Она снова посмотрела на Хэйдона. Он откинулся на спинку стула и бесстыдно ее разглядывал. Кэти стиснула зубы. Очевидно, он получает огромное удовольствие, изводя ее.

— Да, я знаю, но…

— Хватит думать о других. Позаботься наконец о себе.

Саймон все говорил, а Хэйдон улыбался все шире.

— Ты закончил? — не выдержала Кэти.

— Что? — Саймон рассеянно взглянул на свою тарелку. — Да, наверное. Хочешь десерт?

— Я хочу домой, — твердо сказала Кэти. — Чтобы показать тебе некоторые свои наброски.

— А как же кофе? — спросил Саймон.

— Я сварю тебе кофе. — Кэти была непреклонна.

— А ты изменилась, — заметил Саймон. — Да, очень изменилась.

Кэти, пропустив мимо ушей его последние слова, попросила официантку принести счет. Саймон вытащил кредитную карточку.

— Я все-таки думаю, — вздохнул он, — «Тримэйн траст» — это то, что тебе нужно.

— Опять Тримэйн! Сколько можно о нем говорить! — воскликнула Кэти.

Человек за спиной Саймона вздрогнул. Она быстро отвела взор, но все же успела заметить, как сузились его холодные голубые глаза.

— Я говорю не о нем, а о его компании, — возразил Саймон. — Сам он вроде бы человек очень замкнутый. И абсолютный невежда.

Кэти вдруг надоело понижать голос.

— Я не удивлена, что он невежда, — громко сказала она. — У него ужасно невоспитанный садовник, а сад больше походит на лужайку перед Букингемским дворцом.

Хэйдон, слышавший каждое слово, снисходительно улыбнулся.

Саймон наконец заплатил по счету, и Кэти потянула его за рукав.

— Да забудь ты про его сад. У него куча денег. За это ему можно простить любые недостатки, — сказал Саймон.

Кэти знала, что Хэйдон наблюдает за ней. И слышит каждое слово их разговора, а Саймон, как назло, никак не может заткнуться.

— Познакомься с этим миллионером, расскажи ему, что к чему, научи разбираться в искусстве, перевоспитай, очаруй его, и он устроит тебе персональную выставку.

Хэйдон усмехнулся.

— Давай лучше помолчим, — тихонько предложила Кэти.

Саймон обнял ее за талию, и они вместе вышли на улицу. Стоял чудесный майский вечер.

Хэйдон был в шоке. Перевоспитать его? Эта безмозглая девчонка, у которой хватило ума влезть на сирень, а потом свалиться в соседский сад, называет его невеждой? Немыслимо!

Чувство удовлетворения испарилось. Он снова разозлился. Все хотят изменить его жизнь! Он устал.

Он устал, но надо собраться с силами и преподать ей хороший урок.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Пока Саймон быстро просматривал оставшиеся ее работы, Кэти сварила кофе, а потом покорно отвечала на его вопросы.

— Почему ты перестала писать натуру?

— Мне не по карману нанимать моделей. — Кэти шмыгнула носом.

Саймон огляделся.

— Здесь всюду зеркала. Почему бы тебе не попробовать написать себя?

Кэти напряглась. Ее рука инстинктивно прикрыла живот.

— Это скучно.

— А если просто автопортрет?

За что ей нравился Саймон — он никогда не задавал лишних вопросов.

— Я не справлюсь.

Саймон хмыкнул, глотнул кофе, а потом подозрительно прищурился и спросил:

— Ты уверена?

Кэти пожала плечами.

— Автопортрет мне пока не одолеть, не хватит сноровки.

— Тогда найми модель для портрета. Это не так дорого.

— Не могу.

— Чего ты боишься? Неужели ты из тех, кто влюбляется в своих моделей?

Почти угадал. Она принужденно рассмеялась.

— Мы не в Париже.

— Тогда в чем дело? — не унимался Саймон. — Кстати, когда мне сообщили, что ты переехала, я решил, что ты наконец нашла себе парня по душе.

Кэти укоризненно посмотрела на него. Саймон вздохнул. За все эти годы он привык, что она ловко уходит от ответов на щекотливые вопросы.

— Ты замечательный художник. — Он бросил взгляд на картины. — Я возьму вот эту и эту. Думаю, их ждет успех. И если у тебя появится еще пара интересных работ, я с радостью их приму. Обратись к драме. Никаких фиалок и маргариток. Ты сможешь. У тебя есть месяц.

Он допил кофе и направился к двери. Кэти пошла его провожать.

Когда его шаги замерли вдали и сквер перед домом опустел, она вдруг почувствовала себя очень одинокой. Ночь была теплой. Никакого намека на ветер. Кэти подняла голову, но звезд не было видно: слишком ярко горели огни ночного города.

— Я отпетая неудачница, — пробормотала она и вошла в дом.

Там она снова придирчиво оглядела свои работы. Саймон прав: они чересчур продуманны и аккуратны. Никакой импровизации, никаких эмоций.

— Черт, черт, черт! — внезапно разозлилась Кэти. — Нельзя же всю жизнь прятаться за иллюзиями! Жить мечтами! Где мое чувство реальности? Я рисую не городские пейзажи, а сказочные дворцы…

Она в отчаянии сжала кулаки и подошла к окну, выходящему на террасу, чтобы успокоиться и подышать свежим воздухом.

— Просто надо посмотреть на звезды, и все встанет на свои места, — опять заговорила она сама с собой. — Где же эти чертовы звезды?

Она вылезла в окно и ступила на холодный каменный пол балкона. Тихо, темно, и звезды — вот они. Кэти подумала, что в городе редко можно увидеть такую красоту. Она вздохнула и на секунду закрыла глаза. В одном из садов, кажется, устроили вечеринку. Сквозь кроны деревьев проглядывали огоньки разноцветных фонариков, и издали доносился гул голосов. Где-то раздавался задорный женский смех. Несмотря на жару, ее вдруг зазнобило.

«Господи, — подумала она. — Я ведь осталась совсем одна. Почему?»

— Кто здесь? — спросил знакомый голос. Кэти замерла. Только этого не хватало — поссориться с соседом для полного счастья. По щеке потекла непрошеная слеза. Она смахнула ее быстрым движением руки и задержала дыхание, надеясь, что сосед уйдет.

В темноте блеснул фонарь. Должно быть, у миллионера тоже имеется балкон, расположенный параллельно. Наверное, Враг сейчас поливает цветы. Ей бы тоже не мешало этим заняться.

Луч фонаря устремился в ее сторону.

— Так-так, — сказал Враг. — Какой сюрприз!

Кэти проглотила накатившие слезы и выпрямилась.

— Добрый вечер, — без энтузиазма ответила она.

Он направил свет прямо ей в лицо. Мысленно порадовавшись, что он не может проникнуть на ее террасу, Кэти подняла руку, чтобы защитить глаза от яркого света.

— Может, хватит слепить меня этой штукой?

Лучик скользнул по ее фигуре. Вместо смущения Кэти почувствовала злость.

— Удовлетворен? — ядовито поинтересовалась она.

Он цокнул языком и выключил фонарь.

— Просто хотел удостовериться, ты ли это. Подумал, вдруг опять грабитель…

Кэти отступила назад в спасительную темноту.

— Удостоверился? Тогда уходи отсюда.

Не обратив внимания на ее слова, он облокотился на перила собственного балкона с таким видом, словно собирался провести здесь всю ночь.

— С тобой все в порядке? — участливо спросил он.

— Конечно. Никаких проблем. — Несмотря на героические попытки успокоиться, ее голос предательски задрожал.

— В таком случае что ты здесь делаешь?

— Смотрела на звезды. А потом пришел ты и испортил мне все удовольствие.

— Смотрела на звезды? Одна?

Кэти нахмурилась.

— Почему бы нет? — огрызнулась она. — Разве это запрещено?

— Что стряслось с твоим приятелем? — Хэйдон снова включил фонарь.

На мгновение Кэти бросило в жар, и она закрыла лицо руками. Но Хэйдон успел разглядеть выражение ужаса на ее лице.

— Что с тобой? — испугался он.

Кэти уже удалось взять себя в руки. Конечно, он ни о чем не догадывался. Зря она так нервничает. В последнее время ей достаточно было любой мелочи, чтобы сорваться. Это был вопрос без подтекста, а она вдруг подумала о Майке, о котором старалась не вспоминать.

— Ничего страшного, — небрежно ответила она.

Он что- то сделал с фонарем, и свет теперь не бил в глаза. Кэти знала, что Враг испытующе смотрит на нее. Ее сердце бешено застучало.

— Со мной все в порядке.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: