— Встретимся после церемонии, — пообещал Клинт. Он передал Ане коробочку с кольцами и оставил рядом с Джулией и Пеппер.
— Я буду ждать, — прошептала она и выпустила руку.
Улыбнувшись, Бартон удержал её ладонь и, прижавшись губами к хрупким пальчикам, направился в сторону друзей. Проводив Клинта взглядом, Ана повернулась к девушкам, с улыбкой встретившим её. Кто бы мог подумать, что через месяц они все увидятся вновь на столь долгожданном торжестве. Анастейша глубоко вздохнула и получила свой букет подружки невесты. Прекрасный вечер. И как спокойно вокруг… Она улыбнулась остальным и повернулась лицом к алтарю. Огромная белоснежная арка, украшенная алыми розами, возвышалась впереди, вызывая в душе целую бурю из противоречивых эмоций. Наблюдая за тем, как Брюс в волнении потирает ладони, Ана невольно улыбнулась. Раньше ей ещё не доводилось бывать на таких прекрасных праздниках. Предложение Наташи, стать одной из подружек невесты, настолько сильно обрадовало девушку, что она совсем позабыла о проблемах. Анастейша с удовольствием помогала, и за это время сильно сблизилась с Джулией. Девушки часто виделись, и к концу стремительной подготовки к свадьбе все вокруг уже называли их подругами.
— Бартон глаз от тебя не отводит, — прошептала Пеппер, наблюдая за мужчинами, расположившимися неподалёку.
— А отец не замечает этого, потому что все его внимание приковано к тебе. — Ана улыбнулась.
— Ты же знаешь, что я не разделяю его мнение о ваших отношениях с Клинтом, — напомнила девушка, подмигнув Тони.
— Как хорошо, что ты здесь! Иначе бы отец замучил своими вопросами, — призналась Анастейша и, мельком взглянув на Пеппер, с благодарностью прошептала: — Спасибо.
— Не стоит. — Девушка махнула рукой и обняла падчерицу за талию. — Вы заслуживаете счастья. Я вижу, как Бартон смотрит на тебя. Поверь, он влюблён.
— Знаю, — смущённо отозвалась Ана, ощущая себя слишком счастливой.
— Начинаем, — сообщила Джулия, призывая девушек обратить своё внимание на лестницу.
Выпрямившись, Ана выглянула из-за арки и увидела, как по ступеням спускается Наташа. Облачённая в прекрасное белоснежное платье, она медленно приближалась к залу. Живая музыка наполнила помещение, волнуя душу, вызывая на глазах застывшие слезы. Невеста поражала своей красотой и изящностью. Высокая причёска с выпущенными локонами и украшенная алыми розами, нежно-коралловые губы и длинные чёрные стрелки на глазах. Безумно красивая и восхитительная. Крепко сжимая букет, Наташа медленно вошла в просторные двери. Она заметила восхищенные взгляды и, к собственному удивлению, немного смутилась. Лёгкий румянец опалил щёки невесты, но не помешал уверенной походкой приблизиться к жениху. Брюс протянул руку и, сжав ладонь, помог возлюбленной подняться к арке. Взволнованно улыбаясь, Наташа повернулась к священнику.
Музыка смолкла, а в зале наступила тишина, прерванная лишь громким и радостным голосом мужчины в чёрной рясе. Сообщая всем присутствующим о цели, с которой они собрались в этот день, священник заговорил о любви и семье, о долге и всепрощении. Он призывал каждого в зале быть смиренным и открывать свои души нуждающимся. Наташа с замиранием сердца прислушивалась к словам, которые уже через несколько минут привели её к началу совершенно новой, счастливой жизни. Прошлое осталось позади. Девушка больше не убийца, не кровавая шпионка. Теперь она всего лишь хрупкая женщина, готовая к простой и заурядной жизни в какой-нибудь глуши, лишённой последних благ цивилизации. Наташа лишь желала быть счастливой, и Брюс полностью разделял её взгляды на мир. Они дополняли друг друга, стали единым целым. И не каждый способен понять. Только человек, прошедший сквозь огонь и воду, побывавший на волоске от смерти, знает истинную цену счастья. Жизнь слишком коротка, чтобы сомневаться и медлить. Брюс и сам прекрасно знал об этом. Заулыбавшись, он услышал, как священник торжественно провозгласил их мужем и женой. Обнимая Наташу за талию, Беннер поцеловал её.
Гости оживились и поднялись со своих мест, громко аплодируя, а друзья поспешили выпустить несколько хлопушек, осыпая молодожёнов дождём из конфетти. Счастливо улыбаясь, миссис Беннер обхватила ладонь мужа и, весело размахивая букетом, поспешила вперёд по узкому проходу. Направляясь в сторону веранды, на которой была организована праздничная программа, Клинт дождался свою спутницу. Пропустив Джулию и Тора, он обвил рукой талию Анастейши, уводя за собой к выходу.
========== Глава 2 ==========
Комментарий к Глава 2
Мои дорогие!
Поздравляю Вас с наступающим Новым Годом!
И пусть он принесет море радости и счастья!)
На сцене, украшенной пёстрыми шарами и белоснежными цветами, играла живая музыка. Рассаживаясь за столы, гости спешили поздравить счастливых молодожёнов. Брюс не успевал принимать поздравления, а Наташа с улыбкой обнимала друзей, радостно осматриваясь по сторонам. Девушка беспокоилась не только за праздник, но и за безопасность гостей. И, несмотря на защиту, поставленную Старком, она всё равно испытывала странное волнение в груди. Неужели что-то произойдёт? Наташа отчётливо ощущала просыпающуюся тревогу. Интуиция ещё никогда не подводила. Глубоко вздохнув, молодая невеста села за один из столов, где уже разместились все близкие друзья, включая и Николаса Фьюри, прибывшего на праздник перед началом церемонии.
Анастейша схватила салфетку, аккуратно расстелила на коленях, а потом украдкой взглянула на Бартона. Он сидел на противоположной стороне огромного стола. Склонив голову к бокалу, Клинт задумчиво всматривался в его содержимое, а Ана наблюдала, испытывая нескончаемые приливы нежности, то и дело охватывающие душу. Вздохнув, она облизала губы, в неудержимом желании поскорее оказаться рядом с мужчиной, а затем повернулась к отцу, присевшему на соседний стул. Ничего удивительного. Анастейша хорошо знала своего отца. Он никогда не сдастся и не перестанет контролировать, а также ни за что не отложит срочные дела. Эта дурная привычка раздражала и Пеппер. Она заметила, как Тони снова возится с айфоном и выхватила телефон, бросив грозный взгляд на мужчину.
— Напоминаю, на нём три уровня защиты. Так что ты не узнаешь имена всех мои любовниц, — прошептал Старк, пытаясь выхватить телефон, но Пеппер не позволила, призывая послушать.
— Ты получишь его только после праздника, — строго заявила она. — А пока лучше побудь с друзьями!
Клинт поднялся на ноги. Сжимая в руке бокал с шампанским, он широко улыбнулся, расслышав, как голоса вокруг стихли, предоставляя возможность, наконец, поздравить Наташу и Брюса с торжественным событием.
— Поскольку молодая невеста приходится мне практически сестрой, пожалуй, начну первым. — Слова Бартона вызвали улыбку на лице бывшей шпионки. Она сжала ладонь мужа, наблюдая за другом. — Дорогие мистер и миссис Беннер. Я, как и многие, до конца не верил, что праздничный день когда-нибудь настанет. — Клинт покачал головой. — Направляясь сюда этим утром, мне было сложно представить, что двое из друзей в скором времени объединят свои судьбы. Знаете, я безумно счастлив за вас и думаю, что каждый в зале поддержит. В нашей нелёгкой жизни очень важно найти подходящего партнёра, отыскать человека, который будет понимать тебя во всём, а также захочет провести рука об руку оставшуюся жизнь. Поначалу, когда я только узнал о вашем романе, это показалось чистым безумием, но теперь вижу твою счастливую улыбку, Нат, а также отраду в глазах Брюса, и радуюсь. Молодцы, вы действительно решились и сделали это. Просто, будьте счастливы. Этот тост за вас.
— И то верно! — поддержал Тор.
— За молодожёнов! — вторил зал.
Допив шампанское, Клинт сел на стул. Расстегнув несколько пуговиц на пиджаке, он передал пустой бокал официанту. Наблюдая за ним, Тони ухмыльнулся.
— А язык у проклятого лучника явно подвешен, — прошептал Старк, за что и получил сильный пинок от Пеппер. — Я снова провинился?
— Думаю, сегодня вечером все смогут обойтись без твоего неподражаемого сарказма, — отчеканила девушка, бросая на возлюбленного недовольный взгляд.