Я смотрю на Эйса, который говорит по телефону в коридоре.

Он смотрит на меня и подмигивает.

Какой же он красивый.

Когда-то он был опасен для меня, но теперь я не чувствую ничего, кроме уверенности в нем. Я рада знать, что я — все, что ему нужно, рада знать, что он больше не желает вернуть «бизнес», чтобы выжить. Он любит держаться наверху и наслаждаться властью, но пока мы вместе, она не нужна ему.

Мой Донован... мой Эйс Кроу.

Он вернулся.

Он мой.

А я его.

Сначала я думала, что он яд для моей души, но я был неправа. Он — свет моей жизни, несмотря на всю темноту и ад, которые мы прошли. Он поддерживает меня. Он делает меня лучше. Он мой подарок свыше — мой падший ангел, которого я смогла исправить и возродить. Этот подарок я буду лелеять всю оставшуюся жизнь. Я могла потерять Эйса три года назад, точно так же, как потеряла Джона, но нет.

Он жив.

Он мой рок.

Он часть новой Лондон Сталлоне.

Я не знаю его.

Восставший Эйс Кроу.

Новый и изменившийся Эйс Кроу.

Настоящий Эйс Кроу.

По-видимому, мы принадлежим друг другу, потому что, несмотря ни на что, мы держимся друг за друга. Я никогда не отпущу его. И хотя он так спокойно и неотразимо улыбается мне, я знаю, что и он не отпустит меня.

Борьба за то, чтобы быть друг с другом закончена.

Время оставить этот пугающий знак «Остерегайся» позади нас.

Время жить…

Жить счастливо.

Жить свободно.

Жить спокойно.

Жить и любить безоговорочно.

Глава 32

Лондон

6 дней спустя

Born To Die Lana Del Rey

Полицейский участок заполнен мужчинами в черной и синей формах, с серебряными или золотыми значками. Уверена, что и пресса недалеко. Я вижу фургоны новостных станций, людей с камерами, ожидающих перед зданием.

Вздохнув, опускаю козырек на глаза и последний взгляд на свой наряд. Бьянка настаивала на образе чистой и невинной барышни, как будто я понятия не имела, что произошло в Креоле. Немного туши, немного нюдовой помады и все.

— Это смешно, — вздыхаю.

— Просто зайди, ответь на его вопросы, а потом уйдешь, — говорит мне Эйс по громкой связи. Я опускаю козырек еще ниже, беру телефон и выключаю динамик: — А если он спросит, связано ли это с тобой?

— Конечно, он спросит, и ты скажешь «да». Сделай это реалистичным. Ты сможешь, Лондон. Глубоко вдохни. Расслабься, детка.

— Бьянке не нужно было это делать, — бормочу.

— Потому что все знают, что Бьянка Лав занята, и, если она не хочет говорить, не нужно. Она уже дала показания, и папарацци преследуют ее. А вот новая цель полиции Нью-Йорка — ты, бывшая «любовница» Эйса Кроу. — Он смеется.

Я смотрю на участок полиции и вижу входящего во вращающиеся двери агента Уэльса с кейсом в руке.

— Я не понимаю, почему.

— Ты знаешь почему. Как ты сама говорила: ты знала, на что подписалась.

— Знаю, — тихо шепчу.

— Итак, иди туда, пройди это дерьмо и затем мы встретимся в отеле, чтобы вырваться из этой страны.

— Я тоже хочу этого, — улыбаюсь.

— Сильно?

— Да.

— Для тебя, меня и Эйдена?

— Да. Для всех нас.

Тогда вытащи уже свою прекрасную задницу и покажи им.

Я смеюсь, говорю Эйсу, что люблю его, и заканчиваю разговор. Кладу телефон в свой синий клатч, выдыхаю и выхожу из машины, громко хлопнув дверкой. Затем, я поправляю свою голубую блузку и черную юбку, я направляюсь к зданию на синих шпильках.

Я высоко держу голову, вокруг меня вспыхивают камеры. Мне все равно. Они видят меня в последний раз. Пусть насладятся.

Я вхожу в здание, офицеры и просто люди в костюмах снуют туда и обратно. Раньше вид пушек на их талиях меня пугал, но после последнего происшествия страх исчез.

Подхожу к стойке регистрации и, немного наклонившись, улыбаюсь мужчине за компьютером.

— Помочь? — спрашивает он, не поднимая глаз.

— Да. Я здесь, чтобы увидеть агента Уэльса. Мне назначено через десять минут.

Мужчина быстро отвлекается от компьютера и открывает рот от удивления.

— Вы та женщина из Креола? Лондон Сталлоне?

— Да. — Я заставляю себя улыбаться.

Он быстро встает и ищет на своем столе пропуск посетителя с моим именем, а затем протягивает список.

— Просто распишитесь здесь. Я скажу Уэльсу, что Вы прибыли. — Он указывает на графу после вручения мне пропуска, но не отводит от меня глаз. Я подписываю и поворачиваюсь, желая уйти из его навязчивого внимания.

Что он знает обо мне? Да, о событиях у меня дома упомянули в новостях, но они ничего не знали обо мне, кроме того, что я была одной из немногих, кто был ранен. Имен никто не называл.

Я подношу пропуск к дверям, и они открываются, пропуская меня внутрь. К моему удивлению, агент Уэльс уже ждет меня. Он стоит, засунув руки в передние карманы.

Это элегантный мужчина, ему около сорока. Если бы я не была так расстроена в последнюю нашу встречу, то, наверно, восхитилась бы его точеным подбородком с маленькой ямочкой по центру, приятными зелеными глазами и красивой стрижке.

— Доброе утро, мисс Сталлоне, — приветствует он, протягивая мне руку. — Рад видеть Вас снова. Хорошо себя чувствуете?

Я опускаю глаза, чувствуя легкую боль справа. Обезболивающие, которые я принимаю, помогают, но не сильно.

— Как никогда. А Вы?

— Замечательно, — улыбается он. — Следуйте за мной.

Я иду за агентом Уэльсом по коридору, проходя мимо людей, которые смотрят на меня. Я смущена этими взглядами и шепотом. Одна женщина так пристально смотрит, что я отвожу взгляд в пол, чтобы не видеть ее.

— Сюда. — Он открывает комнату слева от нас, и я захожу первая, радуясь, что укрылась от взглядов. Уэльс закрывает дверь, а затем идет мимо меня, расстегивая пиджак. Я понимаю, что означает этот жест — мы здесь надолго. — Хотите воды, кофе или чего-то еще?

Я сажусь напротив него:

— Нет, спасибо. Я уже пила кофе в Брэкстоне. — Его губы сжимаются, заставляя улыбнуться, когда он открывает папку и достает стопку документов. — Позвольте вопрос. Сколько времени это займет, агент Уэльс?

— Хм... не много. Если будете сотрудничать, то уйдете в кратчайшие сроки.

Сотрудничать? Он говорит так, будто уже что-то знает, будто я преступник.

— Ладно.

Поставив микрофон в центр, он поворачивает его и смотрит в мою сторону.

— Вы помните, как это было в прошлый раз, да?

Я киваю.

— Вам нужно говорить, мисс Сталлоне.

— Да, я помню.

— Хорошо. — Он расслабляется, закидывает одну ногу поверх другой и читает документ, который взял. Просмотрев его несколько раз, он спрашивает: — Итак, почему бы Вам не начать рассказывать, что на самом деле произошло на Креоле?

— Ладно. Я переехала туда более года назад. Когда нашла дом в Оазис-велли, мне казалось, что там безопасно, спокойно. Что там будет хорошо для моего сына. — Я сжимаю пальцы у себя на коленях. — Затем, через три месяца, я встретила капитана Грега Прайса.

— Прежде чем продолжить, скажите, считаете ли Вы капитана Прайса грязным полицейским?

Я борюсь с ответом.

— Я... Мне сложно ответить. Думаю, он просто не выполнял приказы.

— Значит, плохой коп, — говорит Уэльс. — Кто ему платил?

— Прошу прощения, агент Уэльс, мы можем побыстрее закончить? Пожалуйста. — Я понимаю, как звучат мои слова, поэтому продолжаю. — Мой сын провел последнюю неделю без меня. Я хотела бы как можно скорее вернуться домой, к нему.

Уэльс выпрямляется, кладет документ и складывает пальцы в замок.

— Конечно, мисс Сталлоне. Как я понял, есть свидетель. Ваш сосед. Другие Ваши соседи звонили и сообщали о стрельбе, но были недостаточно храбры, чтобы выйти и посмотреть, что происходит. Но один мужчина сказал, что видел Вас с женщиной, как я предполагаю, это была Бьянка Кроу, и мальчиком, предполагаю, это Ваш сын. Все верно?

— Да.

— Но, вот какая забавная штука… — Он немного смеется, а начинает постукивать пальцами по столу. — Он еще упомянул про мужчину. И описание, которое он нам дал... Тот мужчина защищал Вас?

— Вероятно, он упомянул Трента.

— Трента?

— Да. Трентон Брукс. Он заехал на той неделе проведать меня.

— Трентон Брукс работал на Эйса Кроу, не так ли?

— Да, это правда. Как и то, что Бьянка, его кузина, и Эйден — его сын.

— Вас много связывает с ним, мисс Сталлоне. Вы, должно быть, были очень близки.

Я прищуриваюсь и пристально смотрю на мужчину.

— К чему Вы клоните, агент Уэльс?

Он не отвечает сразу. Вместо этого мы играем в гляделки секунд десяти, а затем он тянет к себе микрофон и выключает его.

— Не будем играть в дурачков. Свидетель описал не Трента. Совсем не Трента.

— Мистер Норрис старый человек. У него плохое зрение. Несколько раз я помогала ему искать его очки. В тот день, агент Уэльс, он был без очков.

— Он сказал, что тот таинственный мужчина прикасался к Вам... Обнимал Вас. Хотите сказать, что у Трентона Брукса роман с вВами? Я знаю всех людей Эйса, и у Трентона есть семья. Они, вроде, счастливы. Зачем это ему?

— Мы с Трентом просто друзья. — Я наклоняюсь вперед. — А если Вы пытаетесь заставить меня сказать, что это Эйс Кроу был там, то мистер Норрис видел ангела. Как я помню, Вы сами сказали мне, что Эйс Кроу мертв. Он умер 17 мая 2012 года.

— О, пожалуйста, мисс Сталлоне, — агент Уэльс ударяет руками по столу. — Вы и я, мы оба знаем, что это не так. Мы должны были сказать Вам это, чтобы заставить Вас отказаться от дела. Это была не его ДНК. Нет. Сотрудники, проводившие вскрытие, лгали. Когда все открылось, их уволили и посадили в тюрьму.

— Вау, — изображаю удивление. — Я этого не знала. Зачем им лгать?

— Чтобы защитить кого-то. И я думаю, Вы точно знаете кого. — О, да, Никсон Уэст, мудак, который жестоко обращался с мужчиной, которого я люблю. — Нет. Я не знаю. Откуда?

— Потому что, — вздыхает Уэльс, встает со своего места и заходит за мою спину, — он пришел к Вам. Он защищал Вас. И я ни на секунду не поверил вашим с Бьянкой словам. Морис не просто напал на вас. Это не имеет смысла. Он знал, что ничего не получит от вас. Вы ведь не знаете о том, как Эйс управлял Кроу. Вы были вне этого. Очевидно, что у Мориса был мотив. Морис и Эйс выросли вместе. Было ясно, что рано или поздно между ними возникнут трения. Работать с друзьями в этом бизнесе сложно. Я думаю, Морис спланировал смерть Эйса: его похитили и нашли подставное тело. Затем их человек подложил ДНК, волосы... все, что нам нужно, чтобы мы подумали, что Донован Кроу погиб в том переулке. Только вот, — шепчет он, — это не так. — Агент наклоняется ко мне, и я смотрю ему в глаза. — Сокрытие преступника ведет к тюрьме, мисс Сталлоне. Вы соучастница более пятнадцати убийств. Думаю, это потянет лет на пятьдесят. Вы уверены, что хотите защитить этого мужчину и потерять все, в том числе и своего драгоценного сына?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: