С каждым днем ей будет все легче и легче сдавать ему «экзамены».

Мэделин разбудил сильный стук в дверь. Затем она услышала, как Райан быстро прошел по коридору и спустился вниз по лестнице.

Она нехотя выскользнула из-под одеяла. Это, конечно, не убийцы. Разве они забарабанили бы с такой силой в дверь? Она убаюкала заплакавшую Лейси, осторожно вышла из спальни и спустилась вниз. К тому времени Райан открыл дверь и…

— Что случилось?

— Мэделин! — воскликнула Джессика, проходя в большую комнату. — У меня плохие новости. Вчера ночью сгорела одна из твоих фабрик!

— О Боже! — Мэделин рухнула на диван. — Отчего?

— Никто не знает, — ответила Джессика. — Джо Тернер поднял меня с постели среди ночи и стал допытываться, где тебя можно найти. Я обещала, что ты позвонишь ему сама.

— Мои сотрудники без меня абсолютно беспомощны. Я все брала на себя, не позволяя персоналу действовать самостоятельно. Неудивительно, что Джо не сможет сам даже заполнить бланк страховой компании.

— Когда начался пожар, еще не все рабочие ушли с фабрики, и двое из них серьезно пострадали. Сейчас они в больнице.

Потрясенная случившимся, Мэделин молчала. Все тщательно сопоставив и обдумав, она поднялась и решительно сказала:

— Я должна немедленно вернуться на работу, чтобы лично руководить людьми, а не перепоручать это тебе, Джесс!

— Фабрику могли поджечь преднамеренно, чтобы выманить тебя из укрытия, — тихо произнес Райан.

— Я не смогу отсиживаться здесь, когда мои рабочие в больнице!

— Возможно, это ловушка. А что, если бандиты выследят тебя и убьют?

— А ведь Райан прав, — подтвердила Джессика.

— Ну и черт с ними, с бандитами! — с отчаяньем крикнула Мэделин. — У меня двое рабочих в больнице, а другие лишились работы и денег. Уже завтра им придется ломать голову, как свести концы с концами. Ответственность за них несу я!

— Ты и за Лейси несешь ответственность! — холодно напомнил Райан.

— Но в создавшихся условиях мне важнее быть с моими рабочими! — твердо сказала Мэделин. И, не дав Райану высказаться, она проговорила, обращаясь к Джессике: — Немедленно едем в больницу!

— Хорошо, — ответила та.

Райан ругнулся.

Оставив это без внимания, Мэделин сказала Джессике:

— По пути в город мы позвоним миссис Филлипс и предупредим, что завезем ей Лейси.

— Хорошо, — кивнула головой Джессика. Райан схватил Мэделин за руку и резко развернул к себе лицом.

— Я не смог отговорить тебя ехать в город: это твое личное дело, ты человек взрослый. Но я не позволю рисковать жизнью маленького ребенка! Лейси я тебе не отдам!

Мэделин закрыла глаза. Когда она их открыла, в твердом взгляде сквозила стальная решимость.

— Райан, у меня нет времени пререкаться с тобой.

— А я и не собираюсь, — спокойно ответил он. — Просто возьму Лейси и отвезу ее к Ангусу на ранчо.

— Так в самом деле безопаснее, — вмешалась в их спор Джессика. — Хотя мы будем с охраной, положение непредсказуемо.

Мэделин на минуту задумалась.

— Хорошо, ты права. — И, обращаясь к Райану, добавила: — Можешь отвезти Лейси к Ангусу на ранчо.

Он пронзил ее испепеляющим взглядом:

— И на том спасибо.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Было всего пять минут пятого утра, когда Райан подъехал к дому Ангуса, но хозяин уже проснулся и вышел его встречать.

— Почему ты вернулся? — спросил Ангус, как только Райан вышел из «бронко». — Я думал, что суд состоится дня через два.

— Жизнь внесла свои коррективы, — невозмутимо ответил Райан, направляясь к задней дверце машины. — Я не смог помешать встрече Мэделин с руководителями корпорации, но мне удалось уговорить ее не брать Лейси с собою в город.

Ангус заглянул в машину и ахнул от неожиданности: там в детском креслице крепко спала маленькая девочка.

— Господи! — прошептал Ангус — Покарай меня сию же минуту, если это не самое совершенное твое творение!

Райан взглянул на Лейси с нескрываемым обожанием.

— К тому времени, когда за ней приедет ее мама, ты будешь влюблен в малышку по уши!

— Уж я не упущу такую возможность! — усмехнулся Ангус, расстегивая ремень и вынимая малышку из креслица. — Я отнесу девочку в дом и посмотрю, куда положить ее.

— Не волнуйся, — успокоил его Райан, наблюдая, как Ангус бережно прижимает спящего ребенка к груди. — У меня с собой не только ее складная кроватка, но и манеж, качели и высокий стульчик — все выдержано в яркой гамме красного, синего, зеленого и желтого.

— Кейлу это очень понравится, — сказал Ангус.

— Что мне понравится? — переспросил Кейл, быстро сбегая по ступенькам крыльца. — Ангус, что ты на этого младенца так загляделся?

— Это дочь Мэделин, — пояснил Ангус. Кейл молча вскинул брови и посмотрел на Райана.

— Кто-то устроил поджог на одной из фабрик мисс Дилейни, и, как оказалось, ее работники находятся в полной растерянности.

— А ты взвалил на себя заботу о малышке? — предположил Кейл, бросив на Райана многозначительный взгляд.

— Мне поручили охранять Мэделин и Лейси. Мисс Дилейни — человек взрослый и вправе распоряжаться собой сама. Другое дело — Лейси. Джессике мой план понравился, и вот мы здесь.

С этими словами Райан вынул из багажника сложенный стульчик и качели и направился к входной двери. Поднимаясь на веранду, он услышал, как Ангус прошептал Кейлу:

— Любит он малышку, любит. По нему видно, что любит, но ни за что не признается ни мне, ни себе.

Кейл что-то проговорил в ответ, но Райан не расслышал. Да это и не важно. Главное сейчас не в том, как он относится к Лейси. Главное — ее мать доказала, нисколько не сомневаясь в своей правоте, что времени на ребенка у нее нет. Райан был настолько возмущен поведением Мэделин, что даже думать не хотел ни о ней, ни о том, что произошло между ними.

Завершал процессию Кейл, которому достались кроватка и манеж.

— И куда это все нести? — спросил он.

— Манеж оставь в холле, — велел ему Райан, — а кроватку отнеси в мою комнату.

Кейл и Ангус переглянулась.

— Ты собираешься нянчиться с ней сам? — недоверчиво спросил Кейл.

— Уж не хочешь ли ты заняться этим? — фыркнул Райан, оглянувшись.

Кейл покачал головой:

— Я даже не знаю, с чего начать!

— Ну а я кое-чему научился за две недели.

Кейл бросил на Ангуса вопросительный взгляд. Ангус кивком головы дал понять Кейлу, чтобы тот беспрекословно выполнял все распоряжения Райана. Оставив манеж в холле, Кейл схватил кроватку и побежал наверх. Теперь процессию завершал Ангус с Лейси на руках.

Райан быстро собрал кроватку, постелил на матрас простынку и, осторожно взяв малышку у Ангуса, уложил ее в постель.

— Теперь она будет спать до девяти, — авторитетно заявил Райан. Ангус и Кейл, как зачарованные смотрели на спящую девочку с разметавшимися золотыми кудряшками, словно это был ангел, ниспосланный им с неба. — Я бы позавтракал, — вернул их к действительности Райан.

Ангус удивленно взглянул на него.

— Что, прямо сейчас?

— Уже утро, — напомнил Райан.

— Иди, сделай себе яичницу, — проговорил Кейл, не сводя глаз с Лейси.

— В яйцах очень много холестерина, — возразил Райан.

— С каких это пор ты сел на диету? — удивленно воскликнул Ангус.

— Надо же такое придумать! — изумленно произнес Кейл, и оба уставились на Райана.

Тот поднял руки вверх, будто сдаваясь.

— Ладно вам! Пойду сделаю пару тостов из пшеничного хлеба.

— Из пшеничного? — Кейл от удивления открыл рот и уставился на Ангуса. Тот только пожал плечами.

— Похоже, мы скоро станем свидетелями потрясающих событий, — тихо сказал Ангус и послал Лейси воздушный поцелуй. — Давай спустимся вниз и вызовем его на откровенный разговор, — предложил он Кейлу. — Думаю, нас ожидают сногсшибательные новости!

— С превеликим удовольствием! — проговорил Кейл, усмехнувшись.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: