— Технически она не работает, — вмешался Антуан, — а только помогает другу. И это вполне законно.
— Не думаю, что власти одобрят это, Антуан.
Диана готова была убить эту вредину, но все же взяла себя в руки и успокоилась, поскольку из-за вспышки гнева мог сорваться ее план.
— Посмотри на это с другой стороны, — вежливо произнесла она. — Мое присутствие здесь освободит Антуана от лишних забот, и он сможет больше времени проводить с тобой.
Софи окинула ее взглядом с ног до головы и кивнула.
— Я об этом не подумала. Может быть, твое появление в замке не такая уж плохая идея.
— Конечно, нет, — поддакнула Диана, наслаждаясь взглядом, который бросил на нее Антуан. — Наслаждайся визитом и забудь, что я здесь.
Недолгое перемирие закончилось. Софи повернулась к Антуану и пропищала:
— Про тебя уже забыли, дорогуша. Антуан, милый, попроси кого-нибудь из слуг отнести эти шмотки и налей мне бокал вина перед ланчем, хорошо?
— Я налью вина для всех нас. Пойдем со мной, Диана. — Антуан схватил девушку за локоть и подтолкнул на лестницу, шепча в ухо: — Мой бог, не думал, что с тобой будет так много проблем.
— Не понимаю, о чем ты говоришь, — прошептала в ответ Диана.
— Еще как понимаешь! Толкать меня в объятья этой женщины! Мы поговорим об этом позже, Диана. А сейчас познакомься с моей экономкой.
Девушка подняла голову и увидела силуэт женщины, стоящей в дверном проеме. В этот момент все мысли об Антуане и его кузине вылетели у нее из головы. Она вцепилась в перила, боясь потерять сознание.
— Диана, — откуда-то издалека донесся до нее голос Антуана, — разреши представить тебе мою экономку Жанну Делани. Жанна, это наша гостья Диана Ривз.
— Добрый день, мадам, — по-французски поприветствовала женщина Диану. — Добро пожаловать в замок де Валуа.
Да, это была ее мама. Диане стоило лишь взглянуть в ее глаза, и у нее больше не осталось сомнений, что она нашла свою биологическую мать.
Девушка была готова кинуться этой женщине в объятья и разрыдаться, но Антуан крепко держал ее за локоть.
Глава пятая
— Кого ты привез, Антуан? Эта девица даже с твоей экономкой словом обмолвиться не смогла, а что с ней будет, когда толпа туристов завалит ее вопросами?
— Уверен, она справится, — солгал Антуан. Он и сам был удивлен той безмолвной сценой, что разыгралась между Жанной и Дианой.
Кузина снова наполнила свой бокал.
— Твоими устами… Как хорошо ты ее знаешь?
Хороший вопрос. Вроде бы Антуан выяснил, кто она такая, однако теперь начал сомневаться. Почему Диана так легко разобралась с грубиянкой Софи, но вдруг беспричинно обомлела перед простодушной Жанной?
— Наверное, она стеснительная.
— В какой дыре ты ее нашел, солнце мое?
— Она остановилась в гостинице у Анри. Я случайно встретился с ней вчера вечером.
— У Анри? — рассмеялась Софи. — Господи боже мой! Ты должен был сразу догадаться, что она не подходит тебе. Никто из американцев сейчас не выбирает это убогое место для отдыха.
Антуан был согласен с Софи, но, не желая этого признавать, лишь пожал плечами и сказал:
— Ну и почему, ты думаешь, я пригласил ее сюда?
— Потому что ты слишком добрый. Тем не менее, ты не должен был отдавать ей апартаменты, в которых обычно останавливаюсь я. Но, с другой стороны, комната, где меня разместили сейчас, находится намного ближе к твоей.
Только этого не хватало! — подумал Антуан, сразу же отметив про себя, что нужно будет запирать дверь на ночь.
— Кстати, почему ты решила навестить меня, Софи? Последнее, что я слышал о тебе, — это то, что ты развлекалась с кем-то в Париже.
— Ах, он надоел мне. Не мог думать ни о чем другом, кроме своей работы. Поэтому я сбежала от него.
Другими словами, он не захотел содержать тебя и бросил! Однако Антуан решил не усугублять ситуацию.
— Мне очень жаль.
— Не стоит, — сказала Софи, закинув ногу на ногу. — Я больше не хочу разводиться. Следующий мой муж будет последним.
— После трех неудачных браков… я удивлен, что ты хочешь вступить в четвертый.
— Все будет по-другому. Я выйду замуж за того, кого хотела с самого начала, но он был недоступен. — Софи опустила палец в вино и кокетливо посмотрела на Антуана. — Мария-Луиза умерла три года назад, Антуан. Неужели ты не хочешь новую жену, которая согревала бы твою постель?
Антуану было плевать на голодный блеск в ее глазах, на то, как призывно она облизала свой палец. Антуан не был против брака или секса, но, если речь шла о его кузине, он бы предпочел уйти в монастырь.
В это время на террасе появилась Диана.
— Надеюсь, я не заставила вас долго ждать. Решила разобрать вещи перед ланчем.
— Ты как раз вовремя, — с облегчением сказал Антуан. — Тебе понравились твои комнаты?
— Они роскошны! Чувствую себя настоящей принцессой!
Если бы ты не была такой двуличной, подумал Антуан, то вполне могла бы сойти за принцессу.
— Рад, что ты довольна. Если тебе что-то понадобится, попроси Жанну.
— Я знаю. Она мне то же самое сказала. — Диана старалась говорить как можно более уверенно, чтобы Антуан и Софи ничего не заподозрили. — Она очень добра.
— Почему она должна быть другой? — удивился Антуан. — Пока ты не притворяешься той, кем не являешься на самом деле, Жанна сделает все возможное, чтобы ты чувствовала себя как дома.
Диана покраснела, и Антуан понял, что его замечание попало в точку. Он был рад, что опережает ее на один шаг, в независимости от того, что она запланировала. Но с другой стороны, он сожалел, что на самом деле Диана не столь невинна, как кажется.
— А я думаю, Антуан, — перебила их Софи, — что твоя экономка могла быть более вежливой со мной.
Удивив Антуана, Диана встала на защиту женщины, от одного вида которой почему-то впала в ступор:
— Это, наверное, потому, что она занята присмотром за таким огромным домом и не была готова к неожиданным гостям.
— Ну, так и помогай ей, когда закончишь разбираться с порученной тебе работой, — съязвила Софи.
Антуан усадил дам по разные стороны от себя и с облегчением вздохнул, когда служанки подали ланч.
Самое замечательное в ходе ланча было то, что Софи, уже довольно сильно пьяная, удалилась, не дождавшись десерта.
— По-моему, ей не нравится мое присутствие, — сказала Диана Антуану.
— Не принимай это на свой счет, — буркнул Антуан. — Просто Софи не любит женщин, особенно тех, в которых видит угрозу для себя.
— Да ты что? Вряд ли меня можно рассматривать как угрозу.
Антуан улыбнулся.
— Прекрати, Диана. Посмотрись в зеркало. Ты же знаешь, что мужчины находят тебя привлекательной. Даже Анри не устоял перед твоими чарами.
Зато ты устоял, подумала про себя Диана, гадая, что является причиной его плохого настроения. Сначала она решила, что это из-за Софи, но теперь женщина ушла, однако он казался еще больше раздосадованным.
— Ты злишься на меня, Антуан? — поинтересовалась Диана. — Я чем-то обидела тебя?
Он поднял на нее глаза. Диана не могла понять, что было в его взгляде — страсть или злость? В любом случае она чувствовала напряжение, повисшее в воздухе.
— Мне кажется, у тебя совесть нечиста, — как можно более спокойно ответил Антуан. — Но я, конечно, ошибаюсь… ведь так?
— Ты абсолютно прав, — Диана нервно облизнула губы. — У меня такое ощущение, будто я пользуюсь твоим гостеприимством… — Она помолчала, водя пальцем по краю бокала. — Я не думала, что все будет именно так, когда соглашалась на работу. Понимаешь, я почувствовала бы себя намного уютнее, если бы ты сказал, в чем заключаются мои обязанности.
— Все очень просто. Если ты наелась…
— Да, спасибо, я сыта, — произнесла Диана, поднимаясь.
Антуан тоже встал из-за стола.
— Тогда я тебе все покажу. Пойдем со мной. Итак, тур начинается отсюда, — проговорил он, когда они подошли к центральному входу. — Пол и лестницы сделаны из мрамора, который завезли из Италии. Самому замку уже более шестисот лет. Он не раз обновлялся за это время, но мой дед постарался сохранить дух старины. Однако дом удобен для меня и моих будущих наследников…