— У тебя карточка что ли размагнитилась…— начинает говорить Кэс, держа зубную щетку в руке. Она одета в старую футболку, доходящую до середины бедра, волосы собраны в растрепанный пучок, который она делает, когда готовится принять душ перед сном. Затем она обращает все свое внимание на Себастьяна.
— Добрый вечер, мистер Блэк. Моя соседка сильно осложняла вам жизнь сегодня вечером?
— Не больше чем обычно, — бормочет он.
Я смотрю на него через свое плечо:
— Как ты видишь, мой номер уже прошел Кэс-проверку. Увидимся завтра после завтрака.
Он прожигает меня взглядом.
— Я проверю твой номер на ночь.
И, прежде чем я могу произнести хоть слово, он идет вперед, говоря Кэс:
— Прошу прощения.
— Не вопрос, — говорит она дерзким тоном, отступая в ванную комнату, чтобы дать ему пройти.
Когда я хмурюсь на нее, она отступает еще дальше и кричит:
— Не сердись. Я просто хочу принять душ.
— Вам не нужно торопиться, — она посылает мне таинственную улыбку и закрывает дверь прямо перед моим носом. Две секунды спустя включается душ.
Вздохнув, я иду за Себастьяном в номер и вижу, как он проводит ключ-картой по замку, который блокирует дверь в смежный номер.
— Чем это ты занят?
Он открывает дверь, чтобы убедиться, что та разблокирована, потом закрывает ее, прежде чем обратить взгляд своих ярко-голубых глаз в мою сторону.
— Она останется разблокированной.
— Я так не думаю, — говорю я, протянув руку за ключом.
Себастьян убирает ее в карман и подходит ближе с выражением лица, не терпящим возражений.
— Я войду, только если ты будешь в опасности, либо буду приглашен. Но чертова дверь между нашими номерами останется незапертой, Наталия.
— Прекрати меня так называть, — огрызаюсь я.
Его лицо ожесточается.
— Предпочитаешь, чтобы я называл тебе мисс Лоун, даже когда мы наедине?
Когда я отвожу взгляд, его тон становится менее ядовитым:
— Твоя защита приоритетнее, чем мы.
Я встречаюсь с ним взглядом, говоря мягко:
— Спасибо, что оберегаешь меня. Знаю, что нет никого более компетентного, но нет никаких нас.
— Отчего так? — он касается моей щеки, чтобы не дать мне отвернуться. — Почему ты не ответила на мою записку, которую я отправил тебе шесть месяцев назад вместе с жемчужным ожерельем?
Моя спина деревенеет.
— У меня было два дедлайна и проект для работы, который нужно было закончить.
— Полная чушь.
Своим пальцем он проводит по моей верхней губе.
— Ты бежала.
Я отстраняюсь от его прикосновений, позволив, наконец, своей злости, обиде и разочарованию отразиться на лице.
— А было от чего бежать? Ты совершенно ясно дал понять, что там, на курорте, просто интрижка. Что вечно ты там не будешь.
Я отворачиваюсь от него, так что он не может видеть мое лицо, искаженное от боли, которую я чувствую.
— Я просто не стала усложнять. Продолжительные прощания не для меня.
Он подходит настолько близко, что я чувствую тепло, исходящее от его тела. Он достаточно близко, чтобы коснуться меня, но он не делает этого.
— Я здесь.
Его голос смягчается до нежности.
— Когда ты нуждаешься во мне больше всего. Я здесь, маленькая Ред.
Услышать данное им прозвище, сказанное тем хриплым голосом, которым он говорил со мной в спальне, ощущается ножом, вскрывающим мою кожу; он вызывает сладостно-горькую боль. Но ты здесь не по тем причинам, по которым нужен мне. Не так, Себастьян. Я закрываю глаза и борюсь с заволакивающим меня туманом.
— Не называй меня так, — резко говорю я.
— Почему же? Потому что это тебя возбуждает? Отлично. Я хочу, чтобы ты возбудилась. Я, бл*ть, хочу тебя.
Его слова заставляют пламя надежды разгореться в моей груди, однако я напрягаюсь и тушу его, отказываясь снова быть втянутой во все это.
— Ну что ж, отлично, но ты меня не получишь.
Себастьян хватает мои бедра и прижимает меня к себе, шепча в ухо:
— Ты и я, мы неразрывно связаны еще с тех пор, когда были детьми. Есть причина, по которой мы не можем долго держаться далеко друг от друга.
— Правда? — я в бешенстве от той фамильярности, с которой он обращается с моим телом, а еще от того, что он совершенно точно знает, как заставить мою кровь кипеть в венах. Вкупе с возбужденной фрустрацией в его голосе, что так вторит моим собственным ощущениям, все мои силы уходят лишь на одно: не дать себе опереться на его жесткое тело. Это было бы так же легко, как сделать вдох.
— И почему же?
Он проводит рукой по моему животу и придвигает меня еще ближе, настолько, что я могу почувствовать, насколько он хочет меня.
— Понятия не имею, дорогая, но на этот раз я не отпущу тебя до тех пор, пока мы оба не выясним это, черт возьми.
Вырвавшись из его хватки, я резко разворачиваюсь.
— Я, правда, ценю то, что ты здесь, чтобы защищать меня, Себастьян, но это максимум, что будет между нами. Думаю, я откажусь от твоего предложения «начнем оттуда, где остановились». Мне все равно.
— Последнее, что ты чувствуешь ко мне, это равнодушие, Наталия.
Его резкое выражение лица меняется на пошлую улыбочку.
— Готов поспорить, издательский паренек оставляет тебя сухой, как Сахара. И что я — единственный, о ком ты думаешь, когда сексуально неудовлетворена и нуждаешься в разрядке.
Кэс выключает воду и именно в этот момент моя рука встречается с его лицом, и звук пощечины звучит неожиданно громко в затихшей комнате. Моя ладонь дико горит, пока я шиплю тихим голосом:
— Ты высокомерный ублюдок!
Себастьян потирает подбородок, а его взгляд меж тем отражает удивление и восхищение.
— Прежде ни одна женщина не была настолько смелой, чтобы ударить меня.
Здравый смысл говорит мне, что я должна опасаться его смертоносных способностей морского котика, но я взбешена настолько, что мне нет до этого никакого дела.
— Ты просто не оскорблял ни одну из них в достаточной мере. Выметайся из моей комнаты.
Со стиснутыми зубами я указываю ему в направлении главной двери. Я цепляюсь за свое возмущение, тогда как внутри все дрожит от беспокойства, что он догадается об истинной глубине моих чувств к нему.
Он поворачивается, чтобы открыть дверь в примыкающий номер, и делает шаг в дверной проем, однако прежде чем захлопнуть за собой дверь, он встречается со мной глазами, в которых плещется самодовольство и удовлетворение.
— Твоя реакция далека от равнодушия, маленькая Ред.
— Вон! — я хватаю первое, что попадается под руку, и он закрывает дверь ровно в тот момент, когда я запускаю ему в голову лак для волос.
Когда он с громким звуком попадает в толстую древесину, Кэс врывается в комнату, наспех обернув полотенце вокруг мокрого тела.
— Господи Боже мой, что происходит?
Я пожимаю плечами и наклоняюсь, чтобы поднять ее помятый лак для волос и отправить его в мусорную корзину.
— Прости. Он слетел, когда я бросила сумочку на кровать.
Кэс смотрит на меня с подозрением.
— Ты носишь кирпичи в сумочке? Если нет, то прости, я не куплюсь на это.
— Тогда это было привидение, — говорю я, сбрасывая с себя каблуки.
Она усмехается и скрещивает руки на груди.
— Разве привидение может звучать как пощечина, достойная первых призовых мест? Мне кажется, тебе придется многое объяснить.
Я вздрагиваю.
— Так ты все слышала?
— Звук был, словно выстрел ночью. Но я не слышала слов. Так что… — она замолкает и делает быстрые движения рукой.
Когда я пожимаю плечами и качаю головой, она вздыхает и поднимает руки в поражении.
— Правда что ли?
— Почему бы тебе не поведать мне, почему ты оказалась в номере раньше трех утра? — говорю я, надеясь ее отвлечь. Последнее, что я хочу обсуждать, это мой спор с Себастьяном. Я так до конца и не поняла, что произошло. Кроме того, что он полностью вывел меня из себя.
— Расскажи, почему Клайв получил отставку, — спрашиваю я Кэс, следуя за ней обратно в ванную.
Кэс оборачивает полотенце вокруг груди и берет расческу. Проводя ею по мокрым волосам, она встречается со мной взглядом в зеркале и пожимает плечами.
— Я не против того, чтобы он играл в разные игры, судить я никого не собираюсь, но этот чувак решил поиграть в две игры одновременно.
— Ааа, он флиртовал с другими женщинами, пока вы были в баре?
Она фыркает и хватается за фен.
— Пытался заказать напитки для других женщин, сидя рядом со мной.
— Ауч, — морщусь я.
Она включает фен и, перекрикивая его шум, говорит:
— Ничего особенного. Просто это значит, что я лягу в постель в приличное время, и ты можешь не быть мне мамочкой с утра, и у меня не будет похмелья. Мне кажется, это отличное завершение вечера.
От меня не ускользает тот факт, что она больше не смотрит на меня, пока говорит, поэтому я протягиваю к ней руку и забираю расческу.
— Что на самом деле тебя тревожит?
Она выключает фен и смотрит на меня.
— Мне кажется, я расстроена, что его образ, который я себе нарисовала, разрушился, понимаешь? Я бы лучше продолжала обожествлять его, вместо того чтобы выяснить, что его цель — осеменить всех, у кого есть вагина, и кто моложе двадцати пяти лет.
Усмехнувшись над ее метафорой, я киваю.
— Понимаю. С Себастьяном — мистером Блэком — у меня то же самое. Больше, чем сама жизнь, мальчик-мечта, который не покидал моих мыслей с тех пор, как я была маленькой девочкой. Мой рыцарь в сияющих доспехах.
— Метафорически, разумеется? — подмигивая, говорит она.
— На самом деле, нет. Буквально. Наши с Себастьяном пути пересекались несколько раз в жизни, и каждый раз он меня оберегал. Первый раз мне было тринадцать и я сбегала от ужасающей ситуации, второй раз был на бале-маскараде — да, он был тем Робином Гудом, который спас меня от слишком подозрительно настроенного по отношению ко мне Гэвина.
— Ты сейчас серьезно? — ее глаза расширяются, и она опускает фен. Она берет мою руку, внимательно разглядывая мое лицо.
— Я бы хотела спросить о вечеринке, но гораздо более важно то, что заставило тебя сбежать? Ты никогда не рассказывала мне о своем прошлом.
Я качаю головой. Я правда не хочу говорить о той части моего прошлого.