Хассан сделал шаг вперед.
- Я польщен!
Она тоже шагнула ему навстречу.
- Давайте познакомимся. Дженнингс.
Он не понял.
- Как вы сказали?
- Минди Дженнингс.
В ответ - ослепительная голливудская улыбка.
- Абдул Бенни Хассан.
- С любезностями потом, за работу! - крикнул я с другого конца причала, бросая в их сторону ящик с гранатами.
Пилот скрылся в рубке, а Минди повернулась как раз вовремя, чтобы перехватить ящик и затащить его внутрь самолета. Удивительно, как это ей всегда даются такие фокусы: потоки воздуха, что ли, улавливает вокруг ящика или как?
- Вот именно! - Это уже Джессика высказалась, развязывая узел.
- Прекрати читать мои мысли! - рявкнул я.
- Старая привычка! - бросила она небрежно. - Кстати, я согласна выйти за тебя замуж.
Я уронил коробку с консервами прямо себе на ногу.
- Слушай, погоди-ка минутку...
- Тревога! - Донахью пальнул из пистолета. - К нам идут!
Все молниеносно обернулись к нему и выхватили оружие, я, конечно, тоже. Но от зрелища, представшего моим глазам, чуть не выронил пистолет: с крыши гаража отделился водонапорный бак и сполз по стене здания по направлению к нам.
- Водонапорный бак! - воскликнула Джессика. - На что он способен, черт бы его побрал?
- Хочешь испробовать это на собственной шкуре? - повернулся к ней Ричард.
- Наплюйте на бак, загружайте самолет! - гаркнул я первоклассным казарменным басом старшины роты. - Груз не укладывать - закидывать, да поживей!
Мои надежды, что погрузка пройдет беспрепятственно, не оправдались.
- Джордж! - заорал я.
- Эд? - отозвался он спокойно.
- Прикончи эту штуковину!
Толстяк и бровью не повел - бесшумно развернулся, тупорылое дуло извергло прерывистую очередь. Выстрелы не столь громкие, как у его старого М-60; полые металлические опоры бака подкосились, и он завалился набок. Этого Рено показалось мало, он продолжал палить до тех пор, пока все сооружение не распалось на мелкие части и не осталось лежать в огромной луже.
- Что еще хочешь, чтобы я прикончил? - самодовольно предложил Джордж.
Потоки воды, извергнувшиеся из бака, устремились к причалу, - ну, унесут одну-две крысы, вот и все.
Я сориентировался мгновенно:
- Моего личного спецагента [вероятно, имеется в виду агент, представляющий интересы частного детектива в государственных службах].
Джордж встал в угрожающую позу.
- Как зовут этого негодяя?
- Эй, вы! - окликнул нас Донахью со стороны грузового отсека. Помогайте загружать самолет, бездельники!
За несколько минут тележки были разгружены, грузовой отсек задраен. Хассан отдал швартовы; заворчали, заработали огромные пропеллеры, и мы отчалили, готовясь к взлету.
Внутри, как обычно в военном транспорте, сиденья располагались вдоль бортов, оставляя центр свободным. Усевшись, я положил ноги на ящик с консервами и глубоко, с облегчением вздохнул.
- Перерыв десять минут!
- Как бы не так! - Джордж стоял, прислонившись лицом к оконному стеклу.
Мы последовали его примеру: полдюжины прозрачных голубых быстроходных катеров устремились за нами в погоню. Эти, судя по всему, ледяные суда поднимались в воздух с поверхности залива; каждым катером правил некто закутанный в плащ, вцепившись в руль костлявыми синими руками. Проверив этих красавчиков с помощью темных очков, я даже не мог разглядеть детали сплошная чернота.
- Готовься к бою! - Я схватил штурмовую винтовку и стал лихорадочно вытряхивать отовсюду боеприпасы.
- Куда делись славные старые денечки - сначала велись переговоры, а стрельбу открывали в последнюю очередь? - мечтательно рассуждал Ричард, надевая на руку медный браслет. - Мы были-то больше следственной бригадой, чем специальным ударным отрядом.
Вставив обойму в М-16, я приготовился к выстрелу.
- Так уж заведено в этом мире, друг мой: одни мусорят, другие убирают мусор.
- Эд, хочешь я о них позабочусь? - Джордж покачивал в руке свою пушку.
- Да нет, не стоит вводить в действие тяжелую артиллерию из-за парочки катеров. Аура у них хоть и черная, но не слишком мощная.
Он пожал плечами:
- Будь по-твоему.
Открыв люк и преодолевая давление воздушного потока, я зацепился рукой за опору и выпустил по одному из катеров всю обойму, прошив его вдоль ватерлинии. Катер не только не затонул - даже не сбавил скорость.
- Интере-есно... Как ты думаешь, еще не поздно пронести с ними дипломатические переговоры? - Джессика готовила к запуску противотанковую ракету.
Не успел я ей ответить, как она высунулась из люка и открыла огонь. Из хвостовой части вырвалась струйка дыма, огненный заряд угодил прямо в фигуру, закутанную плащом. Послышался громовой раскат, фигура исчезла в огненном шаре. Однако, когда дым рассеялся, катер, хоть и остался без рулевого, по-прежнему двигался в нашем направлении, даже немного прибавил скорость. Оба двигателя, подвешенные на крыльях ДС-З, мощно взревели, самолет запрыгал по воде, перескакивая с волны на волну, но взлететь никак не мог.
Отец Донахью возносил молитвы; Ричард и Минди о чем-то совещались, шепча друг другу на ухо; Джессика сидела, скрестив ноги, на полу, костяшками пальцев растирая виски; Джордж ждал приказов, а я... я лихорадочно думал.
Мерный рокот двигателей... катера неуклонно приближались.
- Хассан! - крикнул я в сторону рубки.
- Что? - ответил он оттуда.
- Поднимай самолет в воздух! Немедленно!
- Не могу!
- Почему?
- Перегружен. Нельзя набрать нужную скорость.
Я двинулся к люку.
- О'кей, чем мы можем пожертвовать?
- Погоди! - Ричард загородил мне путь. - Капитан Хассан, если облегчить самолет на пару сотен фунтов, этого достаточно?
- Более чем.
Андерсон скорчил рожу, как умеют только чародеи, и кивнул. Вытащил на свет свой магический жезл, как следует ухватился за него, что-то пробормотал - и поплыл в воздухе. В тот же миг увеличились обороты моторов, самолет оторвался от воды и быстро поднялся в небо.
Наблюдая из окна (иллюминатора или как там оно называется?), я увидел: все шесть катеров сошлись в одной точке - в том месте, где только что находился наш самолет, - столкнулись и взорвались со страшной силой. Из воды поднялся огромный столб воды - чуть не задело хвост самолета.