- Не упущу, мам. Клянусь.

Она повернулась к нему и направила ложку в соусе на него.

- Значит, ты думаешь о совместном будущем с ней?

Он замешкался.

- Мы еще не так долго встречаемся. Честно я еще не думал об этом, - соврал он.

Он думал об этом, но понимал, что пока не мог сделать этот шаг. Сабрина не готова, да и он тоже. Сначала им нужно привыкнуть к совместной жизни, прежде чем они смогут взять на себя такие обязанности. Но он сделает все, что от него зависит, чтобы они как можно быстрей привыкли к совместной жизни. И чем больше времени они будут проводить вместе как пара, тем быстрей они привыкнут друг к другу. А эти выходные с его родителями, вдали от работы, довольно не плохое начало.

- Что ж, мне кажется, тебе стоит об этом подумать.

Дэниел засмеялся. Он и не сомневался, что она это скажет. Она хотела внука.

- А твоя мама всегда права. Ведь так, дорогой? - Обратилась она к своему мужу, который в этот момент вошел в кухню.

- Да, дорогая, как скажешь, - ответил он.

Дэниел просто улыбнулся. Хорошо быть дома.

Глава 8

Следующим утром после завтрака, Сабрина вышла из-за стола и направилась к раковине с грязными тарелками, она услышала, как Джеймс обратился к Дэниелу.

- Не хочешь сыграть в гольф?

- Если это вызов, то я готов, - ответил Дэниел тут же.

Сабрина развернулась, паника охватила ее. Он собирался оставить ее здесь одну? Она поймала его взгляд, и попыталась безмолвно донести до него свои переживания.

Он смотрел на нее, посылая обнадеживающий взгляд.

- Нас не будет всего несколько часов. Мы разыграем всего несколько лунок.

Джеймс положил руку на плечо сына и подмигнул Сабрине.

- Дэниел вероятно не в форме, и сдастся после нескольких лунок.

Сабрина подавила вздох, но Дэниел, казалось, все равно мог прочесть ее озабоченность. Она останется наедине с его мамой. О чем она будет с ней разговаривать? Что если она задаст больше вопросов об их отношениях? Вопросы, на которые у Сабрины нет ответов.

Дэниел подошел ближе и прижался в поцелуе к ее щеке.

- Не переживай, ты будешь не одна. Моя мама будет здесь с тобой, - прошептал он ей. - Она не станет кусаться. Я ненадолго, но если я откажу сейчас своему отцу, я знаю, что он не даст мне забыть об этом. Лучше покончить с этим сейчас. Три часа не больше.

- Обещаешь? - Прошептала она в ответ.

Он усмехнулся и отстранился, разворачиваясь к своей матери, которая загружала посудомоечную машину.

- Мам, ты же позаботишься о Сабрине, пока меня не будет?

Его мать с улыбкой поднялась над посудомоечной машиной.

- Конечно же.

Дэниел поднял палец.

- И без допроса! Я знаю тебя, мама! Веди себя хорошо.

- Разве я когда-то так делаю? - Ответила она невинно.

Сабрина улыбнулась. Она сама никогда бы не посмела так разговаривать со своей мамой.

Как только мужчины вышли из дома, снарядившись всем необходимым для гольфа, Раффаэла вытерла руки о кухонное полотенце и посмотрела на нее.

- Что ж, похоже, мой сын запретил мне задавать тебе вопросы личного характера, тогда мы займемся чем-нибудь другим. Ты когда-нибудь делала канноли, Сабрина?

- Канноли? Нет, - ответила она. - Но ела. Я их обожаю.

- Хочешь помочь мне приготовить их?

Сабрина нервно засмеялась.

- Я ни разу ничего не пекла, кроме пирога из коробки.

Раффаэла рассмеялась и открыла дверь кладовки, доставая муку, сахар, растительное масло и другие ингредиенты, положив их на огромную кухонную тумбу.

- Не волнуйся, я научу тебя. - Она подмигнула ей. - Это любимый десерт Дэниела. А путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

Сабрина почувствовала, как ее сердце теплеет к Раффаэле. У нее не осталось сомнений, что Раффаэла приняла ее в качестве девушки Дэниела и желала, что бы у них все получилось. От этого ей стало легче, и впервые за все время, проведенное в Хэмптонсе, Сабрина почувствовала, что может расслабиться.

Раффаэла передала ей фартук, который Сабрина обвернула вокруг талии, Раффаэла сделала то же самое. Затем она наблюдала, как пожилая женщина отмерила муки в миске, добавив сахара и корицу.

Сабрина удивленно смотрела на нее.

- Разве вам не нужен рецепт?

- Нужен. Но я так часто их готовлю, что знаю его наизусть.

Сабрина наблюдала за ней, когда она добавила яйца, вино, уксус и воду в смесь и начала перемешивать. Она заглянула в миску.

- Сколько канноли вы планируете испечь? Тут довольно много теста, - прокомментировала она.

- Этого еще мало. Дэниел может проглотить полдюжины за один присест, как и его отец. Но этого я ему не позволю. Ему нужно следить за холестерином.

Она размяла тесто руками, затем, когда оно сформировалось в огромный шар, она положила его на деревянную поверхность кухонной столешницы, и продолжила разминать его, прежде чем вернуть его обратно в миску и накрыв чистым кухонным полотенцем.

- Вот, поставь его в холодильник, чтобы оно немного отдохнуло.

Сабрина взяла миску и поставила ее на верхнюю полку холодильника, затем снова повернулась к Раффаэле.

- Что теперь? - Спросила она с нетерпением.

Ей вдруг стало интересно узнать, как приготовить любимый традиционный итальянский десерт Дэниела. Возможно, однажды она сможет удивить его, приготовив десерт к его возвращению домой с работы.

- Пусть охлаждается тесто, а мы займемся начинкой, - пропела Раффаэла и засмеялась. - Хоть в рифму?

Сабрина поймала себя на том, что смеется с ней вместе.

- Кажется да!

Пока Раффаэла ловко смешивала сыр "рикотта" с множеством других ингредиентов в большой миске, и объясняла ей, что она делает, Сабрина спросила.

- Могу я еще чем то помочь? - Ей было неловко просто стоять, ничего не делая.

- Нет, просто смотри. В следующий раз, когда вы с Дэниелом приедете сюда на выходные, я дам тебе сделать их самой. - Она хитро подмигнула. - Это будет твой тест.

Сабрина засмеялась.

- Если бы я знала, что меня будут тестировать, я бы записывала.

- Не волнуйся, ты быстро все схватишь. - Затем она извлекла ложку из миски и попробовала смесь. - Ммм, да, готово. Можешь поставить это тоже в холодильник?

Раффаэла вытерла руки о фартук, а затем начала окунать металлические трубочки в масло, и размещать их на подставку, чтобы подсохли. 

- Теперь надо подождать, - сказала она.

- Долго?

- Около получаса. Тесто должно быть готово к этому времени, и мы сможем пожарить его во фритюре на тех металлических трубочках. - Указала она на подставку. - Пойдем, посидим на заднем крыльце и понаблюдаем за лодками на воде. - Раффаэла схватила две бутылки воды и направилась к задней двери.

Сабрина последовала за ней и села на мягкое содовое кресло рядом с Раффаэлой. Перед ними растянулся пляж, а нежные волны поглаживали песок.

- Ух ты, великолепный вид.

Раффаэла кивнула. 

- Именно поэтому мы купили этот дом. Я думала, что смешно иметь что-то столь огромное, но потом я вышла и увидела это...и сразу поняла, что хочу, проводит каждое утро здесь, попивая кофе и наблюдая за водой.

- Здесь так умиротворенно.

- Да так и есть. - Какой-то момент они помолчали, а потом Раффаэла снова заговорила. - Тебе нравится жить в городе?

- Нужно привыкнуть, после Сан-Франциско, но пока мне нравится, - Сказала Сабрина.

Это было не совсем правдой. Конечно, город был интересным и новым для нее, но она бы получала от него больше удовольствия, если бы Дэниел проводил бы с ней больше времени. Но ей не хотелось говорить Раффаэлле, что ее сын редко бывал дома.

- Дэниел упоминал, что ты юрист. Ты работаешь на фирму?

- Нет, пока нет, но я ищу вакансии, чтобы вернуться к работе. У меня есть несколько фирм на примете в городе.

- Бывают такие дни, когда я тоже скучаю по работе, но думаю, такое случается с пенсионерами. - Раффаэла улыбнулась.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: