Она была удивлена своими чувствами. Девушка хотела прикоснуться к нему, провести руками по его огромной груди. Понимая, что её неожиданный прилив эмоций случился не вовремя, она вместо этого спросила:
— Могу я задать тебе вопрос?
Джардэн задумался на секунду. Он не должен был разговаривать со своими пленниками, страж знал это, но что-то было в этой женщине, заставляющее его забывать, кто он и что делает, на те несколько минут, которые проводил с ней. Моркори наклонился к Кэрри.
— Ты можешь спросить, — сказал он. — Но, пожалуйста, сделай это быстро.
— Сколько нам ещё добираться до Мороко?
— По вашей шкале времени ещё три недели, — ответил страж.
Она кивнула, желая растянуть разговор, но не знала, что еще спросить. Все другие вопросы казались сейчас неуместными.
«У тебя есть женщина? Ты считаешь меня такой же привлекательной, как и я тебя? Ты так же возбуждён, как и я?»
Девушка отбросила эти мысли.
— Так...
«Так чем ты занимаешься? Очнись, он похитил тебя. Он воспринимает тебя как раба с чужой планеты».
— ...ты всегда был охранником?
«О, Кэрри, ты такая идиотка».
Джардэн улыбнулся.
— Нет, раньше я был гладиатором, — он стоял неестественно прямо. — Я был чемпионом.
— В самом деле? — уточнила она.
Страж кивнул, и, когда он это сделал, его взгляд упал на её тело. Он посмотрел на её фигуру — округлую и пышную, на полную грудь, едва скрытую туникой, на её полные бёдра и длинные ноги. Затем Джардэн снова посмотрел на её лицо.
«Она захватывает дух», — подумал он.
На мгновение их взгляды встретились. Электрические искры так и мелькали между ними. Моркори облизнул губы, и девушка почувствовала, как ее киска увлажнилась.
— Я вернусь позже с ужином, — наконец сказал Джардэн. — Тогда мы сможем подольше поговорить.
Кэрри кивнула, не в силах ответить.
Он оставил её наедине со своими возбуждением, поставив поднос с двумя тарелками с одинаковой едой. Это, должно быть, было единственное, что Моркори думали, едят люди — обед, как в день Благодарения, подогретый в микроволновке.
Глава 4
Так продолжалось две недели, а затем, без долгих объяснений, Дина была переведена в другую камеру. Теперь Кэрри осталась одна в комнате.
В течение всего этого времени Джардэн и девушка продолжали свои маленькие встречи, и она предполагала, что всё это происходило из-за их взаимного притяжения. Ночью, когда забрали Дину, внезапно пришёл Джардэн.
Он открыл дверь и вошёл, закрыв её за собой, и встал с подносом еды.
— Могу ли я войти?
Кэрри осторожно улыбнулась.
— Я думаю, ты уже вошел.
Джардэн усмехнулся.
— Я просто подумал, что лучше не стесняться. У меня мало времени.
Девушка подошла к нему, предлагая отдать ей поднос.
— Тогда входи, — сказала она. — Выбирай место и присаживайся.
Кэрри вдруг поняла, что когда взяла поднос, она инстинктивно потянулась, чтобы подарить ему «Добро пожаловать домой, дорогой» поцелуй в щёку. Девушка резко остановилась. Джардэн усмехнулся и сел на диван.
— Итак, — сказал он, немного волнуясь, удивив этим ее, — тебе достаточно уютно здесь?
Когда она ответила не сразу, он понял, как это глупо прозвучало.
— Я имею в виду, — быстро исправился он, — учитывая данные обстоятельства.
Кэрри долго не отвечала, подбирая правильные слова.
— Учитывая всё, да, мне удобно, — она замолчала, поставив поднос на низкий стол перед кушеткой. Затем девушка села рядом с Джардэном. — Можешь мне сказать, почему Дину забрали? Всё в порядке?
— Всё в порядке, я просто подумал… — он кашлянул. — Ну, мы просто подумали, что тебе будет намного удобнее, если у тебя будет личное пространство на последнем этапе нашего путешествия. Как только мы прибудем... — Джардэн пристально посмотрел на нее, его взгляд отражал тот факт, что он не хотел думать об их прибытии. — Как только мы прибудем, в течение некоторого времени у тебя не будет личного пространства.
Кэрри кивнула, но ничего не сказала. Как хорошо бы ей не было с Джардэном, как бы ни было роскошно и удобно в её комнате-камере, она до сих пор не начала отрицать иррациональность ситуации.
«Я — приз для них. Что-то, что можно выиграть и получить».
Джардэн приблизился к ней.
— Прости, Кэрри. Я действительно хотел бы...
Он не сразу закончил свою мысль. Девушка подняла глаза и встретила его взгляд. Джардэн нежно смотрел на неё.
— Что? — спросила она. — Скажи это.
Он стал серьёзным.
— Я действительно хотел бы сделать для тебя что-нибудь. Я думаю, ты потрясающая. Красивая. Женщина, которая достойна хорошего мужчины.
Дрожь прошла по её спине, когда Кэрри посмотрела в его затуманенные глаза.
— Джардэн, я...
— И, — прервал он её, — я счастлив, что могу провести это время с тобой. Я обещаю тебе, — продолжил он, беря её за руку, — что когда всё закончится, и ты будешь отдана достойному воину, я буду приходить и проверять тебя, чтобы убедиться, что с тобой хорошо обращаются и заботятся о тебе так, как ты того заслуживаешь.
Его руки были такие большие и тёплые, что ее ладони казались очень маленькими по сравнению с его, когда он взял их. Девушка посмотрела ему в глаза, наслаждаясь его прикосновениями.
— Если ты действительно хочешь помочь, — сказала она небрежно, — ты можешь сразиться и выиграть меня.
— Я не могу, — сказал Джардэн. — Слишком поздно.
— Я думала… ты говорил, что являешься чемпионом? — сказала Кэрри. — А разве это не турнир чемпионов?
— Да, это так, — ответил он. — И, да, я — чемпион. Вообще-то, меня приглашали несколько месяцев назад, но я отказался, и теперь меня уже не возьмут.
— Почему ты сказал «нет»? — спросила она, чувствуя себя странно опустошённой, хотя ничего в ее ситуации не изменилось.
— Потому что мой долг — быть здесь, а не на арене, — Джардэн опустил голову. — Но если бы мне пришлось выбирать снова, теперь, когда я встретил тебя, поговорил с тобой, когда у меня... — он сделал паузу, тщательно подбирая слова, глядя на её милое лицо, — ...появились определенные чувства к тебе... Если бы я мог выбрать снова, я бы решил сражаться. Я рискнул бы жизнью, всем, чтобы быть с тобой.
Девушка почувствовала, как его хватка усилилась на её запястьях, и она сжала его руки в ответ. Ей хотелось плакать, кричать и спросить: «Почему я?» Почему именно её выбрали из миллиарда людей на планете? Почему её? Почему её жизнь была разрушена и украдена у неё? Ещё более запутанным было то, что у неё начали формироваться сильные чувства к Джардэну. И у него были похожие чувства в отношении неё. «Почему я нашла красивого достойного мужчину, который считает меня красивой, когда ничего из этого больше не имеет значения? Ведь я — трофей. Приз».
— Можешь ли ты помочь мне сбежать? — спросила Кэрри слабым голосом с едва сдерживаемыми слезами.
— Прости, — сказал он. — Я не могу этого сделать. Все, что я могу сделать для тебя, — это создать комфорт и уют. Убедиться, что ты в безопасности и с тобой хорошо обращаются.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Так много хотелось им сказать друг другу, но ничего уже нельзя было сделать. Их руки были соединены, но их судьбы, очевидно, оставались неизвестны. Джардэн медленно наклонился к ней.
— Я могу только...
Девушка ждала продолжения. Но он не стал ничего говорить. Вместо этого Джардэн сделал кое-что более удивительное. Он поцеловал её. Сначала осторожно. Его полные губы нашли её, и мужчина поцеловал ее со всей страстью. Поначалу она не знала, что ей делать. Её чувства были противоречивыми, её сердце билось и трепетало одновременно. Но когда Кэрри почувствовала его тепло, вдохнула его запах, попробовала мягкость его губ, она сдалась и приоткрыла рот.
Их языки коснулись друг друга, и Джардэн, обняв за плечи, притянул ее ближе к себе. Девушка наклонилась к нему, двигая одной рукой по широкому плечу и сильной шее. Она сильнее прижалась к нему губами, языком изучая его рот.