- Почему это должно быть мне приятно?
- Битси всегда любила, когда я делал с ней это в одежде.
- Она - американка! Они привыкли заниматься любовью на задних сиденьях самолетов и в телефонных будках. А я - француженка, и привыкла делать это в постели!
- О, да, конечно.
- К тому же цвет твоей пижамы не подходит к цвету постельного белья.
- Все вокруг не подходит друг к другу. Один сплошной конфликт. Это даже полезно.
- Я буду тебя ждать.
- Когда?
- Когда твоя жена, которая любит заниматься любовью в одежде засадит тебя в тюрьму. Я дождусь тебя, и ты поймешь, кто любит тебя больше.
Он внимательно посмотрел на нее.
- О тюрьме речь не идет. Все улажено. Я смогу оплатить свои долги.
- Ого!
- Все будет, как раньше.
- Каким образом?
- У меня есть план.
- Да?
- Причем, план со стопроцентной гарантией.
- Таких не бывает.
- И ты являешься основным звеном в этом плане.
- Это как же?
- Мне нужна твоя помощь.
- Ты знаешь, что ради тебя я готова на все.
- Мне нужно, чтобы организовала мне встречу со своим отцом.
Ивонна глубоко вздохнула.
- Зачем тебе мой папаша? - произнесла она хрипло.
- При других обстоятельствах я бы никогда на это не пошел. В прошлом году, возвращаясь из Бордо, я сделал остановку в Париже, чтобы уладить дела с банком. Мне нужно было кое с кем встретиться. Именно тогда я познакомился с твоим отцом...
Капитан вспомнил: он завел свой шоколадный "Роллс-Ройс" и тронулся со стоянки. И здесь дорогу ему заблокировал "Мерседес-600". Он попытался дать задний ход, но там дорогу ему преградил другой "Мерседес". Капитан из своей машины с правосторонним управлением мог хорошо разглядеть человека, сидящего за рулем первого "Мерседеса". Он был седым, крупного телосложения, с невыразительным лицом, одетым с претензией на шик, которую ни один англичанин себе не позволил бы.
- Добрый вечер, капитан Хантингтон, - сказал он по-английски, но с сильным французским акцентом. Его голос был совсем как у гангстера из голливудского боевика. Звучал он так, словно его ничего не интересовало, я вижу, вы никак не можете выехать?
Капитан понял, что этот человек его знает, и имеет достаточно денег, чтобы ездить на огромном немецком лимузине. Он посмотрел на незапоминающиеся лица людей, сидящих в заднем "Мерседесе", и спросил:
- Что вам нужно?
- А вы подумайте, капитан!
- О чем я должен подумать?
- Вы знаете, о чем я говорю. О своей дочери.
- Это ошибка. Я не знаком ни с кем, кто может быть вашей родственницей.
- Меня зовут Шарль Бонне. Мою дочь зовут Ивонной Бонне.
Капитан удивился, что этот грубый, неотесанный человек может быть отцом Ивонны. Это было похоже на неудачную шутку, если не что-нибудь похуже. Несомненно, это были преступники, которых привлек его "Роллс-Ройс". Они собрали о нем сведения и намерены его шантажировать.
- Я вам не верю. Будет лучше, если вы покажете свое удостоверение личности.
- Зачем? - спросил Бонне.
- Мне это необходимо. Иначе все это очень похоже на "гоп-стоп".
- "Гоп-стоп"? Что это такое?
- Так русские евреи в Штатах называют ограбление.
- Да, я понял. Какое удостоверение вам нужно?
- Достаточно вашей кредитной карточки. "Дайнерз Клаб" или что-нибудь подобное.
Бонне порылся в "бардачке" машины и извлек карточку, которую он протянул капитану. Капитан изучил карточку.
- А-а-а... Так вы состоите в "Серкл де ля Шанс"...
- Я - владелец этого клуба.
- Неважная еда, но первоклассные крупье, - он вернул карточку, - рад с вами познакомиться, мсье Бонне.
Он снова завел двигатель.
- В общем, поосторожнее там с моей дочерью, понятно?
Капитан неподдельно удивился.
- Ничто не заботит меня больше, чем благополучие Ивонны.
- Значит, мы поняли друг друга.
- Дайте команду своим людям, чтобы они разблокировали выезд.
Бонне махнул рукой, и машина отъехала.
- Всего хорошего, мсье Бонне, - сказал капитан, - советую заняться всерьез кухней в вашем клубе, - он дал задний ход. "Роллс-Ройс" тронулся, как всегда, бесшумно. Бонне обернулся к сидящим с ним в машине сообщникам.
- А ничего парень, да? Вы знаете, кто его личный повар?
Франкохогар, вот кто. И этот человек дружит с моей дочерью, Ивонной...
Капитан завязывал шнурки.
- Папа сделал это, чтобы показать тебе, сколько у него "Мерседесов", она усмехнулась, - он сделал это ради меня.
- А мне показалось, что машины были взяты напрокат.
- Я представляю, что бы он сказал, если бы услышал это! - она залилась веселым смехом, - Я ему когда-нибудь расскажу об этом!
- Нет, ты что? Ни в коем случае! И ещё у меня сложилось впечатление, что он - мафиози высокого ранга.
Ивонна сразу стала серьезной.
- Да, он мафиози. Он зарабатывает деньги на несчастьях других людей. Он торгует наркотиками. Он дает возможность играть. Он подкупает полицейских и судей. Он отбирает деньги у слабых и им же дает в долг под огромные проценты.
- И у него все это получается?
- Да, конечно. У него уникальный криминальный талант.
- Я так и думал. Это для меня очень важно.
Она посмотрела на него. Ей стало страшно. По её понятиям, британцам не было знакомо понятие греха, ведь они не были католиками.
- Что ты имеешь в виду?, - строго спросила она, - Что бы ни случилось с нами в этой жизни, я не хочу, чтобы ты имел с ним какие-нибудь дела.
- Я прошу только познакомить меня с ним - простая формальность.
- Зачем?
Капитан пожал плечами.
- Так зачем же?
- Я думаю, что тебе это знать ни к чему.
- Да ты понимаешь, что делаешь? Ты знаешь, что это за люди? Я это знаю. Он убивал людей сам и приказывал их убивать. Он пытал людей. Ты меня понимаешь? Он продавал героин подросткам. Когда он перебрался во Францию, он стал там главным в наркобизнесе. Торгуя наркотиками, он провоцировал сотни и сотни преступлений, чтобы несчастные люди могли заработать на дозу наркотика. Тебе это нужно? Ты что, смерти хочешь? У тебя совсем мозгов не осталось? Если осталось хоть чуть-чуть, ты не захочешь иметь какие-либо дела с моим отцом. Если ты с ним свяжешься - ты покойник.
Капитан вздохнул. Он долго готовил ответ.