Быт.8:18.
И вышел Ной, и жена его, и сыновья его, и жены сыновей его с ним.Быт.8:19.
И все звери, и все скоты, и все птицы, и все гады движущиеся, по роду своему на земле, вышли из ковчега.Быт.8:20.
И построил Ной жертвенник Господу и взял из всех скотов чистых и из всех птиц чистых и вознес во всесожжение на жертвенник.Быт.8:21.
И обонял Господь[107] приятное благоухание, и сказал Господь Бог, размыслив: не буду более проклинать землю за дела людей, ибо помысл у человека[108] прилежно устремлен ко злу от юности его, не буду более поражать всякую плоть живущую, как Я сделал.Быт.8:22.
Во все дни земли посев и жатва, холод и зной, лето и весна, день и ночь не прекратятся.Глава 9
Быт.9:1.
И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: возрастайте и размножайтесь, и наполняйте землю и обладайте ею.Быт.9:2.
И страх и трепет пред вами будет у всех зверей земных (и у всех скотов земных)[109], и у всех птиц небесных, и у всех пресмыкающихся по земле, и у всех рыб морских: в руки[110] ваши Я отдал (их)[111].Быт.9:3.
И все движущееся, что живо, вам будет в пищу, как зелень травную всю Я дал вам[112].Быт.9:4.
Только мяса с кровью души[113] не ешьте.Быт.9:5.
Ибо вашу кровь, душ ваших[114], от всякого зверя взыщу (ее)[115] и от руки человека-брата взыщу ее[116].Быт.9:6.
Кто проливает кровь человека, того кровь вместо ея будет пролита, ибо Я по образу Божию сотворил человека.Быт.9:7.
Вы же возрастайте и размножайтесь, и наполняйте землю и умножайтесь на ней[117].Быт.9:8.
И сказал Бог Ною и сыновьям его с ним так:Быт.9:9.
Вот Я поставляю завет Мой вам и потомству вашему после вас,Быт.9:10.
И всякой душе, живущей с вами, из птиц и из скотов, и всем зверям земным, которые с вами (суть)[118] из всех вышедших из ковчега.Быт.9:11.
И поставлю завет Мой с вами: и не умрет более никакая плоть от воды потопа, и более не будет водный потоп опустошать всю землю.Быт.9:12.
И сказал Господь Бог Ною: вот знамение завета, который Я установляю[119] между Мною и между вами и между всякою душею живою, которая с вами, в роды вечные:Быт.9:13.
Дугу Мою полагаю в облаке, и будет она знамением завета (вечнаго)[120] между Мною и землею.Быт.9:14.
И когда Я наведу облака на землю, явится дуга Моя в облаке.Быт.9:15.
И вспомню Я завет Мой, который существует между Мною и вами и между всякою душею, живущею во всякой плоти, и не будет более вода потопом для истребления всякой плоти:Быт.9:16.
И будет дуга Моя в облаке, и увижу ее, чтобы вспомнить вечный завет между Мною и землею[121], и между всякою душею, живущею во всякой плоти, которая находится на земле.Быт.9:17.
И сказал Бог Ною: вот знамение завета, который Я поставлю между Мною и между всякою плотью, которая находится на земле.Быт.9:18.
Сыны же Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отцом Ханаана.Быт.9:19.
Сии три суть сыны Ноя: оть них распространились (люди) по всей земле.Быт.9:20.
И стал Ной земледельцем, и насадил виноградник,Быт.9:21.
И испил вина и опьянел, и обнажился в доме своем.Быт.9:22.
И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и вышел вон и разсказал обоим братьям своим.Быт.9:23.
Сим и Иафет, взявши одежду, положили (ее)[122] на оба плеча свои, и пошли смотря взад, и покрыли наготу отца своего, и лицо их было обращено назад, и наготы отца своего они не видели.Быт.9:24.
Когда отрезвился Ной от вина, то узнал, что́ сделал над ним меньший сын его.Быт.9:25.
И сказал: (да будет)[123] проклят отрок Ханаан, он будет рабом братьям своим.Быт.9:26.
И сказал: благословен Господь Бог Сима, и будет отрок Ханаан рабом[124] ему.Быт.9:27.
Да распространит Бог Иафета, и да вселится Он[125] в селениях Сима[126], и да будет Ханаан рабом ему.Быт.9:28.
И жил Ной после потопа триста пятдесят лет.Быт.9:29.
И было всех дней Ноя девять сот пятдесят лет, и умер.Глава 10
Быт.10:1.
Таковы (суть)[127] роды[128] сынов Ноевых: Сима, Хама, Иафета. И родились у них сыны после потопа.Быт.10:2.
Сыны Иафета: Гамер, и Магог, и Мадай, и Иован, и Елиса, и Фовел, и Мосох, и Фирас.Быт.10:3.
И сыны Гамера: Асханас, и Рифаф, и Форгама.Быт.10:4.
И сыны Иована: Елиса и Фарсис, Китяне и Родяне[129].Быт.10:5.
От сих отделились острова[130] (всех)[131] народов в земле их: каждый[132] по языку, в племенах своих, в народностях своих.Быт.10:6.
Сыны же Хама: Хус, и Месраин, Фуд, и Ханаан.Быт.10:7.
Сыны Хуса: Сава, и Евила, и Савафа, и Регма, и Савафака; сыны Регмы: Сава и Дадан.Быт.10:8.
Хус же родил Неврода. Сей начал быть исполином[133] на земле.Быт.10:9.
Это был исполин-ловец пред Господом Богом. Посему говорят: «как Неврод, исполин-ловец пред Господом».Быт.10:10.
Началом[134] царства его были: Вавилон и Орех, и Архад, и Халанни в земле Сеннаар.Быт.10:11.
Из земли той вышел Ассур и построил Ниневию и город Роовоф, и Халах,Быт.10:12.
И Дасем, между Ниневиею и Халахом, это — большой город.Быт.10:13.
Месраин же родил Лудиима, и Неффалима, и Енеметиима, и Лавиима,Быт.10:14.
И Патросониима, и Хасмониима, — от коего вышел Филистиим, — и Гаффориима[135].Быт.10:15.
Ханаан же родил Сидона, первенца (своего)[136] и Хеттея,Быт.10:16.
И Иевусея, и Аморрея, и Гергесея,107
В греч. спп.
Κύριος ὁ Θεὸς
; слав. Господь соотв. альд., Феод., Клим., Ориген. 31, 37, 77, 83, 106, 134, евр. т. и вульг.108
Греч.
διάνοια τοῦ ἀνθρ
ώπου
, слав. человеку, т. е. у человека.109
Оскобл. слав. на всех скотех земных соотв.
ἐπὶ π
ᾶσιν τοῖς κτήνεσιν τῆς γῆς
— в копт, и бодлейянск. спп., у Кирилла Алекс., X, 14, 16, 18, 25, 38, 55, 58, 59, 71…, а в алек., ват., text. recep. нет.110
Греч.
ὑπὸ χεῖρας ὑμῶν
— в подчинение, под власть вам; букв. под руки вам.111
Оскобл. слав. я есть соотв. только в коптск., а в евр., греч. и лат. нет. Преосв. Порфирий произвольно поставил: их (даже без скоб), хотя в Моск. издании нет.
112
Т. е. ранее, до потопа, назначил в пищу. Быт. 3:18.
113
С кровью — признаком и органом жизни. В Лев. 17: 11, 14. Втор. 12:23–25 даются подробные мотивы этой заповеди.
114
С кровью — признаком и органом жизни. В Лев. 17: 11, 14. Втор. 12:23–25 даются подробные мотивы этой заповеди.
115
Оскобл. слав. ея соотв.
αὐτὸ
во всех греч. спп., кроме 75, 107, 135. Злат., Ирин., напрасно оскоблено.116
Слав. ея соотв.
αὐτὸ
— альд., Феот., у Феод., 31, 68, 83, 120, 123, а в другихτὴν ψυχὴν ἀνθρ
ώπου
.117
Слав. на ней соотв,
ἐπ
’αὐτῆς
— ват, text. recept., а в алекс. —τῆς γῆς
.118
Оскобл. слав. суть соотв.
ἐστὶν
— text. recept., лук., а в алекс. и во мн. др нет.119
Слав. даю.
120
Оскобл. слав. вечнаго соответ.
αἰωνίου
56, 129 арм. и эфиоп., в других неть.121
Слав. землею соотв.
τῆς γῆς
— text. recept., ват., а в алекс. и мн. др. нет.122
Оскобл. слав. ю нет соотв. чтения, но во всех рус. переводах (Макария, Петербург. акад., Синод., Порфирия, даже у евреев: Штейнберга и в Венск. изд.) местоимение ее стоит, как необходимое по русской стилистике дополнение.
123
Оскобл. слав. буди нет соотв. чтения.
124
Слав. раб соотв.
οἰκέτης
— text. recept., ват., лук. спп., в алекс. нет.125
Т. е. Бог.
126
Т.е. потомки Сима будут почитать истинного Бога. Он поселится среди них в ветхозаветном святилище (Лев. 26:12), а впоследствии от них Он некогда по плоти родится и вселится среди них и будет Спасителем всех людей. Кирилл Алекс., Златоуст, Феодорит, Ефрем Сирин, Прокопий Газ. и др. так понимают это место.
127
Оскобл. слав. суть нет соотв. чтения в греч. и лат., только есть в араб.
128
Греч.
γενέσεις
— бытия, т. е. роды, потомки, и т. п.129
Может быть жители островов Крита и Родоса.
130
Т. е. жители островов Средиземного моря и материков Европы и Африки. Толк. Библ., 70 стр. Кеиl. — 1. с. 110 s.
131
Оскобл. слав. всех нет соответств. чтения.
132
Каждый "остров" народов отделялся от другого "острова" языком, а внутри, разделяясь по племенам и народностям, объединялся языкомь же.
133
Т. е. своею силою и противлением Богу (9), напоминал допотопных исполинов (6, 1–3).
134
Т. е. главными и наиболее древними городами были…
135
В греч. т. в 13–14 стт. соб. имена стоят во множеств. и вин. пад.
τούς Λουδιεὶμ
… по слав. нет этого оттенка. С греч. Лудиимов, Неффалимов и т. д. Так у преосв. Порфирия переведено. Мы следуем слав. тексту.136
Слав. оскобл. своего соотв.
αὐτοῦ
53, лук., ват., а в алекс. нет.