Он осторожно дотронулся до розового шрама около глаза. Ямада внимательно взглянул на Фукуду.

- Я долго думал о нашем деле, - тихо сказал он,- советовался с более опытными товарищами. Все соглашаются, что эту преступную лабораторию нужно найти, что мы должны разоблачить планы американцев. Но как это сделать?

- Я тоже думал обо всем этом, - ответил Фукуда. - И знаете что? Я раньше не представлял себе, до чего это чертовски трудное дело! Когда я в Кобе снова увидел Отомуру, во мне сначала загорелось непреодолимое желание убить его. Да-да!.. Потом мне стало смешно. Я смеялся над самим собой за такую глупую мысль. Ну, допустим, я убил бы его. Что толку? На его место нашелся бы другой такой же бандит… Потом я хотел написать о делах Отомуры. Но и это было бы не больше чем стрельба из пушки по воробьям. Чтобы написать о таком деле и заставить людей поверить этому, нужно знать факты. Люди отучились верить одним словам, им нужны только неоспоримые факты. Слишком долго обманывали их всякие прохвосты…

- Ну, и придумал что-нибудь?

- Да. У меня есть план, - еще тише сказал Фукуда.- Очень трудно выполнимый, но, пожалуй, единственный, который приведет пас к цели.

- Что ты предлагаешь?

- Я должен сам проникнуть в эту американскую лабораторию, поступив туда на работу, - прошептал Фукуда.

Бактерия 078 pic_9.png

Ямада даже присвистнул от удивления. Он ожидал всего, но только не такого предложения. По правде говоря, он сам подумывал об этом. В разговоре с товарищами Ямада высказал мысль о том, что кому-нибудь нужно поступить на службу в лабораторию. Это был единственный выход. Но он никак не думал, что таким человеком может быть сам Фукуда. Разве известно, кто работает в той лаборатории? Несомненно, кроме Отомуры, там находятся еще и другие врачи из «отряда 731», которые лично знают Фукуду. Значит, он больше всех подвергался бы риску быть разоблаченным.

- Это невозможно, Такео! - твердо сказал Ямада. - Кто угодно, но только не ты.

- Почему? - запротестовал Фукуда. - Именно я могу и обязан туда поступить!

- Не горячись. Пойми же, это абсурд. Ты знаешь, кто работает в лаборатории?

- Да. Отомура.

- А кроме него?

- Не знаю, - пожал плечами Фукуда.

Вот в том-то и дело. Сколько таких, как Отомура, бывших офицеров «отряда 731» может работать там! Подумай, сколько людей могло бы опознать тебя в любую минуту!

- Преувеличение! - махнул Фукуда рукой. - Я уже говорил вам, что Отомура не узнал меня, а ведь я встречался с ним очень часто. Разве не верно, что я изменился до неузнаваемости?

- Это только тебе кажется. Ты все свои выводы основываешь на том, что один человек тебя не узнал. Это совсем не значит, что и с остальными будет то же.

Фукуда нетерпеливо пожал плечами:

- Ну, тогда начнем с другого конца. Полиция напала на мой след?

- Нет.

- А почему? Что они вообще обо мне знают?

- Собственно, ничего. У них нет даже твоих примет.

- Ага! Вот видите! - возбужденно воскликнул Фукуда. - Я был прав. Никто не знает, как выглядит…

- Все это очень хорошо, друг, - спокойно прервал Фукуду секретарь, - но подумай теперь о другом. А если кто-нибудь из работников лаборатории тебя узнает? Представляешь ли ты себе, на какой риск идешь?

Фукуда удивленно посмотрел на Ямаду:

- Я не понимаю вас. Какое это может иметь значение? Разве мало наших товарищей подвергалось смертельной опасности в подполье, когда все силы империи обрушились на партию? А сейчас? Мало ли их и сегодня подвергается самым отвратительным издевательствам и преследованиям!.. А вы сами много думали о себе, уходя в подполье во время войны? Вы, наверно, думали о деле, а. не о себе?

- Ты прав. Но прав и я. Подумай, ты являешься единственным человеком, который держит нить, ведущую к лаборатории: ты знаешь Отомуру.

- Я дал вам его адрес, вы его легко сможете найти.

- Ты слишком горячишься, дай мне закончить.

Фукуда демонстративно скрестил руки на груди, всем своим видом показывая, что он выслушает все что угодно, но останется при своем мнении.

- Я не говорю уже о том, что если тебя поймают, то это конец: ты слишком опасен для них. С твоим арестом мы потеряем всякий след лаборатории. Ведь они ничего так не боятся, как разоблачения всей своей бандитской интриги. Это первое. А второе заключается вот в чем. Ты говорил, что работаешь над противочумной прививкой, верно? Что ж, разве ты не хочешь успешно закончить свои Исследования?

- Хочу! Но какое это имеет отношение к делу? - возбужденно возразил Фукуда. - Это мое личное дело.

- Личное? - холодно спросил Ямада. - Вот оно что!.. А я думал, что ты зрелый коммунист…

Фукуда вздрогнул, словно его неожиданно ударили.

- Да-да! - так же холодно продолжал Ямада.- Настоящий коммунист никогда не скажет - «это мое личное дело», раз оно касается важного научного открытия, которое принесет огромную пользу всему человечеству.

- Да, вы правы… - опустив голову, тихо произнес Фукуда. - Это вырвалось у меня непроизвольно.

- Я разговаривал о твоей работе с некоторыми нашими товарищами. Мы подумали о том, что надо организовать лабораторию, где ты мог бы закончить свои исследования. Однако если ты считаешь это своим личным делом, то…

- Товарищ секретарь, - горячо прошептал Фукуда, - не говорите так! Поймите же, что я думал вовсе не это. Ведь не для себя же я искал эту прививку! Она обезвредила бы любые бактерии Отомуры… все, все, даже самые опасные, молниеносные!

Ямада улыбнулся. Его лицо снова стало совсем молодым и приветливым. Испытующе посмотрев на Фукуду, он стиснул его руку:

- Знаю! Но я хотел обратить твое внимание на некоторые твои ошибки. А эта лаборатория - дело вполне реальное.

- Спасибо! Но теперь надо покончить с этой историей. Я должен поступить к американцам. Тем более что имею некоторую возможность сделать это.

- А как же с прививкой?

- Я оставлю у Танимы все записи и выкладки. Если что со мной случится, то вы, наверно, найдете способного бактериолога, он воспользуется ими и сможет практически разработать остальное.

Глаза Ямады сузились:

- Ты продумал все? Серьезно ли твое намерение?

- Да! - решительно ответил Фукуда. - Я все обстоятельно продумал. У меня было достаточно времени для этого, когда я оставался один… Это единственный способ!

Ямада не ответил. Закрыв глаза, он несколько минут сидел молча. На лбу его залегла глубокая складка. Пальцы машинально постукивали по столику. Наконец он открыл глаза и в упор посмотрел на Фукуду. Взгляд этот был строгим и сосредоточенным.

- Хорошо, согласен!

Фукуда схватил руку секретаря и, крепко пожав ее, взволнованно прошептал:

- Благодарю, благодарю! Вы увидите, что нам удастся все!

Ямада улыбнулся, но затем лицо его снова стало сосредоточенным:

- Остается согласовать дальнейший план действий. Ты говорил, что имеешь возможность поступить в лабораторию. Каким образом?

- Это совсем неожиданно вспомнилось мне. Ведь тот контрразведчик Рогге, о котором вы говорили, сам предложил мне работу.

- Веский довод! - улыбнулся Ямада. - Но это и небезопасно: тебе придется идти в штаб американского командования.

- Ну, не надо преувеличивать! В этом уж нет никакой опасности: не будут же они искать меня в своем штабе!

- Хорошо, действуй. А мы будем охранять тебя. Наши товарищи все время будут рядом. Но запомни: не рискуй там, где это не вызывается крайней необходимостью. Ясно? Ну, - он встал, - а теперь время расставаться. До свиданья!.. В случае, если у тебя будут какие-нибудь важные новости, сообщи их Таниме. Она мне все передаст. - Ямада улыбнулся. - Это очень умная и милая девушка, не правда ли?

Фукуда, почувствовав, что краснеет, в замешательстве быстро отвернулся и невнятно пробормотал:

- Очень… милая…

БАКТЕРИЯ В ЧЕЛОВЕЧЕСКОМ ОБЛИКЕ

- Доктор Маото, питательная среда приготовлена! Голос ассистента вывел из задумчивости коренастого человека в белоснежном халате, склонившегося над раскрытой книгой. Человек обернулся в сторону дверей. Лицо его, словно рассеченное узкой и длинной полоской черных усиков, было угрюмо. Из-за стекол очков в толстой черной роговой оправе тускло блеснули бесцветные глаза. Взгляд этот был холодный и пронизывающий.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: