“There is this woman of mine. The thing is to be done.”

And he began to undress himself doggedly. As for the woman, she crept around the corner of the curtain and began without a sound to prepare for the bed. Wang Lung said gruffly,

“When you lie down, put the light out first.”

Then he lay down and drew the thick quilt about his shoulders and pretended to sleep. But he was not sleeping. He lay quivering, every nerve of his flesh awake. And when, after a long time, the room went dark, and there was the slow, silent, creeping movement of the woman beside him, an exultation filled him fit to break his body. He gave a hoarse laugh into the darkness and seized her.

2

There was this luxury of living. The next morning he lay upon his bed and watched the woman who was now wholly his own. She rose and drew about her her loosened garments and fastened them closely about her throat and waist, fitting them to her body with a slow writhe and twist. Then she put her feet into her cloth shoes and drew them on by the straps hanging at the back. The light from the small hole shone on her in a bar and he saw her face dimly. It looked unchanged. This was an astonishment to Wang Lung. He felt as though the night must have changed him; yet here was this woman rising from his bed as though she had risen every day of her life. The old man’s cough rose querulously out of the dusky dawn and he said to her,

“Take to my father first a bowl of hot water for his lungs.”

She asked, her voice exactly as it had been yesterday when she spoke, “Are there to be tea leaves in it?”

This simple question troubled Wang Lung. He would have liked to say, “Certainly there must be tea leaves. Do you think we are beggars?” He would have liked the woman to think that they made nothing of tea leaves in this house. In the House of Hwang, of course, every bowl of water was green with leaves. Even a slave, there, perhaps, would not drink only water. But he knew his father would be angry if on the first day the woman served tea to him instead of water. Besides, they really were not rich. He replied negligently, therefore,

“Tea? No—no—it makes his cough worse.”

And then he lay in his bed warm and satisfied while in the kitchen the woman fed the fire and boiled the water. He would like to have slept, now that he could, but his foolish body, which he had made to arise every morning so early for all these years, would not sleep although it could, and so he lay there, tasting and savoring in his mind and in his flesh his luxury of idleness.

He was still half ashamed to think of this woman of his. Part of the time he thought of his fields and of the grains of the wheat and of what his harvest would be if the rains came and of the white turnip seed he wished to buy from his neighbor Ching if they could agree upon a price. But between all these thoughts which were in his mind every day there ran weaving and interweaving the new thought of what his life now was, and it occurred to him, suddenly, thinking of the night, to wonder if she liked him. This was a new wonder. He had questioned only of whether he would like her and whether or not she would be satisfactory in his bed and in his house. Plain though her face was and rough the skin upon her hands the flesh of her big body was soft and untouched and he laughed when he thought of it—the short hard laugh he had thrown out into the darkness the night before. The young lords had not seen, then, beyond that plain face of the kitchen slave. Her body was beautiful, spare and big boned yet rounded and soft. He desired suddenly that she should like him as her husband and then he was ashamed.

The door opened and in her silent way she came in bearing in both hands a steaming bowl to him. He sat up in bed and took it. There were tea leaves floating upon the surface of the water. He looked up at her quickly. She was at once afraid and she said,

“I took no tea to the Old One—I did as you said—but to you I…”

Wang Lung saw that she was afraid of him and he was pleased and he answered before she finished, “I like it—I like it,” and he drew his tea into his mouth with loud sups of pleasure.

In himself there was this new exultation which he was ashamed to make articulate even to his own heart, “This woman of mine likes me well enough!”

It seemed to him that during these next months he did nothing except watch this woman of his. In reality he worked as he always had. He put his hoe upon his shoulder and he walked to his plots of land and he cultivated the rows of grain, and he yoked the ox to the plow and he ploughed the western field for garlic and onions. But the work was luxury, for when the sun struck the zenith he could go to his house and food would be there ready for him to eat, and the dust wiped from the table, and the bowls and the chopsticks placed neatly upon it. Hitherto he had had to prepare the meals when he came in, tired though he was, unless the old man grew hungry out of time and stirred up a little meal or baked a piece of flat, unleavened bread to roll about a stem of garlic.

Now whatever there was, was ready for him, and he could seat himself upon the bench by the table and eat at once. The earthen floor was swept and the fuel pile replenished. The woman, when he had gone in the morning, took the bamboo rake and a length of rope and with these she roamed the countryside, reaping here a bit of grass and there a twig or a handful of leaves, returning at noon with enough to cook the dinner. It pleased the man that they need buy no more fuel.

In the afternoon she took a hoe and a basket and with these upon her shoulder she went to the main road leading into the city where mules and donkeys and horses carried burdens to and fro, and there she picked the droppings from the animals and carried it home and piled the manure in the dooryard for fertilizer for the fields. These things she did without a word and without being commanded to do them. And when the end of the day came she did not rest herself until the ox had been fed in the kitchen and until she had dipped water to hold to its muzzle to let it drink what it would.

And she took their ragged clothes and with thread she herself spun on a bamboo spindle from a wad of cotton she mended and contrived to cover the rents in their winter clothes. Their bedding she took into the sun on the threshold and ripped the coverings from the quilts and washed them and hung them upon a bamboo to dry, and the cotton in the quilts that had grown hard and grey from years she picked over, killing the vermin that had flourished in the hidden folds, and sunning it all. Day after day she did one thing after another, until the three rooms seemed clean and almost prosperous. The old man’s cough grew better and he sat in the sun by the southern wall of the house, always half-asleep and warm and content.

But she never talked, this woman, except for the brief necessities of life. Wang Lung, watching her move steadily and slowly about the rooms on her big feet, watching secretly the stolid, square face, the unexpressed, half-fearful look of her eyes, made nothing of her. At night he knew the soft firmness of her body. But in the day her clothes, her plain blue cotton coat and trousers, covered all that he knew, and she was like a faithful, speechless serving maid, who is only a serving maid and nothing more. And it was not meet that he should say to her, “Why do you not speak?” It should be enough that she fulfilled her duty.

Sometimes, working over the clods in the fields, he would fall to pondering about her. What had she seen in those hundred courts? What had been her life, that life she never shared with him? He could make nothing of it. And then he was ashamed of his own curiosity and of his interest in her. She was, after all, only a woman.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: