— Бесполезно обвинять друг друга, — сказал он твёрдым голосом, — я думаю, что все вы согласитесь с тем, что ущерб нанесён немалый.
Оби-Ван говорил медленно и спокойно, смотря в лица взрослых и ребят. Куай-Гон почувствовал гордость за своего падавана. Когда Оби-Ван стал таким мудрым?
— Вы должны работать вместе, чтобы залечить те раны, которые были нанесены сегодня, — Оби-Ван обращался к взрослым рабочим. Но несмотря на истину в словах Оби-Ван, Куай-Гон мог сказать, что взрослые ворзиданцы не были убеждены.
— Мой падаван прав, — сказал Куай-Гон, присоединившись к Оби-Вану и встав между двумя группами.
— Поколения имеют многое, что предложить друг другу, — он положил руки на плечи Оби-Вана, — вы можете понять, что есть нечто большее чем работа и производство. Вы не можете заниматься этим все время. Если вы найдёте время слушать, учиться друг у друга, то работа, которую вы будете делать вместе станет во много раз эффективней.
Слова Куай-Гона громко звучали. Он надеялся, что Оби-Ван поймёт, что он говорил не только о ворзиданцах. Это был разговор и для них двоих. Они столько всего преподали друг другу. И это делало их счастливыми, что они могут работать вместе, полагаться друг на друга, доверять друг другу даже тогда, когда они были не согласны между собой.
Посмотрев на своего ученика, Куай-Гон увидел, что Оби-Ван все понял. Два Джедая не нуждались в антеннах, чтобы сообщить свои эмоции. Их связывала Сила.
Слова Куай-Гона убедили также и часть ворзиданцев. Но многие ещё оставались несогласными.
— Кто вы такие, что говорите нам, что нам делать? — сердито спросил Джедаев один из рабочих.
Правитель Порт вышел вперёд, и Грат помчался к нему, чтобы помочь.
— Вы правы, — обратился Порт к сердитому ворзидианцу, — Джедаи не те, кто должен решать наши проблемы. Вместе мы создали это бедствие, — он опёрся на сына, — и вместе мы должны работать над тем, чтобы устранить его.
Глава 23
Уже через два дня комплекс отставников значительно изменился. Почти каждая дверь была открытой, включая главный вход, который вёл во внутренний двор. После часов работы, ворзидианцы разных возрастов приходили сюда. Иногда в коридорах можно даже было услышать смех.
Оби-Ван шёл с Куай-Гоном к выходу, удивляясь изменениям. Конечно, ворзидианцы нуждались в том, чтобы оплакать смерть Флипа и устранить ущерб, который был причинен. Трещина между поколениями не заживёт быстро. Но Оби-Ван надеялся, что это непременно произойдёт.
Внизу в зале слышался разговор. Он вызвал у Оби-Вана улыбку. Юноша остановился, ему показалось, что говорит Грат.
— Учитель, подождите, — сказал Оби-Ван. Он побежал вниз, на шум разговора. И не ошибся. Грат сидел в зале, где кругом были поставлены стулья. Эта комната была обставлена не кроватями, а стульями и столами, чтобы было удобно беседовать.
Оби-Ван был рад видеть такие изменения в зале, но вдруг он почувствовал печаль, словно та витала в воздухе.
Грат встал и поприветствовал друга.
— Мы только что говорили о Флипе, — сказал он, — то, что было сделано, все ещё болезненно, но совместное общение помогает нам разделить это.
Он показал на других в комнате. Здесь были несколько ребят, отец Грата, Трея и её бабушка Ина. Они приветственно помахали своими антеннами Оби-Вану.
Грат вновь повернулся к Оби-Вану.
— Вы покидаете нас, не так ли?
Оби-Ван был рад, увидев, как в комнату вошёл Куай-Гон. И ему теперь не нужно будет отвечать на вопрос Грата. Фактически, они были уже мыслями на пути к Корусканту.
— Правитель Порт, — тепло поприветствовал Куай-Гон. Он двумя шагами прошёл по комнате и протянул руку правителю, — вы далеко от своего офиса. Разве у вас сейчас нет работы, чтобы что-то делать?
Глаза Куай-Гона радостно блестели.
Правитель Порт пожал руку Куай-Гона, но в ответ не улыбнулся.
— Вы показали нам, что есть нечто более важное, чем работа, — тихо ответил он, — и мы благодарны вам за это.
— У нас есть способ отблагодарить вас, — сказал Грат, — мы как раз разговаривали об этом, но прервались и рассказали Ине о Флипе.
Оби-Ван слегка улыбнулся. Поколения ворзидианцев наконец были вместе, разделяли свои чувства и переживания. И, несмотря на боль от того, что Флип погиб, радовались этому объединению.
— Мы хотим поблагодарить вас, — сказал Правитель Порт, — за помощь в нормализации наших отношений с Ворзидом-5, и…
Правитель Порт изо всех сил пытался найти нужные слова. Его антенны коснулись головы сына. -… И в наших отношениях здесь, на Ворзиде-4 Куай-Гон кивнул, принимая благодарность.
— И у нас теперь есть новый план, — взволнованно сказала Трея. На мгновение Оби-Вану показалось, что она говорит об очередной шутке ребят.
— Молодёжь сделает для нас открытую площадку, — объяснила Ина.
— Взрослые нам также помогут, — добавил Грат, — отец сократил рабочую неделю на день. Так что у нас будет время.
Ворзидианцы переглядывались. Их антенны качались, словно от тихого ветра. Оби-Ван не думал, что видел кого-либо из них таким же живым и счастливым, какие они были сейчас.
— Есть ещё много чего, что нужно сделать, — сказал Правитель Порт, — но мы начали этот путь. И вместе закончим это.
— Полагаю, что так и будет, — согласился Куай-Гон, — но боюсь, что для нас настало время вернуться на Корускант. У нас есть своя работа, которую необходимо делать.
— Конечно, конечно, — закивал Правитель Порт.
Ворзидианцы попрощались с Джедаями, и Оби-Ван последовал за своим учителем. У них действительно была работа, которую надо было совершать. И эта работадолжна была совершаться вместе.
— Наш труд был хорошо начат, мой падаван, — сказал Куай-Гон, нарушив раздумья Оби-Вана. Они вышли во внутренний двор, и Куай-Гон остановился, обернувшись к своему ученику, — и хотя наша миссия здесь окончена, мы ещё не в конце пути.
Оби-Ван кивнул.
— Я знаю. Мне ещё многому надо научиться.
— И все же ты очень вырос, — признал Куай-Гон, — я горжусь тобой, Оби-Ван. Горжусь тем, кем ты стал. Для меня честь — учить тебя, трудится с тобой. Я не мог и мечтать о лучшем ученике, чем ты, падаван.
Оби-Ван сиял.
— Тогда нам надо работать, — сказал он.
— Да, — согласился Куай-Гон, — за работу!