Серж Неграш

Тайна топей

Хозяйка топей, одна из красивейших в мире женщин, внимательно наблюдала за Куллом, который, ни о чем не подозревая, осторожно шел по болоту. «Станет ли он тем, кем я желаю его сделать? — подумала она. — Будет ли он моим верным помощником?» — Я знаю, ты где-то здесь, — прошептал атлант, осматриваясь. Он чуял, что существо, уничтожить которое он пришел, где-то рядом. — Я убью тебя и получу неплохие денежки от валузийской аристократки, не захотевшей назвать своего имени. Она желает иметь в своей коллекции твою шкуру, страшилище! И будь я проклят, если я не добуду ей ее!

Конечно, он мог бы явиться в топи, находящиеся посреди Малых Княжеств, и один, дабы сразиться с чудовищем, но его сумели убедить, что это будет глупый поступок. Кто будет сторожить его сон? Кто прикроет его в жестокой сече? Так что, подумав, Кулл счел возможным поделить вознаграждение на двоих. Посему он отправился на поиски жуткого создания вместе с Халидом, турийцем, уже успевшим, подобно самому атланту, завоевать славу великого воина.

— Возможно, не твой меч, а мой прервет такую долгую жизнь этого существа, — ухмыльнувшись, заметил Халид.

— И что дальше? — хмуро поинтересовался атлант, прислушиваясь к дыханию трясин. Что-то подкрадывается к ним… Оно не спешит нападать, изучая их, своих противников. Оно не собирается честно сражаться с ними, нет, оно просто нанесет один-единственный удар, который будет для них смертельным. И он, Кулл, должен суметь предугадать его и опередить.

— О чем задумался, а? — веселился туриец.

— По лицу вижу, размышляешь над чем-то очень неприятным!

— Тихо, — отозвался тот. Его звериная сущность дикаря обострилась, стремясь понять ту странность, что он сразу ощутил в этом загадочном месте.

— Оно приближается, — пробормотал Халид.

— В воздухе витает его гнилостный запах!

Вынув из ножен меч, Кулл ждал начала боя.

«Уже скоро, — предполагал он. — Нужно лишь немного выждать, и тварь сама допустит ошибку».

— А вот и я, — позевывая, к ним вышел парнишка лет девяти. Несмотря на его юный возраст, в глазах теплилась мудрость, больше присущая древним старцам.

— Умри! — взревел Халид, собираясь снести ему голову, но атлант остановил его.

— Это совсем не то, зачем мы с тобой явились сюда.

— Перед нами враг, — проскрежетал туриец, но, тем не менее, остановил смертельное движение своего клинка. — Что делать ребенку в таком месте?

— Ребенку? — переспросил юнец. — А может быть демону или могущественному волшебнику?

Разве вы можете знать, кто скрывается за этой личиной?

— Нет, я все-таки убью его! — воскликнул Халид.

— Подожди! Да, он не тот, за кого себя выдает. Но он и не то создание, уничтожить которое мы явились! — заметил Кулл. Чутье, которое его еще ни разу не подводило, подсказывало ему, что этого делать не стоит.

— Откуда ты знаешь? Он сам сказал, что может быть кем угодно! Даже тем, на кого мы охотимся!

— Все возможно, — заметил парнишка, истаивая, подобно утреннему туману. Он исчез, и не осталось даже намека на то, что всего лишь миг назад он был здесь.

«Кто он, и что ему было от нас нужно?» — недоумевал Кулл.

Сплюнув, Халид произнес:

— Мне это не нравиться. Здесь явно не обошлось без колдовства, которое противно настоящему воину!

— Да, — согласился атлант. Покачав головой, он добавил: — Мне часто приходилось сталкиваться с волшебством, и каждый раз я умудрялся побеждать. И этот раз не станет исключением.

— Ты так считаешь? — турийцу хотелось поскорее расправиться со страшилищем и отправиться пьянствовать в какую-нибудь валузийскую таверну к смазливым продажным девкам.

В отличие от Кулла, он впервые сталкивался с чародейством. «Помоги нам Небо!» — взмолился он, ощущая, как мурашки бегут по коже.

Стыдясь за собственный страх, он прорычал:

— Демоны бы побрали всех магов и порожденных их подлым колдовством тварей!

За весь день им так и не удалось отыскать страшилище, слух о котором дошел до Валузии. Они обыскали огромную территорию, но даже не смогли обнаружить его следов. Кто-нибудь другой мог бы подумать, что легендарное чудовище не более чем миф, но только не атлант. Он знал, что оно где-то близко, оно рассматривает их, изучает…

— Скоро закат, пора разбивать лагерь, — заметил Халид.

— А зачем? — поинтересовался парнишка, вновь появляясь перед ними. — Для чего? Не проще ли переночевать среди… людей, в безопасности?

Первым порывом турийца было уничтожить того, кто скрывается в облике отрока. Но, подумав, он не стал так поступать. Он пришел сюда не за жизнью юнца, который, конечно же, заведет их в заранее расставленную ловушку. И это замечательно! Зачем гоняться за порождением ужаса по топям, опасаясь в любой момент сгинуть в болоте, когда можно дать бой твари… правда, на ее условиях?

— Так мы и поступим, — отозвался Халид. — Мы принимаем твое приглашение! Мы одолеем противника в его собственном логове!

— Оно будет уничтожено! — вторил ему Кулл, напряженно вертя головой.

— Меня зовут Гурран, — представился юнец.

— Следуйте за мной, вашим проводником в этих землях ужаса.

— Ха, хорошая шутка, — притворно улыбнулся атлант. Ему не было весело. Скоро зайдет солнце, и лес погрузится во тьму. Что произойдет тогда?

Идя за Гурраном, они старались запомнить дорогу, чтобы в случае чего смогли бы вернуться самостоятельно. Парнишка заводил их все глубже и глубже в болото.

Трясина… Одно это слово заставило атланта скривиться. «Что если он хочет утопить нас?..»

— Долго еще? — раздраженно поинтересовался он.

— Нет, мы уже почти пришли.

Они сделали несколько шагов и вдруг вышли на гигантскую поляну посреди топей. Здесь стояло не меньше десятка деревянных домов. «Не может быть! — хотелось воскликнуть атланту. — Тут не должно быть никакого поселения! Это морок!»

— Наше племя живет здесь с начала времен. Мы прячемся от людей, поэтому о нас никто ничего не знает, — сказал Гурран.

— Вы владеете магией, — произнес Халид, и это не было вопросом.

— Естественно, — кивнул отрок, — а как бы иначе нам удалось выжить в таком жутком месте, имея в соседях вурдалаков, упырей, оборотней и прочих столь же отвратных тварей?

— Но… но… — туриец не знал, что еще сказать.

Кулл не участвовал в их беседе, он желал проверить реальность происходящего. Если это иллюзия, то она растает, стоит мне прикоснуться к ней, — подумал он. Подойдя к ближайшему строению, он дотронулся до него.

— Ничего не произошло, — зачарованно пробормотал он. Так неужели все это на самом деле?

— А видели ли вы чудовище, которое по слухам обитает где-то тут? — меж тем продолжал выспрашивать Халид.

— Много разных тварей обитает в наших топях, — заметил юнец.

— Понятно, — потянул туриец. — А вот…

— Позже задашь свои вопросы, — перебил атлант. — Сейчас меня гораздо больше интересует другое.

— Что же это? — спросил Гурран.

— Куда подевались люди?

— Они заняты, — отозвался он. И добавил: — Пока же я бы, на вашем месте, поумерил свое любопытство. Вы все узнаете обо всем, но только позднее. Ныне же, на правах хозяина, разрешите накормить вас. Вы, наверняка, проголодались, топая по нашей земле.

«Что-то он скрывает. И я подошел слишком близко к разгадке этой тайны. Что-то кроется не только за его несуразным обликом мудрого ребенка, но и за всем происходящим. Неплохо было бы побеседовать с местными жителями, если они только существуют в действительности…» — подозрения бурлили в душе Кулла.

— А не отравишь? — поинтересовался Халид.

— Не хочешь, не ешь, — заметил парнишка.

Через несколько минут все трое уже сидели за большим круглым столом в одной из просторных комнат в домике, который стоял точно посреди поляны. Гурран погрозил кому-то невидимому кулаком, и тут же перед ними стали появляться различные блюда. «Уж не мясом ли вампиров будут потчевать?» — переживал туриец.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: