- Благослови вас Бог!- только и ответил мистер Фич.
Они проводили его взглядом, покурили, долго молчали.
- Всетаки он чокнутый,- вздохнул Маттера.
- Несомненно.
- С таким я сталкиваюсь впервые. А ты?
- Я тоже.
- Ну и старичок. Так долго выходить сухим из воды!
- Пятнадцатьноль в его пользу.
- Вот-вот. И еще семьдесят, которых они уложили сами.
На другой стороне улицы на крыльце дома вспыхнула
лампочка. Открылась дверь, мужчина направился к своей
машине. Мужчина с ушами как у слона.
- Ушастый Кэррадайн,- сразу опознал его Маттера.- Надо бы остановить его, пока он не сел за руль.
- Вот и останови.
- Слушай, ты ближе.
Кэррадайн остановился, чтобы закурить, отбросил спичку.
- Несколько лет назад я прижал его к стенке,
пробурчал Финни.- Вооруженное ограбление. Три свидетеля дали показания против него.
- От этих свидетелей только головная боль.
- На суде двое изменили показания, а третий исчез. Его не нашли до сих пор.
- Всетаки скажи ему.
- Забавный способ придумал этот старичок. Читать, я об этом читал, но наяву не видел. Изящно, знаешь ли.
- Он садится за руль.
- Как ты думаешь, сработает?
- Сейчас посмотрим. Тебе следовало предупредить его,
да ночь сегодня безумная, не так ли?
- Может, он заметит пистолет.
- Может и заметит.
Не заметил. Они услышали, как заурчал мотор, потом хлопнул выстрел и Ушастый Кэррадайн упал на руль.
Маттера повернул ключ зажигания, патрульный автомобиль отвалил от тротуара.
- Как тебе это понравилось? Сработало, как часы.
- Шестнадцать,- подвел итог Финни.
Перевел с английского Виктор Вебер