– Может, помочь вам? – спросила Бренда. – Если вы не возражаете, конечно.

Миссис Би внимательно посмотрела на девушку, потом расплылась в улыбке.

– Было бы очень мило с вашей стороны, – сказала она. – Я придвину вас поближе к столу, так вам будет удобнее.

Бренда не могла бы объяснить себе, что заставило ее предложить свои услуги, но когда она какое-то время спустя увидела гору бутербродов на подносе, то почувствовала, что ей действительно необходимо стать частью этой семьи. Не просто гостьей-бездельницей, вокруг которой все суетятся, потому что она инвалид. Нет, ей захотелось, чтобы ее приняли душой, чтобы ее любили.

С того дня она стала больше времени проводить с девочками, хотя и видела, что Энни всегда прячется за Эми. Бренда читала им книжки, играла с ними, гладила кукольную одежду. А через три дня познакомилась с котятами.

– Я видела кошку. Она опять худая! – возвестила Эми, влетев на кухню через черный ход. Глаза ее были величиной с блюдце. Энни вбежала следом, улыбаясь от уха до уха. Голубые глаза ее сияли, она согласно кивала, доверяя Эми говорить за них обеих.

– А ты не посмотрела, где ее котята? – спросила миссис Би.

Эми замерла. Ее рот образовал заглавную букву «О».

– О-о, нет! А где они?

– Ну так вот, кошки-мамы часто прячут своих детей. Если хотите их увидеть, идите вслед за кошкой. – И миссис Би потрепала Эми по щеке.

Эми повернулась к младшей сестренке, чье выражение лица моментально стало таким же серьезным, как у старшей, и обе стремглав выскочили из кухни.

– Я тоже хочу посмотреть, – сказала Би Джей. Она подняла правую руку, лежавшую на панели управления. – Пока, – сказала она, улыбаясь, и пошевелила пальцами в прощальном жесте.

– А рука все лучше и лучше! – засмеялась миссис Би.

День был прекрасный. Бренда спустилась с крыльца и поехала по заднему двору.

Двигаясь на голос Эми, она въехала в сарай, служащий гаражом, радуясь, что уровень его пола совпадает с уровнем земли. Внутри она увидела, как девочки взбираются на сеновал по узкой и довольно крутой лесенке.

Бренда наблюдала за ними, затаив дыхание, но вскоре поняла, что они, видимо, карабкались туда уже много раз, потому что чувствуют себя уверенно и совсем не боятся высоты. Внимательно разглядывая лестницу, девушка соображала, сможет ли ее одолеть. Эми и Энни уже взобрались наверх, оттуда слышалось их ласковое воркованье и сюсюканье.

– Эй, Эми! Энни! – крикнула Бренда. – Я тоже хочу посмотреть.

Эми повисла над краем сеновала:

– Хочешь, я принесу тебе одного вниз?

– А сколько их там?

– Много!

– Нет, я хочу тоже взобраться наверх. Спустись, помоги мне, – попросила Бренда.

Когда Эми спустилась, Бренда села боком на нижнюю ступеньку и левой рукой ухватилась за верхнюю. Эми подталкивала ее, и обе радовались каждой ступеньке, которую удавалось одолеть.

А я-то вздыхала, какая трудная лестница в доме! – думала Бренда.

Подтянувшись на одной руке, Бренда перевалилась на солому и доползла до того места, где на кухонном полотенце лежало, как в гнездышке, все кошачье потомство. На котят стоило посмотреть! Крошечные комочки меха, с еще не раскрывшимися глазками, жадно сосали кошку-мать. Их было шестеро, все черные с белым и только один – серебристо-серый.

Бренда смотрела на них так же заворожено, как девочки, и жалела, что лишена была такого удовольствия в своем детстве.

Услышав голос отца, который вернулся к обеду, девочки быстро скатились с лестницы. Оставшись одна, Бренда подползла к верхней ступеньке, прислушиваясь к визгам сестер, которых Хэмиш, конечно же, подхватил по одной на каждую руку и понес в дом, как всегда. Чувствуя себя одиноко, она все же была рада, что он не увидит ее неуклюжих попыток спуститься вниз.

Пытаясь, стать здоровой ногой на узкую ступеньку, она услышала, как хлопнула дверь черного хода, и тяжелые шаги протопали по трапу. Это Хэмиш бежит за ней! Увидев, что он вбегает в дверь, она отпустила верхнюю ступеньку, чтобы схватиться за следующую, пониже. И то ли отвлеклась, глядя на Хэмиша, то ли слишком нервничала, но нога ее соскользнула со ступеньки, а рука не успела схватиться за следующую, и в результате она полетела вниз.

Хэмиш едва сумел ее подхватить, и оба растянулись на замусоренном, потрескавшемся бетонном полу. Опомнившись, она обнаружила, что лежит поперек его груди.

– Вы ушиблись? – спросила она, прикоснувшись к его лицу. И увидела гнев в голубых глазах.

– Никогда больше так не рискуйте! – закричал он. Потом, приподнявшись, осторожно снял ее со своей груди. Хмурясь, он рассеянно стряхивал пыль и солому с ее одежды. – О чем вы думали, черт возьми?!

В дверном проеме появились обе девчушки.

– Вы упали? – спросила Эми.

– Я прибежал вовремя, – сказал Хэмиш. – Ну, то есть почти вовремя.

– Не сердись, папочка, – попросила Эми. – Мы помогли Бренде взобраться наверх, а потом забыли про нее. – Снимая солому с блузки девушки, она пояснила: – Папа пришел домой, и мы забыли, что одной вам не слезть. Взглянув на Эми и Хэмиша, сидящих перед ней на четвереньках и обирающих соломинки с ее одежды, Бренда разразилась смехом.

– Я совсем не ушиблась. – Она повернулась к Энни и подмигнула ей: – Ваш папа меня спас. А потом стал меня ругать. А теперь все опять прекрасно, кроме того, что все мы грязные, как поросята!

Хмурая мина исчезла с лица Хэмиша. Он встал и протянул ей руку.

– Нет, правда. Мы словно валялись в стоге сена, – сказала Бренда, а Хэмиш тем временем поднял ее и понес к креслу. – Эй, не сажайте меня в кресло. Оно будет такое же грязное, как я! – запротестовала Бренда. – Вам придется нести меня до самого дома. Как вы думаете, донесет? – обратилась она к его дочерям.

– Донесет! Теперь очередь Бренды, нас он уже нес! – крикнула Эми.

Миссис Би улыбалась, стоя в дверях. А Бренда была счастлива, как никогда.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Да, Эйлин. Я посмотрю, что можно сделать. Где он сейчас? В «Клетке Гранта»? Не беспокойся, я позвоню тебе, как только что-нибудь узнаю.

Повесив трубку и выходя из кабинета, Хэмиш вдруг сообразил, что следовало бы плотно закрыть дверь. Но, услышав отчаянные мольбы жены Нейла Харалдсона, он забыл, что его могут услышать. А теперь слишком поздно.

Сохраняя невозмутимый вид, Хэмиш вернулся к столу и задвинул свой стул, не закончив обед. Глаза его встретились с глазами Бренды, сидящей напротив. На лице ее был написан страх. Боится за меня, подумал он и слабо улыбнулся. Она не просто слышала разговор, она знает, что такое «Клетка Гранта» – одно из самых скандальных злачных мест в Твин-Ситиз.

– У меня срочное дело, – объявил священник семье, сидящей за столом.

Бренда медленно покачала головой, укоризненно глядя на него. Ну что ж, спасибо хоть не брякнула при миссис Би и детях, в чем состоит «дело». Но, видимо, придется пройти через объяснения.

Объясняться всегда неприятно. Хэмишу, конечно, нравилось, что Бренда о нем беспокоится. Нравилось, как она обычно за ним наблюдает и угадывает его настроение, а потом нелицеприятно высказывает свое мнение. Нравилась страсть, какую она вкладывает во все, что говорит и делает.

– Мне придется уехать, – добавил Хэмиш, снова обращаясь ко всем. – Возможно, вернусь поздно. – Наклонившись, он поцеловал девочек. – Если вы будете спать, когда я вернусь, я приду и поцелую вас на ночь.

– Я не люблю, когда ты уходишь поздно вечером, – сказала Эми, надув губы.

– Я знаю, малышка, – кивнул отец, погладив ее каштановые кудри. – И тоже этого не люблю. Но все равно не ждите меня, никто. – Повернувшись снова к столу, он увидел, что Бренда в коляске уже за его спиной. – Куда вы? – спросил он.

– Провожу вас до машины, – резко ответила девушка.

Зная, что возражать бесполезно, Хэмиш вышел во двор. Там, как он и ожидал, она за него взялась.

– Не ездите туда, Хэмиш, это самый жуткий район города. Разве вы не читаете местных газет? Месяц назад на той самой улице двоих пырнули ножом, один из них умер. – Бренда вцепилась в рукав его пиджака. – Не ездите, пошлите кого-нибудь другого.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: