Но теперь все совсем иначе.
Я вышла на балкон и уставилась на холмы вдалеке. Где-то там обитает жрец вуду, который, если верить недавним слухам, умеет воскрешать мертвых по-настоящему. Как будто они никогда и не умирали.
Глава 2
Можете себе представить? Никакой больше смерти.
Мне и самой сложно в это поверить. Но очень хочется.
В Новом Орлеане я часто утешала себя банальностями вроде того, что смерть — это не конец, а начало жизни в новом мире, своего рода приключение. Возможно, так оно и есть. Но я все равно хотела вернуть дочь.
Отвернувшись от города, я зашла в номер, где ждал Марсель.
— И когда я встречусь с этим другом Манденауэра?
— Он сам придет к вам, жрица. — Увидев мой хмурый взгляд, Марсель тут же исправился: — Мисс Кассандра.
— Когда? — повторила я.
— Всему свое время. — На этой загадочной ноте Марсель открыл дверь и был таков.
Я не стала распаковывать вещи. Как только узнаю, куда нужно ехать, сразу двину.
Измученная перелетом, я уснула поперек кровати, даже не сняв дорожную одежду: свободные джинсы, черную майку и кеды. Когда я проснулась, уже стемнело.
В тихой темно-синей ночи шум Порт-о-Пренса казался еще громче. В новолуние в небе было столько же серебра, сколько в моей шкатулке с драгоценностями до того, как я узнала о существовании оборотней. То есть нисколько.
Пальцами в кольцах я взялась за блестящий крестик на груди, который носила не из религиозных соображений, а ради защиты. Нынче я увешана оберегами с ног до головы. Когда-то мне казалось, что лучше прятать их под одеждой, но впоследствии я узнала, что иногда стоит держать их на виду.
Повернувшись, я замерла: балконная дверь была открыта, а на балконе кто-то стоял.
— Привет. — Я медленно села. — Я Кассандра.
— Жрица.
Шепот походил на шипение, и я тут же вспомнила Лазаря — питона, которого оставила в Новом Орлеане. Он был моим единственным другом до того, как проклятие ущербной луны привело в мою жизнь Диану Мэлоун.
Криптозоолог, приехавшая в Новый Орлеан искать волка, которых в Луизиане не водилось, Диана нашла в этом городе не только волка. Расследуя дело о проклятии вуду, она забрела в мой магазин, и мы подружились, как у женщин иногда бывает.
Тень на балконе не двигалась с места, и я пробормотала:
— Пожалуйста, входите.
Едва слова сорвались с моих губ, фигура переступила порог. Я включила свет и вытаращилась на представшую передо мной женщину.
Высокая и фигуристая, она выглядела шикарной и словно не из нашего времени. Кожа цвета кофе с молоком и такие же голубые глаза, как у меня. Она была одета в длинное струящееся платье цвета пурпура, а на ее голове красовался тюрбан в тон. Вот как должна выглядеть жрица вуду. Как жаль, что мне такой образ никогда не удавался.
— Я Рене, — негромко представилась гостья. — Вы хотите узнать о проклятии ущербной луны?
Она говорила с французским акцентом, но произношение было безупречным. Возможно, она родом отсюда, но английский учила точно не здесь.
Учитывая это и цвет ее кожи и глаз, Рене была мулаткой — не оскорбительный термин на Гаити, обозначающий потомков свободных цветных времен колониальной эры. Смешанная раса подарила им богатство и права граждан Франции.
Не знаю, почему я ожидала, что другом Манденауэра окажется мужчина. Наверное, потому что шеф был так стар, что от мысли о подруге у меня мурашки шли по коже. Представьте, что застукали своих бабушку и дедушку на кухонном полу. Захочется воткнуть иголку в глаз, чтобы забыть этот образ.
— Э-э, ну да. Ущербной луны, — выдавила я. — Это правда, что проклятие вуду может снять только тот, кто его наложил?
— Да.
— А если этот человек умер?
— О, теперь понятно. — Она склонила голову, но тюрбан не шелохнулся. — Вы приехали узнать о зомби.
Не вижу никакого смысла это скрывать.
— Верно.
На идеально гладком лбу Рене появилась морщинка. У нее их было немного, так почему же она показалась мне пришельцем из другой эпохи? Наверное, что-то такое углядела в ее глазах.
— Воскрешение мертвых — очень серьезное и опасное предприятие, — прошептала она.
— Но это возможно?
— Конечно.
У меня перехватило дыхание.
— Вам доводилось?
— Подобные деяния вне законов божьих и человеческих.
Меня больше не волновали ни те, ни другие. Закон не в силах причинить мне больше зла, чем уже сделал бог.
Может показаться, что после случившегося с моим ребенком я потеряла веру в бога. Да, какое-то время так оно и было. Я начала изучать вуду только по одной причине — из-за Сары, — но эта религия меня покорила.
Система верований вуду очень сложная — изменчивая, приспосабливающаяся к условиям, монотеистическая. Многое из того, что я узнала, изучая ее, имело смысл. Например, то, что зла без добра не бывает.
А я верила в зло. Намного больше, чем во все остальное.
Рене нахмурилась, словно прочитав мои мысли. Наверное, она все поняла по выражению моего лица. Я ничего так не хотела, как воскресить дочь. Подобное помешательство кому угодно повредило бы психику. Я это знала, но не могла изменить ни то, что чувствовала, ни то, чего хотела, ни то, кем была.
— Вам доводилось воскрешать мертвых? — повторила я.
— Нет.
Я разочарованно вздохнула.
— Но я знаю человека, которому доводилось.
От предвкушения у меня голова пошла кругом.
— И где я могу его найти?
— Воскрешать мертвых можно только бокору. Вы знаете, кто это?
— Хунган (священник вуду — прим. пер.), который служит духам обеими руками. Жрец зла.
— Не нужно быть столь категоричной, — прошептала Рене. — Любой хунган должен познать зло, чтобы с ним сражаться, так же как и бокор должен познать добро ради надежды его ниспровергнуть.
Иногда я скучала по черно-белому миру или хотя бы его иллюзии.
— А если воскресить мертвеца из добрых побуждений? — спросила я.
— В этом нет ничего доброго. Смерть — это вечный покой. Хотя живые ее боятся, мертвые находят в ней утешение. Они не хотят сюда возвращаться.
— А вы со многими покойниками беседовали? — усмехнулась я. — Они сами вам сказали?
— Смерть приходит к каждому из нас в свое время. Случайностей не бывает.
— Я в это не верю!
Я повысила голос почти до крика. Рене приподняла брови.
Нужно быть осторожнее. Эта женщина явно не дура.
Она поймет, что я приехала на Гаити не только ради задания ягер-зухеров, и я ничего не найду.
— Неважно, во что я там верю, — сдержанно произнесла я. — Эдвард хочет, чтобы я нашла способ покончить с проклятием ущербной луны. От того, что я смогу тут отыскать, зависит воскрешение королевы вуду и снятие наложенного ею проклятия. Вы мне поможете?
Рене несколько томительных секунд молча смотрела на меня, а потом подняла длинные ухоженные руки — которые тоже не казались старыми — и вновь их опустила.
— Есть в Порт-о-Пренсе один человек…
— Я слышала, что такой живет в горах, — перебила я.
В глазах Рене что-то блеснуло.
— Он не тот, у кого вам захотелось бы учиться.
— Как его зовут?
— Имена таят в себе силу, — прошептала Рене. — Я не стану называть его имя.
С тем, что в именах есть сила, я полностью согласна. В мифах и легендах многие проклятия можно разрушить, произнеся имя проклятого, но на практике я никогда с этим не сталкивалась.
Можно хоть обназывать оборотня его человеческим именем — чудовище не перекинется. Я слышала, что ключевая часть ритуала поднятия зомби — произнесение его имени трижды. Но так как самой сути ритуала я не знала, то не выпадало случая проверить, помогает ли часть про имя или нет.
— Мне нужно встретиться с этим человеком, — решила я.
— Нет, не нужно. Для воскрешения королевы вуду вам стоит лишь узнать порядок ритуала. Поднимете ее из могилы ненадолго, она снимет проклятие, а потом вы вернете ее на место.
— А человек в горах? — Я пыталась казаться не слишком заинтересованной, но сомневаюсь, что мне удалось. — Он проводит иной ритуал?