— И почему вы покинули школу? — поинтересовался Грюм.
— В большинство российских школ были запущены всевозможные вирусы. В нашей уже семеро погибло от минацита — этот вирус нарушает дыхание. Ученики и учителя задыхаются. Лекарство очень дорогое и редкое, в школу поступает мало. К тому же крепость окружили линией «безопасности». Ученикам запрещено покидать школу, дабы вирус не перерос в масштабы города.
— В индии, Японии и Мексике происходит что-то подобное, — протянул Грюм, — в Германии развалена каминная сеть. Каждая страна пострадала. Но возмущенные не стали красть драконов и рваться в Хогвартс.
— Но мы прилетели не потому что испугались эпидемии! — возмутилась Надя.
____________________
— Мы прилетели из-за этого, — и Кирилл, поднявшись с корточек, показал всем странный предмет.
В исцарапанной ладони лежало нечто похожее на зеркальце, обрамленное какими-то деревянными узорами и соломой. Создавалось впечатление о древности предмета, Гарри уже хотел попросить взглянуть поближе, но Кирилл уже отступил и, положив «зеркальце» на пол, сделал еще пару шагов в сторону.
— Отойдите, — велел он и все тут же расступились.
Длинноволосая обхватила себя за локти, Надя что-то шепнула по-русски третьей девочке.
Вдруг зеркальце засияло, все сильнее и сильнее, уже через секунду света стало так много, что заболели глаза.
— Черт, Кирилл, что это за фигня, а? Я ничего не вижу!
Гарри повернулся на звук голоса — длинноволосая сделала пару шагов в сторону.
— Можно подумать я что-то вижу! — саркастически заметил Кирилл,
— Стой на месте!
Раздался какой-то звук, длинноволосая охнула, тут же по ушам ударил невероятный грохот, и тут же свет погас. Гарри несколько раз моргнул, пытаясь избавиться от белой пелены перед глазами — очертания предметов вернулись. Посреди комнаты допросов выросли 6 валунов, с человека высотой, окружающие все еще лежащее на полу зеркальце.
Кирилл протянул что-то по-русски.
— Не ругайся, — сказала длинноволосая, но, скорее всего, на автомате, так как сама не отрываясь смотрела на валуны.
— И что это значит? — прогромыхал Грюм.
— Это Око, — объявил Кирилл, — Насть, — он обернулся к третьей русской девочке, — подай мне книгу, она в портфеле.
Только ветхий том оказался в его руках, он открыл его, быстро пробежав по строчкам глазами, зашел внутрь круга.
— Кто-нибудь объяснит, что происходит? — возмутился Майкл, взмахнув руками.
— Ну, — ответила длинноволосая, не отрывая взволнованного взгляда от своего друга, — дед Кирилла передал ему око, сказав, что "оно может помочь". Мы захотели узнать, что это за зеркало такое и перерыли всю библиотеку. Вот. И в конце концов нашли — это…
— Так, все сюда! — призывно замахал руками Кирилл, приглашая в центр круга, — Давайте, иначе ничего не увидите.
Гарри шагнул внутрь, оглядываясь, за ним пролезла длинноволосая и Настя. Надя зашла с другой стороны, за ней Грюм и Майкл. Всем вместе было немного тесновато, но всеобщее любопытство заставило забыть об этом.
— Каждый выберете себе валун и подойдите к нему, — велел Кирилл, проведя палочкой по камню перед собой, — Разбежались? Итак… Око, покажи нам Хогвартс!
Что-то треснуло, и Гарри вздрогнул от неожиданности, когда прямо перед ним, сверкая своими башенками, на глади камня прорисовался замок. Хогвартс, окруженный плотной еле-видимой защитной оболочкой.
— Круто, — протянула Настя, — проведя по своему изображению пальцем, — а он может нашу 1258-ую показать?
Снова грянул этот трескающийся звук — вместо Хогвартса появилось изображение достаточно большой крепости, находящейся посреди леса. Гарри заинтересовано пригляделся — мощные крепостные стены окружали с десяток построек, был виден небольшой загон с лошадьми, вокруг него суетились русские ученики.
— Так, все, хватит пялится на нашу отчизну, — пробормотала длинноволосая, пряча усмешку, — Око, покажи нам Ньюкуэл.
Снова треск. Перед глазами предстала небольшая деревушка, какая-то безлюдная и тихая.
— Ты смотри, их обошло, — протянула Надя, — Но этим точно так не повезло — Око, покажи нам Виллдвилл.
Тут же появившаяся на камне картинка заставила Гарри ухватится за саму глыбину руками — деревушка, очень похожая на Ньюкуэл была безбожно разорена. Руины домов, выжженые прямо на обугленной земле смертные знаки, прозрачная зеленоватая дымка… Как и в прошлой деревушке, людей видно не было. Отличие было в том, что в Виллдвилле они не прятались… Их просто не было.
— Виллдвиллский прилесок, — тихо пробормотала длинноволосая. Картинка снова поменялась — деревушка у леса. В ней в отличие от двух первых кипела жизнь. Но не праздная или веселая, нет, скорее борьба за существование.
— Двиблуш, — снова пробормотала длинноволосая.
Снова разоренная деревня.
— Беллмор.
Обугленные руины.
— Вариус Смоггор.
Гарри сжал руки в кулаки — перед глазами предстала деревушка, охваченная пламенем, меж домов мелькали пожиратели смерти, полыхали заклятья и один за другим появлялись смертные знаки. Деревушка погибала.
— Вы понимаете, что это значит? — спросила Настя, — взмахнув рукой в сторону своего изображения, — все эти деревушки находятся на одной линии. Пожиратели движутся на север, снося появляющиеся на их пути мирные поселки и деревеньки. И знаете, куда они идут?…
— Сюда, — ни на секунду не сомневаясь, ответил Гарри и отвернулся от своего камня. Майкл, посмотри на карте, сколько им осталось до Хогвартса, профессор Грюм…
— Я не профессор! — сморщился старый аврор.
— Хорошо-хорошо, — Гарри нетерпеливо взмахнул рукой, нужны новые защитные заклятия. Я пока отведу наших русских гостей в их комнаты, заодно зайду за картой мародеров. Я видел там несколько ходов, чтобы если что вывести учеников…
— Ну, не пятизвездочный отель, но и не псковская гостиница, — усмехнулась длинноволосая, шагнув в только что выделенную им спальню.
— Моя кровать — эта! — вдруг воскликнула Надя и прыгнула на выбранную ею кровать.
— А моя — эта! — взвизгнул Кирилл, бросившись к кровати у окна.
— Эй! — длинноволосая уперла руки в бока, — Кирилл, выметайся это НАША комната!
— Вообще-то я предполагал, что ты займешь соседнюю спальню, — растерянно пробормотал Гарри.
— Точно. Выметайся, — приказывающим тоном прогромыхала Надя.