— Это я и пытаюсь выяснить. Пока что нападения выглядят случайными, но все жертвы были мастерами, ключевыми политическими фигурами при дворе. Хорошо, что ты сначала пришел ко мне, а не отправился шататься по городу. Раз уж ты теперь мастер, на тебя тоже могли бы напасть.

— На нас уже дважды устраивали засаду.

— Сегодня?

— В последнем городе и в Клио Вади. Что ты разузнал?

— Ничего конкретного, хотя я уже давно прикидываюсь попрошайкой. Мы поймали нескольких нападавших, но они знали только на кого напасть и где забрать деньги. Кто их нанял, остается загадкой. Мы попытались устроить засады на местах встреч, но никто не объявился, будто заказчик в курсе, что его наемники себя выдали.

— Магия? — спросил Бриоан.

— Не знаю. Такого сплетения пока еще не придумали.

Оба мужчины выглядели задумчиво. Я стояла возле стены, радуясь, что обо мне забыли. Казалось, Бриоан и Рафан игнорировали простое объяснение тому, почему никто не пришел к месту встречи. Кто-то из своих сливал информацию. Даже заказчик мог быть кем-то из своих.

— Если ты собираешься к королю, — сказал Рафан, — то думаю, я пойду с тобой и сообщу ему о последних событиях. Прошло много времени с тех пор, как я докладывал ему последний раз.

— Мы не можем пойти к нему прямо сейчас, — сказал Бриоан. Он обернулся посмотреть на меня, и Рафан с большим интересом последовал его примеру. Я непроизвольно сделала шаг назад, споткнулась о ковер, но удержала равновесие.

— Мне нужна твоя помощь, Рафан. Раз уж ты под прикрытием, мне нужно чтобы ты отправился в доки и подкупил моряков пустить слух, что они видели большой пассажирский корабль, который пришел и ушел этим вечером. Потом…

— Подожди, — сказала я быстро. Мой живот неловко забурчал. — Мне некомфортно, когда я вру. Если ты представишь меня так, то тебе придется придумывать ложь за ложью, а это может создать проблемы. В истории слишком много дыр, особенно если тебе придется подкупать людей. Я бы предпочла сходить в замок сама. Чем меньше знают, тем лучше. И почему мы просто не можем сказать, что я — иностранный маг, которая приехала учиться за границу?

— И кто же вы на самом деле, миледи? — спросил Рафан с лукавым блеском в глазах. Я неуютно заерзала.

— Я — иностранный маг, — упрямо заявила я. Я не хотела вдаваться в подробности, рассказывая Рафану всю историю. Чем меньше людей будет знать, тем меньше вероятность, что узнает Келсон.

— Пожалуй, Мэри, ты права. Чем проще пояснение, тем меньше людей в нем засомневается. Но есть одна проблема.

— Какая?

— Твои золотистые глаза.

— А что не так?

Я услышала, как он пробормотал себе под нос «бестолочь» и уже собиралась обидеться, когда он сказал:

— Я был так обеспокоен происходящим, что совсем забыл тебе рассказать.

— Рассказать мне о чем?

— Золотистые глаза встречаются только у благородных вельмож. Видишь, в моих глазах тоже довольно много золота? Чем больше золота, тем ты ближе к королевской семье.

— Ну что за глупость. А если благородный отпрыск получит рецессивный ген и у него не будет никакого золота? От этого он станет простолюдином?

— Не знаю, что такое рецессивный ген, но бывают как простолюдины с золотистыми глазами, так и вельможи без всякого золота. Но если у кого-то глаза полностью золотистые, он или она никогда не будут простыми смертными. Они всегда будут из королевского рода.

Похоже, мои глаза считались необычными везде.

— А это правило золотых глаз работает и в других странах тоже?

— В некоторых. — Мне было неприятно ощущать на себе взгляд Рафана, следившего за нашим разговором. Его глаза были зелено-голубыми, без малейших крапинок золота. Как понять, был он из знати или из простолюдинов? Сама мысль о подобной классификации действовала мне на нервы.

— Я все равно не хочу притворяться принцессой. Любой раскусит меня за секунду, к тому же ты говорил, что люди с золотистыми глазами происходят из королевской семьи, а не являются принцами или принцессами.

— Не согласен с тем, что ты не умеешь вести себя по-королевски. Я точно видел, как ты ведешь себя по-королевски, — серьезное выражение лица Бриоана сменилось улыбкой.

— Ужасно, ты имел в виду, — я улыбнулась в ответ.

— Ты скажи. — Он рассмеялся.

Внезапно Рафан взял меня за руку, после чего улыбка Бриоана исчезла.

— Я бы никогда не усомнился в том, что вы королевская особа, — сказал Рафан, склонившись над моей рукой. Я была рада, что он не поцеловал ее. Наверное, они здесь так не делают, подумала я с надеждой.

— Чтобы вы не решили, сегодня поздно что-либо предпринимать, — сказал Бриоан, — Считаю, нужно дождаться утра перед тем, как придумывать план и добираться до замка. Нам стоит выспаться.

— Согласна, — сказала я и попыталась высвободить свою руку. Рафан отпустил ее после очередного поклона.

— Я буду спать в дальнем углу, чтобы вам не приходилось дышать моей вонью, — сказал Рафан.

— Очень мило с твоей стороны, — одобрила я на полном серьезе. От него воняло гнилыми помидорами, и вблизи него меня начинало подташнивать.

Я хотела поговорить с Бриоаном наедине, но у нас была лишь одна комната, так что я расположилась на ночь. Бриоан молчал. Он выглядел задумчивым, и мне было интересно, не придумывает ли он план. Я, правда, надеялась избежать лжи. Фраза «истина сделает вас свободными» продолжала крутиться у меня в голове. Я знала, жалко использовать книги как путеводители по жизни, но как одиночке, мне нужно было что-то делать со всем тем временем, проведенным без друзей. В книгах ложь героев обычно все усложняет, что, в конце концов, приводит к большой катастрофе. Мне казалось, что я готовлюсь отправиться в безумную поездку, даже без какой-либо предшествующей этому истории.

1.jpeg

Когда я проснулась на следующее утро, Рафана с Бриоаном след простыл.

— Отлично! — проворчала я. — И что мне делать теперь?

Я практиковала некоторые сплетения, обдумывая возможные магические защитные маневры. Было трудновато, так как все зависело от того, что было вокруг меня. Я искала способы обезоружить нападавшего и размышляла о возможности создания магической системы безопасности в тот момент, когда Бриоан и Рафан вернулись.

— Наконец-то. Где вы были? — Я вскочила на ноги. — Могли бы хотя бы предупредить, что куда-то уйдете.

— Прости, не хотели тебя будить. Нам нужно было раздобыть кое-что, — сказал Бриоан.

В глаза бросилось одеяние Бриоана. На нем было яркое фиолетовое пальто, которое весьма его облегало. Пальто застегивалось сбоку, как и мой жилет, но по его краям, в оборках, блистала золотая вышивка. Его темно-фиолетовые, шелковые шаровары были тоже отделаны вышивкой. Наряд, вместо того чтобы казаться женственным, подчеркивал его широкие плечи и львиную грацию. Мне нужно было прекратить таращиться.

Тогда я заметила его выпуклую сумку.

— Что в ней? — спросила я с подозрением.

Рафан, частично прятался за Бриоаном, так что, когда он подошел и склонился над моей рукой, я была настолько шокирована, что смогла лишь изумляться. Он был не только чист, но и одет в богатый наряд голубого цвета, который придавал блеск его глазам. Парня трудно было узнать. С волосами, завязанными в конский хвост, я осознала, что его теперь чистое лицо, было привлекательным, хотя, его нос и был слишком ястребиным, на мой взгляд.

— Мы собирали вещи, которые вам пригодятся на приеме при дворе, — сказал Рафан.

Его озорные зелено-голубые глаза уставились на меня, но дребезжание его голоса невольно заставило меня сглотнуть.

— Мне казалось, я буду стоять на заднем плане, — ответила я.

Бриоан выглядел застенчиво.

— Рафан убедил меня, что никто не поверит в то, что ты обычный странствующий маг. Думаю, у нас один выбор — представить тебя как заморскую принцессу.

Я выдернула свою руку из руки Рафана и отступила к стене.

— Ни за что! Вы сказали, что есть разные виды поклонов, которые мне нужно знать, но я их не знаю. И уверена, что есть масса других вещей, которых от меня будут ожидать. К тому же, откуда я по-вашему? Что, если кто-то узнает о том месте? Они поймут, что я не принцесса.

— Ты принцесса Киросана. Это очень далеко отсюда, но я читал о нем и знаю, что у них там есть принцесса. Ее зовут Касала Рамай л'Онаф. Понятия не имею, сколько ей лет, но уверен, что здесь этого тоже не знают.

— Я даже ее имя произнести не смогу. И если ты не знаешь ее возраста, это еще не значит, что другие его тоже не знают.

— Вообще-то, только Бриоан читает эти занудные путевые журналы, — вставил Рафан.

— Сегодня мы можем остаться здесь и как можно быстрее обучить тебя как нужно себя вести, — залился румянцем Бриоан. Вероятно, от смущения.

— Бриоан, я не думаю…

Меня перебил Рафан.

— Миледи, мне жаль это говорить, но с вашими глазами вам не удастся смешаться с толпой. Никто не станет оспаривать ваш статус принцессы, но если вы просто скажете, что вы странствующий маг, у многих людей это вызовет любопытство, привлекая к вам еще больше нежелательного внимания. К тому же, как обычный маг, вы обезоружите двор вашей красотой. — Он мило улыбнулся.

Я подняла брови глядя на Рафана и перевела взгляд на Бриоана, ища поддержки. Но он держал платье с торжественным видом. Платье было золотым, с замысловатой черной вышивкой на кромке, рукавах и горловине. Крошечные черные драгоценные камни сверкали между швов. Я удивилась, как они так быстро достали платье без каких-либо торговых центров вокруг.

— Вдруг оно не подойдет? И разве иностранная принцесса не будет носить свой традиционный наряд? — спросила я.

— Подойдет, миледи. У меня наметанный глаз в таких делах, — заверил Рафан. Ну да, кто бы сомневался, кисло подумала я.

— Думаю, носить наши одежды будет жестом доброй воли, — сказал Бриоан. — И если кто-то спросит, то мы расскажем ему нашу историю.

— Очередная легенда, да? — Я задалась вопросом насколько правдоподобно она будет звучать.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: