— Ну вы и болван! Я обратил внимание на это распоряжение о металлической фольге, но решил, что это ошибка помощника секретаря и вчера вечером отменил его!

Роджер Снедден побледнел.

— Вы его отменили? — с дрожью вымолвил он. — И сказали, чтобы они, как и раньше, продолжали упаковывать в пластик?

— Разумеется! Но, господин Снедден, вы, можете, наконец, объяснить, в чем здесь дело? Каким это расчетам вы поверили, если наши физики еще несколько месяцев назад доказали, что при легком, до трех баллов по шкале Бофора ветре никаких сложностей со складированием буханок быть не может? Как замена упаковки на более легкую могла привести к тому, что ни одна буханка не попала в магазины?

Бледность на лице Роджера Снеддена приобрела зеленый оттенок. Он кашлянул и издал несколько странных звуков, будто что-то глотал. Фотоэлементы Оловянного Философа смотрели на него спокойно и сосредоточенно, в фотоглазах Розы Мыслитель читалось неподдельное внимание. Лицо Ф. Т. Грайса совсем потемнело, а на маске Венеры, которая была на Мегере Уинтерли, начал проступать абсолютно не сочетавшийся с ней страшный испуг и трепетное волнение. В ее наушниках снова что-то заклокотало.

— Э… а… э… — обезоруживающе приятным тоном начал Роджер. — Видите ли, дело в том, что я…

— Замолчите, — жестко оборвала его Мэг. — Тройной срочности из Комитета по общественным связям Отдела безопасности. "Тульса-Топека авиаэкспресс" совершил вынужденную посадку после столкновения с огромным скопищем объектов, поначалу показавшимся им коричневыми птицами, хотя никаких сигналов о неисправности в отпугивающем птиц устройстве не поступало. После благополучного, без жертв приземления вблизи Эмпории обнаружилось, что пилотская кабина залеплена тонким слоем мягкого бело-коричневого вещества. Эмблемы на пластиковых обертках, проглядывавшие из этой массы, неопровержимо указывали на то, что на высоте одного километра крейсировало бессчетное количество пышных буханок!

Глаза и фотоэлементы испытующе уставились на Роджера Снеддена. Его зеленое лицо стало белым, цвета пышной буханки, и вдруг он выпалил:

— Ну хорошо, это сделал я, но это был единственный выход! Вчера утром из-за разразившегося на Украине кризиса правительство приостановило продажу и поставку всех стратегических материалов, включая и гелий. Новая рекламная кампания "Пышной Буханки", равно как и программа расширения продаж, имевшая в своей основе легкую буханку, проваливалась. Оставалось одно — найти другой газ, сравнимый по легкости с гелием. Для его замены я взял необходимое количество водорода из Секции гидрогенезированных масел нашего Отделения Великого Маргарина.

— Вы… заменили… гелий… водородом? — низким машинным голосом прошептал, запинаясь, Финеас Т. Грайс, отступая при каждом слове на шаг назад.

— Водород вдвое легче гелия, — с видом знатока заметил Оловянный Философ.

— И во много раз дешевле — вы этого не знали? — слабо пытался ответить ударом на удар Роджер. — Да, я заменил его водородом. Обертка из металлической фольги добавила бы недостающий вес водородной буханке. Но…

— Значит, когда сегодня утром буханки из шагающих мельниц начали поступать на доставочные платформы… — Оловянный Философ не договорил.

— Именно, — угрюмо подтвердил Роджер.

— Позвольте задать вам один вопрос, господин Снедден, все тем же низким голосом проговорил Грайс. — Вы, наверное, думали, что люди, развернув металлическую обертку, будут прыгать за вашими буханками до самого потолка кухонь или же возноситься в небеса, если вдруг им случится развернуть покупку на улице?

— Господин Грайс, — с упреком в голосе заговорил Роджер, — вы часто повторяли мне, что то, что люди будут делать с пышным хлебом после покупки, нас не касается.

— Я, пожалуй, напомню, — не совсем доброжелательно прочирикала Роза Мыслитель, — что это изречение родилось после того, как Роджер поставил знаменитого скульптора миниатюр перед стереовидеофоном, и тот признался, что свои пробные образцы делает всегда из пышного хлеба — ведь одна гигантская буханка сжимается почти до размеров земляного ореха.

Ее фотоэлементы потускнели, затем снова прояснились.

— Да, парень, водород! Буханка лежит в обертке. Через некоторое время, несмотря на герметичную упаковку, внутрь просачивается немного кислорода. Самовзрывающаяся смесь. Хозяйка в папильотках, с накрученными бигуди и в кимоно кладет пару ломтиков в тостер и — ба-бах!

Три человеческих существа, находившихся в комнате, содрогнулись.

Оловянный Философ незаметно толкнул ее под столом ногой.

— Как видите, Роджер, — вслух произнес он, — во всей этой истории есть кое-что и утешительное. По крайней мере, должен признаться, что один аспект приносит мне большое удовлетворение — конечно, не как члену Совета, а как обыкновенной рядовой машине: ведь вы сделали, наконец, реальностью слова гимна "Пышной Буханки" — "Возносится ввысь и реет, воспет". Этого у вас не отнять. В данный момент добрая половина жителей Великих Равнин должна была заметить наши поднимающиеся ввысь буханки.

Финеас Т. Грайс метнул перепуганный взгляд на обращенные к западу окна и обрел свой подлинный голос:

— Остановить мельницы! — проревел он Мэг Уинтерли, та, кивнув, тут же зашептала что-то в микрофон.

— Разумная мысль, — сказал Оловянный Философ. — Но слегка запоздалая. Если мельницы все еще шагают и мелют, то в настоящее время около семи миллиардов пышных буханок курсирует над центральной частью Америки, двигаясь на восток. Не забывайте, что мы работаем сейчас на подземные холодильники и что нынешнее потребление хлеба благодаря его бесподобной воздушной легкости составляет восемь с половиной буханок в день на человека.

Финеас Т. Грайс медленно запустил обе руки в свою скудную шевелюру, предчувствуя сильную бурю. Он угрожающе подался всем телом в сторону Роджера, который, опершись подбородком на стол, смотрел на него с полным безразличием.

— Молчите! — вдруг крикнула Мэг. — Поступает целая куча сверхсрочных сообщений. Сообщения из Отдела по связям: информационные бюро завалены расспросами о летающем хлебе. "Линии авиаэкспресс": "Освободите наши воздушные трассы или ждите судебного процесса". Армия Соединенных Штатов: "Почему при поражении буханок зажигательными пулями они вспыхивают?" Американская Таможенная служба: "Если хлеб предназначается на экспорт, получите сначала лицензию или подвергнетесь преследованию по закону". Русское консульство в Чикаго: "Известите о цели подъема в воздух хлеба". И еще — какая-то церковь в Канзасе обвиняет нас в мистификации, подстрекающей к богохульству, будто мы фабрикуем фальшивые чудеса — только почему, я не понимаю.

Деловая девушка сорвала с себя наушники.

— Роджер Снедден! — закричала она истеричным голосом, который ошарашил бы ее подчиненных. — Благодаря вам весь мир извещен о компании "Пышная Буханка". Так сделайте же теперь хоть что-нибудь!

Роджер покорно кивнул. Но побледнел еще больше. Его зрачки закатились под верхние веки, а голова зарылась подмышку.

— Вот так дела, друг, — весело обратилась к Оловянному Философу Роза Мыслитель. — Это выглядит как начало настоящего кризиса! Ты не забыл захватить запасные батареи?

Тем временем чудовищная стая пышных буханок, заполнившая все небесное пространство Среднего Запада и представлявшая из себя невиданное доселе зрелище, упорно продвигалась вперед.

Воздушный хлеб i_003.jpg

Владельцы летательных аппаратов из любопытства приближались к поблескивающему коричневому хлебному фронту и с благоговейным страхом вновь снижались. Компания "Линии авиаэкспресс" организовала вдоль границ этого фронта экскурсионные полеты. По его краям, наблюдая и ожидая приказаний, барражировали самолеты правительственных лесной и сельскохозяйственной служб, а также вертолеты с эмблемами "Пышной Буханки". Сверху угрожающе нависала эскадрилья сверхзвуковых истребителей.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: