- Ну-ну, - сказал Рэкхем. – Я удивлен, юный Уолбрук. И Певчую ты тоже удивил.
- Отлично, - сказал Нату король. – Скажите, Певчая, что дальше?
- Мы подготовимся, - я отодвинула стул и повернулась к Нату, все еще не решаясь трогать его или смотреть на него. Я отошла от стола и указала на место на расстоянии вытянутой руки. – Можешь встать здесь?
А королю я объяснила:
- Когда я спою, мне нужно будет коснуться человека, чей разум хочу прочитать. Или коснуться хотя бы его вещи. Но если человек рядом, это еще лучше.
Остальные члены Совета вышли из-за стола и окружили нас. Король отдал мне флакон с семенами.
- Теперь вы споете?
- Да, - я старалась унять дрожь в руках. Лунный шиповник был полон магии, его музыка была особо сильной, порой обманчивой. Смогу ли я ее покорить? Или она покорит меня?
Я чуть приподняла пробку, слушая первые ноты песни ленного шиповника. Но я слышала только приглушенное пение Темзы, но и оно было очень тихим, хоть река была рядом. Наверное, стены были очень толстыми.
Не слушая Темзу, я вытащила пробку. В этот раз едкий запах и тихая мелодия направились ко мне.
Я приблизила флакон. Да, там была песня, но верная ли? Я не помнила, чтобы она так закручивалась.
- Что-то не так с музыкой, - сказала я Совету.
- Если звучит неправильно, не пой ее, - сказал Нат.
Король одарил меня тяжелым взглядом.
- Хотите сказать, что у вас не выйдет?
- Я говорю, что это опасно, Ваше величество.
Рэкхем прорычал:
- Мы готовы, Певчая.
Я не хотела этого признавать, но что-то в его словах было. И я не могла понять, было ли с песней что-то не так. С чаропеснями на память полагаться смысла не было. Потому мне нужны были семена. А эти семена были старее и суше тех, кто я использовала раньше. Это могло изменить песню. Хотелось бы, чтобы мелодия была четче и проще, чтобы я могла понимать ее лучше.
Может, я пойму лучше, когда запою. Порой это работало. Я склонила флакон, и песня полилась в меня.
Нат не пытался остановить меня. Может, он чувствовал, что назад уже не повернуть.
Удерживая замысловатый мотив, я озвучила первую трель. Меня окружали кривые линии, я пела их и расслабилась, убаюканная плавным звучанием. Я зря переживала: песня все еще была для меня загадкой, но ничего плохого не произошло…
Семена зашипели.
Я в тревоге замолчала.
Флакон вспыхнул.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ОБВИНЕНИЯ
Огненные щупальца вылетели из стекла, расширяясь и извиваясь, как пылающая лоза. Я от потрясения выронила флакон, но он не разбился о ковер, а лоза стала расти быстрее. Чудовищное растение появилось перед нами: куст лунного шиповника из огня. Цветы распустились на ветках, обжигая мое лицо и платье.
Король отпрянул. Члены Совета вопили и кричали.
- Осторожно! – Нат прыгнул к огню и бросил на флакон свой кожаный плащ. Огонь потух. Остался только дым, пахнущий гнилым лунным шиповником. Король и Совет в ужасе смотрели на меня сквозь этот дым.
- Что это было? – на побелевшем лице короля веснушки теперь казались яркими созвездиями.
- Я… не знаю, - сказала я. – Такого не было раньше.
- Ты это сделала, - обвинил меня Рэкхем. Его рука легла на украшенную рукоять кинжала. Я встревожилась.
- Я не хотела, - сказала я. – Клянусь.
Сэр Исаак, сэр Самюэль и Нат опустились у обгоревшего плаща и флакона под ним.
- Семян нет, - вскрикнул сэр Самюэль. – Огонь их поглотил!
Крики заполнили комнату, Рэкхем ударил рукой по столу.
- Певчая! Ты играешь с нами?
Я сжала кулаки.
- Конечно, нет, лорд Рэкхем.
- Ты так говоришь. Но ты сразу была против чтения разума… а тут вдруг пропадают семена лунного шиповника. Вот так везение.
В комнате снова стало тихо. Все ждали моего ответа. Я взглянула на короля, а тот с тревогой смотрел на меня. Почему он позволял Рэкхему срываться на меня? Он тоже считал, что я виновата?
- Я говорила вам, что песня звучала странно, - напомнила я. – Сразу говорила.
Король задумчиво кивнул.
- Да, вы нас предупреждали, что что-то не так, - теперь он уже был сильнее уверен во мне. – Скажите, Певчая, мог ли кто-то испортить семена магией или как-то иначе? Это изменило бы их песню?
- Возможно, - у меня не было опыта в этом, но что-то точно вмешалось в песню лунного шиповника.
Сэр Исаак обхватил флакон платком и поставил на стол. Стекло треснуло и искривилось от жара.
- Вы не заметили, что еще было с ними не так, Певчая? Внешний вид? Запах?
- Они странно пахли, - вспомнила я. – Будто уксусом, но еще кислее.
- Ах! – сэр Исаак был заинтригован. – Необычно. Значит, их мог кто-то испортить. Не знаю лишь, виновата в этом химия или магия.
- Кто бы такое сделал? – осведомился Рэкхем, приближаясь ко мне.
- Понятия не имею, - сказала я и невольно посмотрела на Ната – не чтобы обвинить, а глупо пытаясь отыскать помощь в беде.
Остальные проследили за моим взглядом.
- Ясно, - сказал король. – Он не был рад существованию лунного шиповника, да? И он был готов почти на все, чтобы защитить вас, - он говорил так, словно ему было больно от такой мысли, но при этом становился все увереннее.
- Он не делал этого, - быстро сказала я, повысив голос, видя, что многие начинают верить в это. – Нет. Он не такой.
- Конечно, не делал, - заявил Нат. – Мне не жаль, что семена пропали. Но я бы не пошел вот так за спинами у всех.
Зря он сказал, что ему не жаль. Но это был Нат, ужасно прямолинейный. Ему было сложно следовать собственному совету молчать и не привлекать внимания.
Хотя и мне было сложно. Я не могла не защитить его.
- Он был против использования семян мной, - заявила я. – Почему бы он переживал, если бы знал, что семена сгорят?
- Певчая права, - голос Пенебригга был спокойным, но так он дергал за бороду, когда нервничал.
Лорд Роксбург пожал плечами.
- Может, Уолбрук хотел сбить нас со следа.
- Но как я мог что-то сделать с семенами? – возмутился Нат. – У меня нет ни одного ключа, а иначе шкатулку не открыть.
- Да, - сказал Рэкхем. – Но вору это не нужно.
Глаза Ната вспыхнули.
- Я не вор.
- Ты ведь воровал у Скаргрейва? – сказал Рэкхем.
- Чтобы одолеть его. Но это не делает меня вором.
Другие члены Невидимого колледжа и я заступились на него.
- Он был шпионом, - сказала я. – Это совсем другое.
- Верно, - согласился сэр Исаак. – Нат крал по указаниям Невидимого колледжа, чтобы помочь сопротивлению.
- Более благородного юноши не найти, - сказал Пенебригг.
- Мы бы без него не справились, - кивнул сэр Сэмюэль.
Рэкхем не слушал нас.
- Вор остается таким навеки, - сказал он, все заглушили крики.
- Тишина, - крикнул король. – Тишина! – в комнате стало тихо, и он утомленно сказал. – Вот потому я и не созываю так часто полный Совет. Вернемся на места и попытаемся обсудить все без лишнего шума.
Члены Совета пошли к толу. Нат двигался медленнее остальных. Я тоже села. Как только мы устроились, король указал другую сторону стола.
- Сэр Исаак, вы хотите что-то рассказать?
- Только то, что на шкатулке самые необычные и сложные замки, - сказал сэр Исаак. – Если бы Нат смог взломать их, в чем я сомневаюсь, даже если у него и хорошие навыки, от этого остались бы царапины, повредился бы механизм. Таких следов нет. Так что обвинять его нет смысла.
Рэкхем собирался вмешаться, но сэр Исаак не закончил:
- Более того, Нат не мог добраться до шкатулки. Кроме этой встречи, ее все время держат в сокровищнице под охраной.
- С тигелем? – спросила я.
- Да, - король посмотрел на сэра Исаака. – Хотите сказать…
- Да, - сэр Исаак стукнул пальцами друг о друга. – Тот, кто украл тигель, мог попытаться забрать семена, чтобы не дать нам найти вора.
- Но ключи, - сказал король. – У него не было ключей.