- Сэр, я все сделала, если потребуется, еще завтра приеду...
Джаспер тяжело вздохнул. Я наконец-то решилась взглянуть на него и попала в плен голубых глаз.
- Линда, зови меня лучше просто "любимый", - заявил он с самодовольной улыбкой.
А я так и замерла, потому что все мысли разом вылетели из головы.
- Знаешь, Линда, я все вспоминаю, какая красивая ты была в том пышном платье... Настоящая принцесса... Ты мне даже снишься...
- У вас, похоже, мозги спеклись от температуры, - сказала я, вырвав свою руку из захвата.
Джаспер с кряхтением поднялся и сел, не сводя с меня глаз.
- Линда, приглашение на ужин остается в силе. Вот только поправлюсь... А пока давай учиться называть меня по имени. Ну, давай, смелее... Джаспер...
- А бухгалтерша вас так зовет? - вырвалось у меня опять раньше, чем я успела подумать.
Но шеф не обиделся, а рассмеялся.
- Забудь ты уже о ней раз и навсегда. Лучше расскажи, чего тебе обо мне коллеги наболтали, что ты меня так боишься?
- Ну... что вы - бабник, - честно ответила я.
- Очень интересно, - сказал Джаспер с улыбкой. - Знаешь, Линда, мужчина перестает быть бабником, когда встречает девушку, которая нравится ему по-настоящему.
Я вспыхнула и отвела глаза, боясь даже надеяться, что он сейчас говорит обо мне.
- Поэтому никаких препятствий больше я не вижу, - продолжил мужчина. - А тот, кто подарил цветы, тебе явно не нужен.
- Это как ты определил интересно? - спросила я, незаметно для себя перейдя на "ты".
- Иначе ты бы не оставила букет на работе, и не забывала менять воду в вазе.
- Значит, умный очень, да? - надулась я.
- Молодец, Линда, делаешь успехи, - прошептал Джаспер, гладя меня по щеке. - Ну, скажи мое имя, смелее.
- Джаспер, - прошептала я и почувствовала, что это не так уж трудно - переступить черту.
- Мне очень приятно, - сказал он и очень целомудренно поцеловал меня в щеку. - Значит, свидание?
- Решим, когда поправитесь... То есть, поправишься.
- Вредина, - усмехнулся он и взъерошил мои волосы. - Я завтра на работу приду, хватит валяться. Еще лекарства выпью, высплюсь хорошенько и буду как новенький. С такой-то мотивацией... А то эти оболтусы совсем, наверное, распоясались без меня?
- В отделе все хорошо, ты не волнуйся, - заверила я. - Лучше лечись хорошенько.
Поддавшись порыву, погладила Джаспера по щеке. Колючий...
- Отдыхай... Джаспер.
- Как приятно слышать, шепнул он и забрался обратно под одеяло.
А на следующий день шеф таки исполнил обещание и явился в офис после обеда. Вид у него и правда был посвежевший. Он побрился, причесался и выглядел почти здоровым, если бы не периодический кашель.
Работы особой не было, и мы вчетвером болтали и пили чай, уплетая сладости из столовой. Вообще отсутствие работы для спасателей - хороший знак, означающий, что грозное начальство в лице мистера Марджа не будет орать и сыпать угрозами разнообразных кар. Но, к сожалению, покой нам только снился.
В кабинет неожиданно вбежал один из сотрудников отдела искателей. Он тяжело дышал и пытался что-то сказать. Звали его, кажется, Милтон. Когда я начинала работать в университете, то мечтала стать искателем, а потому постаралась выяснить все подробности об их отделе. Теперь, конечно, я бы не променяла спасателей ни на кого другого.
Джаспер усадил Милтона за стол, попросил успокоиться и рассказать по порядку, что произошло.
- Аманда... Она осталась там... Джаспер, помоги, пожалуйста, - сбивчиво произнес искатель.
- Милтон, мы поможем, только расскажи все спокойно, - попросил шеф.
А я вспомнила, что Аманда - тоже искатель. К тому же они с Милтоном давно встречались и даже собирались пожениться.
- Мы с Амандой исследовали один интересный мир, недавно открытый. Уже пару недель каждый день проводим там. Цивилизация развитая, техногенная, причем там обыденны путешествия по другим пространствам. Это что-то вроде курорта для различных существ разных видов, рас. Очень интересное явление... В самом же измерении доминирует гуманоидная раса, немного отличающаяся от нас. Каждый месяц в одном из городов проходит очень занимательное мероприятие - что-то вроде межпространственных смотрин. Они называют это Брачными играми. Их проводят в громадном шатре, это очень красивое зрелище. Каждый желающий независимо от расы, вида, измерения может принять участия в играх и найти вторую половину. Если мужчина и женщина обоюдно выбирают друг друга, то счастливая пара покидает мероприятие. Если же одну женщину выбирают несколько мужчин, то выбор делает Хозяйка.
Милтон замолчал, отхлебывая чая из кружки Сэма.
- Что за Хозяйка такая? - спросила я нетерпеливо. - Женщина?
- Нет. Похоже, какой-то супер-компьютер, якобы умеющий распознавать истинные пары. Мы с Амандой заняли зрительские места, притворившись местными жителями. Как раз началась регистрация женихов. Прибыл какой-то важный иномирец, окруженный кучей телохранителей. Распорядители игр называли его Князем и без конца кланялись. Когда шла регистрация, он оглядел толпу зрителей и вдруг указал на Аманду. Его амбалы схватили ее и потащили к месту регистрации невест. Я кричал, просил отпустить ее, но организаторы даже слушать не стали. Меня просто выдворили на улицу, и мне ничего не оставалось, как возвращаться домой. Самое главное, на время игр в пределах шатра блокируются все пространственные перемещения, видимо, чтоб невест не похищали. Сейчас Аманда там совсем одна и не может вернуться домой!
- Так ребята, срочно выдвигаемся! - скомандовал Джаспер. - Как думаешь, Милтон, игры уже начались?
- Регистрация женихов и невест длится пару часов.
- Значит, придется нам притвориться участниками, - заключил шеф. - Так, берем оружие и вперед, на Брачные игры!
Мы оперативно разобрали рации и пистолеты и отправились в приемную камеру. В том мире путешествовали разные существа, а потому даже в нашей собственной одежде мы не будем выглядеть там необычно, поэтому на переодевание не стали тратить время. Милтон быстро набрал координаты нужного измерения, и спасатели отправились на очередное задание.
Признаюсь, я была поражена открывшимся видом незнакомого мира. Мы стояли на огромном сером пустыре, похоже, идеально круглой формы, а, значит, выжженном специально. А неподалеку высился громадный остроконечный шатер из светящегося изумрудного материала, схваченного несколькими широкими металлическими кольцами, по которым то и дело пробегали разноцветные огни. Из шатра доносилась музыка, а у входа в него, представляющего собой треугольное отверстие в ткани, закрытое какой-то мутной пленкой, толпилась разношерстная толпа. Кого здесь только не было. И люди, и существа, похожие на насекомых, на рептилий, высокие и маленькие, с разным количеством конечностей. Такого разнообразия я нигде не видела. Пришлось ждать полчаса, чтобы попасть внутрь.
У входа стоял здоровяк вполне человеческого вида, только слишком высокого роста и с шестью пальцами на руках. Он спрашивал каждого, в качестве кого они пришли на игры. Я, Джаспер и Милтон сказали, что пришли поучаствовать, а Сэм и Роб - в качестве зрителей. Здоровяк что-то черкнул в толстенной книге и пропустил нас внутрь. Ну что, начинаем спасательную операцию.
2
Кажется, что внутри шатра гораздо больше места, чем угадывается, когда смотришь на него снаружи. Большая часть пространства оказалась занята трибунами, полными разношерстной публики. Люди и нелюди переговаривались между собой, поглощали разнообразную еду, наслаждались напитками из разнообразной тары. От разговоров в шатре стоял постоянный гул.
Посередине шатра были расставлены резные кресла с пухлыми подушками из блестящей ткани. Я посчитала из любопытства, и их оказалось ровно двенадцать. Чуть поодаль стояли два шатра меньшего размера и более тонкой ткани. Один был белого цвета, украшенный разноцветными камнями, другой же - темно синий, с причудливым узором. Милтон рассказал, что в них женихи и невесты ждут начала игр. По всему периметру шатра светились прожекторы, которые двигались, освещая лучами пространство, отчего было светло, как днем. В под самым потолком клубился странный дым, и поблескивало нечто металлическое. Свет прожекторов туда не доходил, а потому рассмотреть я не смогла.