— Немедленно выходите из болота! — проорал он в микрофон и помчался вперед — как раз в тот момент, когда от взрывов гранат деревья вокруг него стали падать как карточные домики.

Роджер смеялся как дитя. Он наконец выяснил, как прицеливаться, и стал метать гранаты во всех направлениях — лишь бы подальше от голубых иконок. Поскольку гранаты при взрыве выбрасывали летящую с высокой скоростью шрапнель, она, в отличие от дротиков и копий, не могла пробить хамелеоновские защитные костюмы пехотинцев, поэтому чисто теоретически враг должен был понести несравнимо больший урон. Но только теоретически.

Джулиан довольно быстро почувствовал, что бороться с взбешенным четвероруким громилой, размерами и мощью напоминавшим раненого гризли, — гиблое дело. Сжав Джулиана мощной медвежьей хваткой, мардуканец уже занес над ним нож и медленно, но неотвратимо пытался всадить его в шею сержанта.

Рядом что-то рвануло, и сцепившихся в смертельной схватке взрывной волной со всего размаха шмякнуло о ствол рядом стоящего дерева. Хамелеоновский костюм Джулиана, среагировав на удар, мгновенно затвердел и вздулся в точке удара, так что его обладатель отделался легким испугом.

Туземец оказался менее удачлив. Осколками от гранаты ему снесло голову и плечо.

Джулиан с трудом поднялся, опираясь на левую руку, и огляделся в поисках своего оружия. Откопав его в конечном итоге из-под груды осколков, он еще раз осмотрелся, соображая, куда же его занесло.

По всей площади болота происходило примерно то же самое. Кто-то, вероятно, с упоением обстреливал видимое пространство из гранатомета, усеивая площадь трупами пенистых.

Заметив Джулиана, Панер направился к нему.

— Сержант, соберите свое отделение и немедленно покиньте этот участок. Затем сместитесь еще метров на двадцать вперед и организуйте периметр. — Двинувшись было дальше, капитан заметил, что Джулиан стоит на месте, и остановился. — Сержант?

Джулиан покачал головой и перевел дух.

— Так точно, сэр. Будет исполнено.

Панер кивнул и побрел по полю боя, приводя в чувство попадавшихся на пути бойцов и вызывая в случае надобности врача. Травмы и увечья возникали в основном в результате схваток с мардуканцами, а не от взрывов гранат, которыми какой-то маньяк буквально усеял болото. Но кем бы ни оказался этот придурок, шею он ему намылит, уж это точно.

Дойдя до границы поля сражения, Панер увидел быстро шагавшего к нему принца. Свисавший с его плеча гранатомет раскачивался при ходьбе, словно туша громадной дичи, подстреленной на охоте.

— Ну как? — сияя, поинтересовался принц.

Косутик выбралась из куста и огляделась. По-видимому, ее стрельба была напрасной, так как за болотом пенистыми и не пахло — ни живыми, ни мертвыми.

Подойдя к Панеру, она уже открыла было рот, чтобы что-то сказать, но вдруг обратила внимание, что капитан как бы малость не в себе: лицо его сделалось жестким и словно окаменело, глаза гневно горели. Косутик приходилось видеть капитана обеспокоенным, даже рассерженным, но взбешенным, причем до такой степени, — никогда.

— Что случилось? — спросила она.

Этот выскочка, этот невозможный, невыносимый, маленький сопляк… именно он и стрелял из гранатомета! — яростно выкрикнул Панер.

— Однако… — сказала Косутик. — Однако… И кто же он в итоге — идиот или гений?

— Идиот, — ответил Панер, уже немного успокоившись. — По количеству раненых мы в этот раз побили рекорд. Мардуканцы уже готовы были ретироваться — или, по крайней мере, больше не высовываться. В любом случае обычный прицельный огонь решил бы все дело. А в итоге мы имеем покалеченные руки и ноги, сломанные ребра, ну и шрапнельные раны, естественно.

— И что теперь? — спросила Косутик. У нее было свое собственное мнение относительно действий Роджера. Кроме того, она не сомневалась, что рано или поздно капитан смягчится.

— Пристраивайтесь в хвост, — отрубил капитан. — Нужно вернуться немного назад, найти сухую почву и разбить лагерь. Пошлите несколько групп, чтобы отыскали разбежавшихся флер-та. Лагерь окопать и укрепить. Скорее всего, мы наткнулись на ту самую банду кранолты, что собиралась штурмовать Ку'Нкок. Запомните, что расслабляться рано. Мы все еще находимся в лесу.

— Поняла вас, — согласилась Косутик, окидывая взором окружавшую растительность, размолоченную взрывами и усеянную телами туземцев.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: