Эйслин вплела нити силы в защитное заклинание вокруг них троих.
— А где Белла?
— Не знаю, но она может сама о себе позаботиться, — лаконично ответил Фион. — Черт возьми! Прошли сотни лет с тех пор как они показывали себя.
Мощное зло, которое коснулось краев силы Эйслин, отличалось от всего, что она когда-либо чувствовала прежде. Девушка расправила плечи.
— Они сильные. Как с ними бороться?
— Зависит от того, кто из них пришел сюда и чего они хотят.
— Будь ты проклят, Фион. Ты говоришь загадками, а мне нужна информация.
— Какая? Ускоренный курс по мифологии?
— Если это поможет мне понять, с чем мы столкнулись, то да, — нрав Эйслин, который всегда был ее слабым местом, вспыхнул раскаленным до бела пламенем.
— Их трое. Аэлло — вихрь, Окипета — быстрая и Келайно — мрачная. Я считаю, что им не интересны темные боги, так как они имеют свои собственные идеи, как решать проблемы.
— Умник, — из темноты донесся многоголосый голос, напомнивший Эйслин о лемарианцах.
— Он всегда был таким, — вмешался второй голос.
— Срань господня! Ты их знаешь? — спросила Эйслин, ей не понравились резкие нотки в собственном тоне. Рун, сидящий рядом с ее ногой, задрожал от гнева.
— Конечно, — Фион казался раздраженным. — Мы в старой стране. Все боги знают друг друга. Я же говорил, что здесь магия сильнее.
Вокруг них вспыхнул свет, в поле зрения Эйслин появились две сияющие фигуры. Они достигали шести футов роста и обладали человеческими женскими торсами. Длинные, спутанные светлые волосы частично скрывали их обнаженную грудь. Перья начинались примерно на уровне живота, а нижние конечности были похожи на птичьи, с длинными изогнутыми красными когтями на каждой ноге. От них исходила мощная энергия. Когда Эйслин присмотрелась, то увидела угольно-черные крылья, сложенные на их голых человеческих спинах.
— Аэлло и Келайно. Добро пожаловать, — Фион слегка поклонился, не сводя глаз с пары.
— Вежливость тебя не спасет, — одна из гарпий усмехнулась и облизнула губы.
— Не спасет от чего?
— Мы не заинтересованы в ожесточенной битве между тобой, темными богами и лемарианцами, — заговорила вторая.
— Великолепно, — Фион пожал плечами. — Но кто-то должен это сделать.
— Так и есть, — улыбка первой стала шире настолько, что Эйслин заметила ее острые зубы. — Если мы выведем тебя из уравнения, то это, по крайней мере, замедлит процесс.
Фион разразился потоком гэльских проклятий.
— Ты сошла с ума, Аэлло, впрочем, ты всегда была такой.
Ухмыляющаяся гарпия посмотрела на Фиона серебристыми глазами.
— Ты так не считал, когда делил со мной постель.
Эйслин стиснула зубы. Все интересней и интересней.
— Ты трахал ее? — выдавила она.
— Какая разница?
«Думаю, я получила ответ».
Эйслин постаралась взять себя в руки и шагнула вперед.
— Приятно познакомиться… — начала она.
— Оставь это, человек, — вмешалась другая гарпия.
— Оу, серьезно? — Эйслин разозлилась. — Ты, должно быть, Келайно. Вы могли бы нам помочь. Конечно, никто из вас не хочет, чтобы Земля попала в руки темных богов.
— Мы хотим, чтобы все это, — Келайно широко развела руками, — пропало. Это нарушает магические течения… и наш покой.
Дыхание со свистом вырвалось из Фиона.
— А где остальные греческие боги?
— Кто, например? — лукаво спросила Аэлло.
— Для начала, где твой отец, морской бог Тавмант3. Или твоя мать, нимфа Электра4.
— Они живут в Эгейском море, — Аэлло сузила свои серебристые глаза. — Мы не видели их уже несколько сотен лет.
— Вы подстраховались, — пробормотал Фион и встал между Эйслин и гарпиями.
— Перестань, — Эйслин вышла из-за его спины.
— Он прав, защищая тебя, — ухмыльнулась Келайно. — Мы могли бы прекратить твое жалкое существование одной лишь мыслью.
Рун зарычал и бросился на гарпий. Прежде чем он приблизился на расстояние удара, виток магии подхватил его и отбросил на двадцать футов назад.
— Контролируй свое связанное животное, — рявкнула Аэлло, — если хочешь, чтобы он жил.
Волк вскочил на ноги и встряхнулся. Прежде чем он успел снова броситься в атаку, Эйслин заорала:
— Ко мне, — волк точно разозлится, потому что не мог воспротивиться прямому приказу хозяйки, но лучше так, нежели его смерть на ее глазах.
На этот раз рычание Руна, пока он шел, предназначалось Эйслин. Когда она положила руку на его голову, волк попытался избежать прикосновения.
— Пойдем с нами, — голос Аэлло, обращенный к Фиону, был словно жидкий мед.
— Я так не думаю, — Эйслин расправила плечи. — Он мой.
— Если я соглашусь сопровождать вас, что тогда? — уточнил Фион.
— Твоей женщине и ее связанному животному будет позволено вернуться в дом, — спокойно произнесла Келайно.
— Полная хрень! — Эйслин повернулась лицом к Фиону. — Не вариант. Что бы не произошло, мы столкнёмся с этим вместе.
— Ты нам не нужна, человек, — заявила одна из гарпий.
— Конечно, не нужна, — Эйслин повернулась к женщинам. — Ты ведь снова собираешься его соблазнить.
Аэлло рассмеялась, этот смех пронзил сердце Эйслин, будто осколки стекла.
— Я бы на твоем месте не говорила так уверено, кто кого соблазнил, человек, — она щелкнула пальцами и отбросила волосы за плечи, демонстрируя полную белоснежную грудь. — Мы только зря теряем время. Существует только два варианта. Либо ты присоединишься, либо сразишься с нами.
— Их всего двое, — Эйслин выплюнула эти слова. — Если нам улыбнется удача, то мы прикончим всех.
Фион положил руки на ее плечи и притянул к себе.
— Нет, leannán, этого никогда не случится. Не против двух. Гарпии — похитители душ. Моей ничего не грозит, их интересуют человеческие.
— Ну что, идем? — Келайно протянула руку, на которой пальцы заканчивались изогнутыми красными когтями.
— Договорились, — лицо Фиона было словно высечено из камня. — Я хочу, чтобы вы сдержали слово, позволив Эйслин, Руну и моему связному ворону спокойно добраться до дома, — заявил Фион.
— Нет! — вскрикнула Эйслин. — Я…
— Тихо, — прервал ее Фион. — У нас нет выбора, девушка. Расскажи Гвидиону и Брану, что произошло. А также Аравну и драконам, как только они прибудут сюда.
— Но когда ты вернешься? — возмутилась Эйслин.
— Он не вернется, — заявила Аэлло.
Сверкнула магия, и место, где стоял Фион, опустело. Вокруг клубился дым, обжигая ее ноздри и глаза. Из Эйслин по довольно широкой дуге вырвался разрушительный поток магии, способный уничтожить практически все, что угодно, хотя девушка знала, что гарпии уже исчезли.
— Черт возьми! — Эйслин ударила кулаком по ближайшему столбу ограды. Боль помогла ей восстановить здравомыслие.
Рун укусил ее за ногу.
— Поспеши.
— Куда?
— Фион выторговал нам свободу. Не отвергай этот подарок.
Она так стиснула зубы, что удивилась, почему те не сломались.
— Я пойду за ним.
— Ты знаешь, где его искать? — спросил волк.
— Нет, — выдавила из себя Эйслин.
— Может, это знают Гвидион или Бран, — Рун ткнулся мордой в ее бедро. — Пойдем. Пока эти суки не передумали и не вернулись.
Краем уха Эйслин уловила пронзительный, звонкий смех, который был очень похож на голос Аэлло. Она погрозила кулаком ночному небу.
— Отлично. Я ухожу, но ничего не закончено. Тебе не удастся его получить.
Эйслин бежала в темноте так быстро, как только могла, пока Рун следовал рядом. Перед тем, как Эйслин добралась до внешней стены особняка, на ее плечо приземлилась Белла, глубоко вонзив свои длинные, острые когти.
— Перестань! — заворчала девушка. — Больно же, — но птица не ослабила хватку.
Эйслин промчалась мимо рва и побежала по зеленой дорожке к лестнице, ведущей к входной двери. Как только она вошла внутрь, то повысила свой мысленный голос до крика:
«Гвидион! Бран! Быстро подойдите ко мне!»
Глава 4
Прямо за Нидхеггом Дэви неуклюже вошла в систему пещер в пограничном мире драконов. Известняковые стены, сталактиты и сталагмиты блестели в свете, струящемся через вход в пещеру. Скоро наступит кромешная тьма, если не считать слабого свечения, которое излучали она и Нидхегг. Пещерная система была обширной, значит, чтобы добраться до фонтана в ее центре, могло потребоваться два или три часа.
Дэви все еще злилась, что нечто столь важное, как не быть последним живым драконом, было скрыто от нее. Она уже давно поняла, что кельты жаждали отправить ее шпионить за лемарианцами в гребаных туннелях под Талтосом. Но если бы она в то время выяснила, что существуют живые драконы, то бросила бы задание и отправилась на их поиски.
«Ублюдки! Они использовали меня».
— Извини, что подслушал твои мысли, — Нидхегг понизил голос, — но ты должна быть рациональной.
— Я только об этом и думаю, — пробормотала она. — Мне чертовски трудно представить, что могло держать взаперти наших родственников в этом мире. Аравн заявил, что драконы остались здесь по его велению. С каких это пор мы подчиняемся кельтам? — огонь вырвался из ее пасти. — Драконы обязаны были хранить верность мне.
— Как и мне, — тон Нидхегга был нежным.
— Ты ушел навсегда, — воскликнула Дэви.
— Ну и что? Призыв к мертвым богам — это почтенное занятие.
— Не смешно.
— Я и не пытался пошутить, — возразил он. — Помни о нашем соглашении.
— О каком именно?
— Ты никому не причинишь вреда, пока мы не обсудим это и не придем к единому мнению.
— Мне не придется причинять им вред, — Дэви выпустила из ноздрей пламя, смешанное с дымом. — Если я прикажу, то они сами бросятся в кальдеру5. Даже драконы могут сгореть, если пробудут там достаточно долго.
— Когда ты успела так ожесточиться?
— Когда кельты отказались помочь мне в спасательной миссии, из-за чего я потеряла и тебя, и наших детей, — Дэви проглотила едкий привкус, появившийся в ее пасти. — Когда ты теряешь все, то невозможно не испытывать… горечь.
Они долго шли молча, спускаясь все ниже и ниже в пещеры, которые переходили одна в другую. По мере продвижения температура постепенно повышалась. Нидхегг ускорил шаг, когда они дошли до самого низа. Дэви услышала шорох и почувствовала запах других драконов прежде, чем увидела их. Она вдыхала их запахи и узнавала каждый из них.