Не читаемый, темный взгляд впился в нее. Настроение ее демона немного улучшилось. Демон скучал по нему, заставляя Харпер искать Нокса.
Он долго просто смотрел на нее. Она подумывала уже уйти, когда он знаком приказал ей войти.
- Я просто хочу знать, есть ли у него анкор,- сказал Нокс человеку на другом конце телефона.
По всей видимости, он говорил с кем-то о Дарио. Харпер наслаждались тремя абстрактными картинами часового механизма, которые висели на серой стене, но прислушивалась к каждому слову. Ей нравился его кабинет.
Он был намного круче её, с черным U- образным столом и роскошным кожаным креслом. У него был почти футуристичный компьютер с множеством экранов, которыми она понятия не имела, как пользоваться.
- Нет никакой причины, - сказал Нокс. - Просто хотел узнать. Правда? Спасибо. Конечно. - Он тяжело вздохнул, когда закончил разговор.
Харпер повернулась к нему.
- Предполагаю, разговор был о Дарио?
- Да, - ответил Нокс, медленно подходя к ней, - Рауль считает, что у Дарио нет анкора.
Она прикусила нижнюю губу.
- Понятно.
Положив руки на ее бедра, он добавил.
- Конечно, это не значит, что именно он манипулирует Кроу. - Но это не исключало Дарио.
Нокс нежно поцеловал ее, не удивляясь, что ее реакция была не такой воодушевленной как обычно.
- Я не уделил тебе внимание. - Он очень жалел об этом сейчас.
- Чтобы хандрить. - Ее тон не позволил ему отрицать.
- Мне нужно было сделать много звонков.
Ха.
- Ты хандришь.
- Я пытался узнать, есть ли заклинания, с помощью которых можно телепортировать людей в безопасное место.
- Ты хандрил.
- Никто не слышал о таком.
- И продолжаешь дальше.
Непроизвольно улыбаясь, он поднял ее лицо и поцеловал. Долго. Жестко. Вкушая и забирая, что принадлежит только ему. Позволяя ее запаху успокоить хаос в его голове.
Просунув руки под майку, он собственнически обхватил ее грудь.
- Я соскучился. - Также как его демон. Он бесился всю ночь, желая найти Харпер.
Харпер отошла назад, сбросив его руки с майки.
- Нет уж. Я должна идти.
Он встал перед ней.
- Студия еще не скоро откроется.
- Да, но я договорилась с девочками пойти за покупками. Я не могу просто взять и отменить все, только потому, что моя пара слишком долго хандрил...
- Я не хандрил.
Харпер фыркнула.
- Конечно.
- Пока ты не ушла, расскажи, что сказала Белинда тебе, что тебя так расстроило?
- Сперва пообещай, что ты не будешь вмешиваться.
Оскалив зубы, он кивнул.
- Мне нужны слова Нокс. - Она не была идиоткой.
Его демон усмехнулся.
- Обещаю, что ты сама разберешься с этим делом. - Он заставит Нокса сделать это. Не защищать ее от чего или кого-либо шло вразрез с собой.
- Белинда пытается заставить меня чувствовать, что я не могу соперничать с женщинами из твоего прошлого. Возможно, она поймет, что мне абсолютно все равно, возможно, нет. Кто знает? - Харпер пожала плечами. - Но ей нравится постоянно напоминать мне, что я не веду себя как другие предводители, и что наши отношения не продлятся долго. Это раздражает, но не ранит.
Нокс покачал головой, злость моментально охватила его. Его демон хотел выследить сучку и засунуть огненный шар ей в глотку.
- Ты должна была рассказать мне Харпер. Я бы уволил ее сразу же. - Он обязательно это скоро сделает, плевать на обещание. Его пара не заслуживает подобного дерьма.
- Частично поэтому я не рассказала. Я не хочу, чтобы ты увольнял Белинду. Скажи, что не уволишь.
Он не ответил, намереваясь солгать ей.
- Я имею это в виду Нокс. Ты обещал, что позволишь мне самой разобраться.
- Я не могу просто сидеть и смотреть, что происходит, - вставил он. - Белинда специально старается причинить тебе боль, никто не смеет этого делать.
- Прекрати рычать. Ты знаешь, как это на меня действует. - Харпер обняла его за шею. - Как бы ни было, она, конечно, меня раздражает, но ее мнение меня не волнует, думаю, она, наконец, начала это понимать. Её это злит, что просто потрясающе.
- Я нанял ее детка. Это - моя ошибка. Я собираюсь ее исправить.
- Тебе не нужно ничего делать. Я справлюсь. Это так весело, что ей приходится заниматься приготовлением к празднику, которое её убивает. Придут люди с большими амбициями посмотреть на ее работу, и увидят стейк на палочке, и будут в таком же шоке, как и она. Это ударит по ее репутации.
Иногда он забывал… что его пара может быть по-своему безжалостной.
- Ты отказываешься от половины ее предложений из принципа, да?
- Конечно. Если бы она была милой, я бы была повежливее. - Харпер его чмокнула, - Увидимся позже. Хорошего дня.
Нокс схватил ее за руку, пока она не ушла. Он чувствовал себя дерьмово, что не проводил с ней время. Она права, он хандрил.
Хандрил, а должен быть с нею, когда открытие студии проходило при таких обстоятельствах.
- Ты же знаешь, что важнее тебя для меня ничего нет?
Неважно как долго он был занят в офисе или где-нибудь еще, она всегда была главнее всего. Всегда будет.
- Я не осуждаю тебя за желание побыть одному, - искренне сказала Харпер, - Иногда это необходимо каждому. Знаю, что ты чувствуешь беспомощность, когда Кроу на свободе, и нам не известно, кто им руководит. Ты ненавидишь, когда все не под твоим контролем. Я полностью понимаю, что ты ищешь выход и пытаешься взять все под контроль. Я это все понимаю, поэтому совсем не злюсь. Просто хотела проверить, что ты в порядке перед уходом.
Он сглотнул. Харпер права. Она понимала его лучше других и давала ему возможность быть собой без осуждения.
- Что бы я делал без тебя?
- Убил бы кучу людей? - усмехнулась Харпер.
Он хмыкнул и поцеловал ее снова. Она была права. Если он ее потеряет, многие погибнут от разрушений. Он прекратил поцелуй, когда зазвонил телефон.
- Увидимся позже.
- Да, - согласилась Харпер, и пошла к двери, но резко остановилась, стоило Ноксу произнести, "Доброе утро Дарио".
С приподнятыми бровями, она развернулась на каблуках, когда Нокс включил громкую связь
- Ах, Нокс, слышал, что твои стражи расспрашивали обо мне и тех слухах, которые сейчас все мусолят. - В голосе Предводителя слышалось веселье.
- Должен ли я быть обеспокоен тем, что слышал? - спросил Нокс, положив руки на стол.
- Обеспокоен, чем именно? Тем, что я якобы становлюсь изгоем, или что создаю армию? - По его тону было ясно, что он находит это нелепым.
- И тем, и другим, - ответил Нокс, глядя на Харпер, которая подошла к столу.
- Это неправда. Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое, спокойно погоревать, - добавил Дарио, с ноткой эмоциональной усталости в голосе.
- Странно, что это все переиначили. - Именно поэтому Нокс не верил, что там только это.
- Я тоже так подумал. Поэтому приказал своим стражам разузнать, откуда пошли эти слухи.
- И? - уточнил Нокс.
- Они не смогли ничего узнать. Но я, по крайней мере, знаю, почему это слухи начались.
- И почему же? - спросил он, наблюдая, как Харпер уселась восхитительной попкой на столе.
- По той же причине, по какой и о тебе распространяются слухи.
Нокс застыл.
- И что это за слухи?
- Что ты обвинил псидемона, что он якобы близок к сумасшествию, чтобы дискредитировать его видения о твоем ребенке, который уничтожит нас всех.
- Ублюдок, - произнесла Харпер губами. Одно дело, когда Предводители обсуждают это на встрече. Другое, когда об этом говорят повсеместно, потому что это может вызвать панику среди демонов.
- Кто так говорит? - спросил Нокс, заставляя себя разговаривать.
- Не волнуйся об этом, - заверил его Дарио. - Никто не воспринял слухи всерьез, поскольку псидемон захватил члена твоей общины и напал на твою пару. Ясно, что у него не в порядке с головой.
Это не особенно убедило Нокса.
- Кто распространил этот слух?