– Нет! Не-е-ет, не надо!

Старший взглянул на него совершенно безразлично и обратился к испуганным новичкам – Наказание здесь – это освобождение из тюрьмы на поверхность, где нельзя выжить.

Охранники поволокли провинившегося землянина на лед. Постепенно крики становились все слабее и слабее, и наконец его тело перестало двигаться.

Маккой отвернулся, настолько жестоким было зрелище.

Лицо Клингона выражало полнейшую скуку, и доктор понял, что подобная процедура проводится не в первый раз.

– Там, под землей, бежать некуда. Хорошо работайте, и с вами будут обращаться соответственно. Будете, плохо работать – умрете.

Начальник слез с ящика, который один из охранников тут же подхватил, и спустился в люк, за ним последовали и заключенные.

Маккой обрадовался возможности пойти туда, где, по его мнению, теплее. Спускаясь в люк, он в последний раз окинул взором безмолвную снежную пустыню, посмотрел на окоченевшее тело несчастного, уже припорошенное снегом, кружащимся хлопьями.

***

Под люком оказался огромный подземный лабиринт, внутри него – большая расчищенная площадка со стоящими по кругу убогими жилищами. Маккой пришел к выводу, что здесь не намного лучше, чем наверху Спрятавшись от ветра, он все равно замерзал. Доктор расстроился еще больше, когда узнал, что кандалы с них так и не снимут. Вновь прибывшим разрешили свободно перемещаться, хотя Маккой не знал, хорошо это или плохо, учитывая внешний вид других обитателей все они были в два раза выше его и, казалось, не против доказать свое преимущество.

Они еще не успели спуститься под землю, а там уже все знали о прибытии Джима Кирка…

Маккой украдкой покосился на охранников, стоящих на возвышении, и негромко сказал Кирку.

– Джим, давай поищем место, где можно избежать неприятностей.

Кирк взглянул на слоняющуюся по двору толпу, которую вряд ли можно было назвать дружелюбной, и кивнул в сторону отдаленной стены. Чувствуя невыносимую боль, Маккой пошел за капитаном.

– Мне, наверное, не надо говорить тебе, что нам не стоит нарываться на легкую смерть, – хмуро сказал доктор, когда их никто не мог случайно услышать, – хотя это и самый простой способ уйти из жизни.

Лицо Кирка просветлело. Он притворился удивленным и беспечно сказал:

– До подхода Спока мы продержимся. От слов капитана на доктора напало раздражение, которое еще больше обострило чувство усталости, холода и голода.

– Почему ты, черт возьми, так оптимистичен в подобных ситуациях? Спок понятия не имеет, где находится Рура Пенте, и никто этого не знает в Федерации, а если бы кому-то и было известно, то сюда все равно не добраться. Мы ведь в Империи клингонов.

– Спок обязательно нас найдет.

– Ты хочешь сказать, найдет наши тела.. – с горечью ответил Маккой, но в этот момент над ними нависла чья-то тень Существо, загородившее свет, было гигантским и доселе землянами не виданным: покрытое серебристой чешуей с роговистыми наростами от висков до подбородка. На левой стороне его лица виднелись ярко-красные рубцы, которые могли быть следами схваток либо характерной приметой данного вида Опасения подтвердились – чужак угрожающе склонился над Кирком и прорычал что-то похожее на:

– Квог вок на пушнат!

Джим Кирк принял боевую стойку.

– Боюсь, мы тебя не поймем, потому что наш универсальный переводчик конфисковали.

Незнакомец наклонился еще ближе и пробормотал что-то нечленораздельное Капитан улыбнулся, намекая, что ничего не понимает. Чужой рассвирепел и зарычал:

– Рагнит аскру, унто прам мореоску шондик!

– Он наверняка что-то задумал, – предположил Маккой, потихоньку отступая в сторону.

– Квог вок на пушнат! – свирепо рычало существо и, чтобы не быть голословным, приподняло Кирка в воздух одной рукой.

– Если это твое место, то мы можем уйти, – начал было Кирк, но закашлялся от недостатка кислорода.

На долю секунды Маккою пришла мысль помочь капитану, но тут же покинула его, и он стал беспомощно оглядываться в поисках поддержки.

– Он хочет, чтобы вы подчинились Братству Чужих, – неожиданно услышали они низкий женский голос и повернулись. Говорила гуманоид, темнокожая, с золотистыми глазами и необыкновенно красивая.

– Мы подчиняемся, – Кирк стал багрово-красным.

Отвлеченный женщиной гигант ослабил тиски и отпустил его.

– Ему также нужна твоя одежда.

– Вряд ли я могу это позволить себе, – капитан посмотрел на своего обидчика. – Ему она все равно не подойдет.

Женщина о чем-то поговорила с существом, издавая гортанные звуки.

Джим Кирк поправил одежду, прикрываясь от холода.

– Фендо помски, – сказала женщина чужаку, и тот, утвердительно кивнув, ушел.

Капитан внимательно оглядел свою спасительницу и поблагодарил ее за услугу.

– Что это за Братство Чужих? – полюбопытствовал Маккой – Так называют всех, кто прибыл сюда из других систем. Они решили объединиться.

Женщина поднесла к губам темный, слегка пахнущий каким-то ядом предмет, оказавшийся сигаретой-самокруткой и, как подумал Маккой, нелегально используемый, – затянулась.

– Меня зовут Мартиа.

Она предложила землянам сигарету Маккой в испуге отшатнулся, но женщина настаивала.

– Это поможет согреться. Вы Кирк и Маккой?

Капитан взял сигарету и тоже затянулся. Изумление на его лице убедило доктора, и он проделал то же самое. От затяжки все внутри у него потеплело, и, кашлянув, он передал сигарету хозяйке.

– Откуда это стало известно? – поинтересовался Кирк.

– Убийцы канцлеров поступают сюда нечасто, – пожала плечами Мартиа.

– Горкона мы не убивали, – капитан изменился в лице.

Мартиа округлила глаза.

– Ну, разумеется.

Она оглянулась, дабы убедиться, что их никто не подслушивает.

– За ваши головы назначена награда.

Маккой нервно проследил за ее взглядом.

– Этому нетрудно поверить.

Джим не удивился.

– Нас подставили с самого начала.

Мартиа согласно кивнула и заговорщицки перешла на шепот:

– Кому-то там, наверху, хочется убрать вас с дороги.

– Не знаю, куда уж дальше убирать нас из этой дыры, – вздохнул доктор.

– Они выдадут все за несчастный случай, а здесь сделать это элементарно.

Маккоя затрясло, но не от холода Мартиа заметила его состояние и, затянувшись еще раз, передала ему сигарету. Доктор с благодарностью принял ее и постарался не кашлять, когда вяжущий дым коснулся задней стенки горла. – За что вас сюда, если не секрет?

Мартиа ослепительно блеснула белыми зубами, и Маккоя вдруг загипнотизировали ее глаза – золотистые, с вкраплениями ярких угольков. Он обратил внимание, что и Кирк словно заворожен.

– Да нет, не секрет. Меня осудили за контрабанду. Я родом с Арка, а там это древнее и уважаемое ремесло.

– И сколько еще осталось?

– Разве вам неизвестно? Заключение на Руре Пенте пожизненное, скривила в ухмылке губы Мартиа.

***

Кэрол открыла глаза и увидела улыбающуюся Кван-мей Суарес. Ей не очень-то хотелось смеяться. Она была рада, что Кэрол наконец-то проснулась, но вместе с тем опасалась этого момента.

За два дня до этого Кван-мей помогала Джексону ходить в коридорах клиники. Он начинал неуверенными маленькими шажками, ухватившись одной рукой за поручень, а второй опираясь на Суарес. Она снова была счастлива:

Джексон начинал выздоравливать и чувствовал себя бодро, а утром врачи сообщили, что дела у Кэрол идут на поправку. И в тот момент, когда они проходили мимо монитора, установленного на стене, передали сообщение об убийстве канцлера Горкона. Новость опоздала на один день из-за удаленности базы и прогремела как гром среди ясного неба. Кван-мей не могла смотреть в глаза Джексону. Его реакция не отличалась от ее. Первоначальный ужас и жалость сменились холодным расчетом: Горкон мертв. В этом факте нельзя было не увидеть определенной доли справедливости. Судьба канцлера оказалась ничуть не лучше той, что досталась жертвам на Кудао и Темисе.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: