам сейчас делать? — спрашивает она с беспокойством.
— Подождем, пока он выйдет? — отвечаю, рискую показаться саркастичной.
— Нет, я имела в виду, что мы будем делать с моим свекром. Вчера вечером он снова поругался с Йеном. И сейчас мы отстаем от графика. Все ждут только его.
Время от времени из ванны продолжали доноситься не совсем ободряющие звуки.
— Я бы исключила возможное участие Йена, — я надеялась, что это было очевидно, но с этими людьми никогда не знаешь, что твориться у них в голове. Лучше избегать двусмысленности.
— О, Боже! — потрясенно говорит Леди Джонс. В глубине души я надеялась, что она была действительно обеспокоена состоянием своего сына, а не охотой. — Значит должна пойти хотя бы ты! — говорит она мне. В ее глазах был проблеск надежды.
— Я? На охоту? — спрашиваю я вздрагивая. — Я горячая противница охоты!
Мама Йена практически расплакалась.
— Его дедушка сделает из этого трагедию, — умоляет она меня.
Если и существует что-то, что этой семье удается забрать у меня, это участие в том, что я всегда считала невозможными для себя.
— Ваш дедушка не может обидеться на то, что Йену плохо! — говорю ей, пытаясь спасти себя.
— Конечно же, может! Он может все! — говорит она удивленная тем, что такая простая вещь может быть мне непонятна.
Очевидно, что герцогу Ревингтону просто необходимо, чтобы кто-то открыл ему глаза, и что-то мне подсказывает, что этим кем-то должна стать я.
— Хорошо, синьора Сент Джон, — говорю ей смирившись. — Сделаем как вы хотите. Я пойду.
И почему чуть что, - сразу я?
Через время кто-то похожий на Йена, только серо-зеленый, появляется в дверях ванной. Ему настолько плохо, что его даже не смущает, что он практически голый перед своей мамой. Качаясь, он потащился к кровати и упал на нее.
— Йен, какого черта с тобой произошло? — взволнованно спрашивает его мама.
— Не спрашивай о том, чего не хочешь знать, — бормочет он, пряча голову в простыни. — Я умираю, — добавляет страдающе.
— Конечно, может хоть так будет проще от тебя избавиться, — я подхожу к кровати и отодвигаю простынь, чтобы убедиться в ситуации. На бледном лице его глаза кажутся невероятно голубыми.
Его мама посмотрела на нас в замешательстве.
— Дженнифер, тебе необходимо подготовиться. Если через несколько минут мы не появимся внизу, наступит конец света.
Я поднимаюсь и направляюсь к шкафу, выбираю пару джинс и коричневый пиджак.
— У меня нет с собой сапог, — говорю маме Йена.
— Я тебе их одолжу, — сразу же предлагает она. — Скажи мне свой размер, и я пойду их возьму.
И так, после того как она выяснила что у меня тридцать восьмой, она быстро вышла из комнаты оставив меня наедине с умирающим.
Перед тем, как войти в ванну, чтобы переодеться, смотрю со всей возможной ненавистью на виновника этого кавардака.
— Для ясности: даже если это будет последним, что я сделаю, ты мне за это заплатишь. И дорого. Для тебя же лучше, что ты богат.
С этими словами я захожу в ванную, громко захлопнув дверь.
ГЛАВА 16
Герцог Ревингтон величественно сидит на своей черной лошади. Она прекрасна, больше нечего добавить, ее вид внушает почти такой же страх, как и ее хозяин. Очевидно, что они нашли друг друга.
Он смотрел на меня с щепоткой волнения вперемешку с существенным неодобрением, пока я пыталась забраться на лошадь, которую мне любезно доверили: это кобыла, которую зовут Луна и я надеюсь, что она окажется полной противоположностью планеты, которую она напоминает. У нее очень милая морда, но кто знает.
Сесть в седло оказалось сложнее, чем я думала: последний раз, когда я ездила верхом, мне было около десяти лет. Надеюсь, что это будет похоже на езду на велосипеде: однажды научившись – не забудешь никогда. И все же не могу сказать, что я уже научилась.
— Давайте, мисс Перси, мы все ожидаем вас, — угрожающе говорит мне герцог так, чтобы я почувствовала себе в своей тарелке. На самом деле, на меня смотрели абсолютно все, я даже заметила, что с щепоткой злости, будь проклят Йен в сотый раз. Если через некоторое время он не умрет от похмелья, то об том позабочусь я, когда вернусь с этого абсурдного мероприятия.
С пятнадцатой попытки у меня получается забраться в седло, и я бросила взгляд на герцога, который явно не доволен из-за того, что я участвую в этом мероприятии.
— Вижу, что вы превосходная наездница, — подшутил он надо мной, сопровождая это общим смешком.
Ну, хорошо, потерпи немного, и мы посмотрим, кто будет смеяться последним.
— Да, это занятие не входит в число моих любимых хобби, — говорю, натягивая вожжи. Кажется, Луна поняла, что имеет дело с новичком и не жаловалась. Женская солидарность.
— Не отставайте от меня, — говорит мне дедушка Йена. — В связи с отсутствием этого бездельника, моего внука, ответственность за вас несу я.
— А я то, заблуждаясь, считала себя ответственной саму за себя, — говорю ему серьезно. — Думала, что нахожусь в двадцать первом веке, а оказалось что в восемнадцатом.
Моя реплика сопровождалась самой искренней улыбкой, на какую любой мог бы попасться. Но только не дедушка Йена. Возможно, никто и никогда в его жизни не осмеливался прибегать к иронии в его присутствие. Очень жаль.
— Меня продолжает ошеломлять выбор моего внука, — признается он мне, когда мы начинаем движение. Мы вдвоем едем во главе процессии, остальные следуют за нами на небольшом расстоянии. — Вы не соответствуете вкусу Йена.
— То есть? — спрашиваю его, пытаясь догадаться о смысле его утверждения.
— Обычно мой внук окружает себя людьми, которые его почитают и никогда ему не противоречат.
«Он даже не знает насколько он прав», — думаю про себя...
— А вы не кажетесь мне человеком, способным оказывать большие почести, — добавляет герцог, глядя на меня, дабы увидеть эффект, произведенный его словами.
— В нашей семье мы почитаем только Ганди13, — говорю ему ни капли не задетая.
Герцог громко рассмеялся.