— Майор Вильям Даллин, шестая резервная противолодочная эскадрилья ВВС США, — ответил лётчик, потирая место укола.
— Где дислоцирована ваша часть?
Пленный молчал. По сути, основной интерес представляли два пункта — дислокация части и то кем и когда был отдан приказ на перебазирование.
— Повторяю: где дислоцирована ваша часть? — при последнем слове Конев щёлкнул затвором АПС. — Майор, Вы будете отвечать?
Отклонившись вперёд, Елена посмотрела американцу в глаза. Она видела, что у него уже началась головная боль, сопровождавшая действие препарата.
— Я не стану разглашать сведения, которые могут повредить моей стране и её вооружённым силам.
— Если Вы ещё не поняли, майор, то я поясню, — спокойно произнесла девушка. — Вы находитесь в руках русского спецназа. Тех самых людей, которых у вас называют сумасшедшими маньяками. Так вот. Здесь не действует Женевская конвенция. Вы её порвали ещё в одиннадцатом году, на Фиджи. Кроме того, только что погиб боец нашего отряда. Ни я, ни мои люди этого не простят. Так что советую облегчить себе участь.
Елена сделала всего одно короткое движение пальцами правой руки. Почти незаметное постороннему глазу. Но для её бойцов этого было достаточно. Конев шагнул вперёд, и приклад его автомата врезался в скулу пленного. Американец вылетел из кресла и упал на пол.
— Ты, мразь, — по-английски заорал лейтенант, нависая над пилотом и направив на него свой автомат, — когда с тобой разговаривает офицер спецназа военной разведки Советского Союза, надо отвечать! Ясно?
— Да, — тихо проговорил пленный.
— Так-то лучше, — Конев рывком усадил американца обратно в кресло. Было видно, что тот уже психологически сломлен.
— Теперь продолжим беседу, — Елена откинулась в кресле. — Мой вопрос всё ещё актуален.
— Наша эскадрилья дислоцирована в Кефлавике, Исландия, — пилот потёр разбитую скулу.
— Очень хорошо. Кто отдал приказ на перебазирование самолёта сюда, и в чём состояла ваша задача?
— Нам поступил устный приказ от командира эскадрильи полковника Роберта Уолстера. Нам было приказано взять на борт конкретный набор оружия и вылетать на Шпицберген. Все дальнейшие инструкции мы получили от командира базы.
— Что за вооружение было на борту?
— Восемь торпед Mk.54 и восемь глубинных бомб.
— Кто ещё знал о вашей передислокации? — спросила Елена, дав почти незаметный знак Полевому.
— Никто кроме командира эскадрильи. Мы вылетели ночью, без прикрытия истребителей.
— В таком случае, допрос окончен. Спасибо за сотрудничество.
Полевой приставил к голове американца АПС с накрученным глушителем, и нажал на спуск. Тело безвольно обмякло и вывалилось из кресла.
— Итак, пленный был уничтожен при оказании сопротивления. Очень жаль.
Часть вторая. В поисках правды
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
Нас вырастил Сталин — на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Глава 1. Возвращение
04:22 8 июня 2013 года.
Пробежав последние метры по бетонке подмосковного аэродрома, «Посейдон» замер. Винты крутились всё медленнее и медленнее. Елена, вместе с Неделиным и Коневым, подошла к люку и открыла его.
Лётное поле было залито светом прожекторов. Возле остановившегося самолёта уже выстроились бойцы оцепления. В образовавшийся круг въехали три чёрных «Волги» и две санитарных машины. Автомобили остановились.
Из первой «Волги» выбрался Озеров, а из второй — Пеньков и Городцев. Трое работников КГБ из третьей машины вместе с медиками устремились к самолёту. Пропустив их в салон, спецназовцы, кроме Вартова и Полевого, спустились по поданному трапу и подошли к машинам. Вместе с бойцами Елены шёл и Арсеньев.
— Товарищ генерал, — майор приложила руку к берету и устало посмотрела на Пенькова, — задание государственной важности выполнено. Зенитная оборона вокруг базы НАТО на Шпицбергене уничтожена. Потери группы: погиб в бою капитан Виктор Калиниченко, ранен лейтенант Евгений Вартов.
— Чуть более трёх часов назад бомбардировщик Ту-160 уничтожил базу бомбовым ударом. Отличная работа, бойцы.
— Служим Советскому Союзу, — слаженно ответили шесть голосов.
Елена обернулась и увидела, что из самолёта на носилках вынесли раненого Вартова и тело Калиниченко, накрытое простынёй. Вслед за ними вышел Полевой, а потом вывели пленного американца и посадили в последнюю машину.
— Похороны в двенадцать часов.
— Где?
— На Преображенском кладбище, в Некрополе Воинской славы. Сейчас мы отправляемся в штаб-квартиру Комитета. Садитесь в машины.
— Товарищ генерал, разрешите поговорить с лейтенантом Вартовым.
— Конечно.
Елена остановила медиков, нёсших носилки, на которых лежал гранатомётчик.
— Ну что, Шмель, отдыхай, выздоравливай. Если хочешь — заеду к тебе домой и привезу телефон.
— Да, привези.
— Хорошо. Думаю, пока что нас никуда не отправят. Сегодня похороны дядя Вити.
— Я не смогу там быть.
— Подойдите сюда, — майор подозвала медиков, державших носилки с телом Калиниченко.
Когда санитары приблизились, девушка откинула простыню и посмотрела в лицо погибшего.
— Прощай, дядя Витя, — сказал Вартов, приподнявшись. — Ты был отличным солдатом и другом. Мне будет тебя не хватать, — лейтенант сжал руку погибшего. — Прощай.
Майор поправила простыню, и медики понесли носилки дальше.
— Ну а ты держись, Шмель. После похорон я заеду к тебе. Отдыхай, солдат.
Елена, Арсеньев и Лисенко сели в первую «Волгу», а остальные бойцы — во вторую. Все пять машин миновали оцепление, а потом разъехались. Одна санитарная машина направилась к военному моргу, вторая — в больницу, а три «Волги» поехали на площадь Дзержинского.
Через пятнадцать минут они уже были там. Бойцы, в сопровождении Пенькова, Озерова и Городцева поднялись наверх, в кабинет, где менее суток назад их ознакомили с планом операции.
— Садитесь, — по-хозяйски сказал генерал и улыбнулся. Когда все расселись вокруг стола, он произнёс. — Молодцы. Вы провели операцию более чем отлично. Захват противолодочного самолёта и лётчика на борту — это уже серьёзный результат. Плюс — спасение пилота истребителя. Не говоря уже о том, как вы вышли из трудной ситуации, выполнив боевую задачу. Теперь о формальностях.
Спецназовцы, Лисенко и Арсеньев дали подписку о неразглашении. Собрав бумаги, Пеньков сказал:
— Ну а сейчас предлагаю всем отдохнуть. До похорон больше семи часов.
— Если Вы не возражаете, товарищ генерал, я за это время заеду к себе домой и сделаю несколько дел.
— Конечно, — улыбнулся Пеньков. — Кстати, вот ещё что. Майор Лисенко направляется на выполнение другого задания. Поэтому, в связи с гибелью капитана Калиниченко, а так же ранениями капитана Семёновой и лейтенанта Вартова, группа серьёзно ослаблена. Посылать вас снова в бой нет смысла. Да и вам нужно передохнуть. Так что у всех недельный отпуск. А Вы, лейтенант Арсеньев, так же получаете увольнительную. Внизу ждёт машина, которая доставит Вас на аэродром. Там находится военно-транспортный самолёт, он как раз летит в Красноярск и доставит Вас туда. Через неделю Вы вылетите на Су-33 сюда, в Москву. Затем, вместе с одной эскадрильей, направляемой на «Иосиф Сталин» для усиления авиагруппировки, Вы вернётесь на свой авианосец. Он, кстати, сейчас находится в Атлантическом океане.
— Извините, товарищ генерал, можно мне остаться в Москве?
— Зачем? — Пеньков явно сильно удивился.
— Ну мы с товарищем майором, — Арсеньев посмотрел на Елену, — договорились, что она покажет мне Москву, раз есть такая возможность.